Lexis Rex Home



The German word for to turn is
abbiegen




German Definition


turn
     Substantiv:
     [1] eine rotierende Bewegung; eine Drehung
     [2] Stück einer Straße, das eine Biegung vollzieht; eine Kurve



Translations for turn and their definitions

Abbiegen
     n. gerund of abbiegen
     v. to turn, to turn off
          Biegen Sie jetzt links ab. - Now turn left.
          Ich glaube, wir sind falsch abgebogen. - I think we took a wrong turn.
     v. to bend, to turn (of a road, street, path, etc.)
          Die Straße biegt vor uns nach links ab. - The road bends to the left up ahead.
     v. to fold (metal)
     v. to head off, to stave off
     v. to branch off


Drehen
     n. dative plural of Dreh
     v. to turn
          Dreh den Spiegel etwas nach links! - Turn the mirror a little to the left!
     v. to turn (one’s body), turn around
          Dreh dich mal etwas nach links! - Turn a little to the left!
     v. to roll, twist, make something revolve, rotate
     v. to revolve, rotate, spin
          Die Erde dreht sich um die Sonne. - The earth revolves around the sun.
     v. (film, transitive, or intransitive) to shoot
          Wir drehen, bis alles im Kasten ist. - We’re shooting until it’s all in the can.
     v. (smoking, transitive, or intransitive) to roll
     v. (automobile, intransitive) to make a u-turn, turn around
          Ich drehe hier mal, bei dem Verkehr nehmen wir besser die Landstraße. - I’m going to turn around here, in this kind of traffic we better take the country road.
     v. (table football, intransitive) to let go of the handle while shooting, causing the pole to spin
          Das zählt nicht, du hast gedreht!
     v. to shape with a lathe


Wenden
     n. gerund of wenden
     Proper noun. in the Sauerland
     n. plural of Wende
     v. to turn something so as to cook or roast it from both sides
     v. to turn something (in general)
     v. to avert; to curb
     v. to make a u-turn; to turn around one’s car or vehicle
     v. to turn around
     v. to turn to; to consult (+preo, an, accusative)


Werden
     n. (gerund of werden); becoming (coming into being)
     v. (auxiliary) will; to be going (to do something); forms the future tense
          Ich werde nach Hause gehen. - I will go home.
     v. (auxiliary) would; forms the subjunctive tense of most verbs
     v. (auxiliary) to be done; forms the passive voice
          Das Buch wird gerade gelesen. (present tense) - The book is being read.
          Ich wurde in Europa geboren. (preterite tense) - I was born in Europe.
          Er war geschlagen worden. (past perfect tense) - He had been beaten.
     v. (copulative, past participle geworden) to become; to get; to grow; to turn
          Es wird heißer. - It's getting hotter.
     v. (with a dative object and certain adjectives) to begin or come to feel or experience (a condition)
          Usage: In this sense werden is always conjugated in the third person singular and takes a dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. (See the usage no
          Wird dir kalt? - Are you getting cold?
          Den Kindern wird langweilig. - The children are getting bored.
          Von Mayonnaise wird mir schlecht. - Mayonnaise makes me sick. (Literally: From mayonnaise I become sick.)
     v. (copulative, colloquial) to be, to happen, to occur (in the future)
          Wir werden zusammen glücklich. - We will be happy together.
          Was wird aus mir? - What will become of me?
     v. (colloquial) to be going to work
          Das wird so nichts. - It will not work like that.



drechseln
     v. to lathe



Dictionary entries from Wiktionary

Pronunciation

pronunciation

Dictionary





Our Books