陰謀 はイタリア語で
macchinazione
その他の翻訳と定義
macchinazione | ||
1. 策謀, 策動 |
macchinazione | ||
1. sost. azione fatta di nascosto contro qualcuno | ||
2. sost. (senso figurato) "architettare" un programma per commettere crimini | ||
3. sost. escogitare qualcosa contro qualcuno | ||
4. sost. (senso figurato) tramare nascostamente ed in modo malvagio | ||
5. sost. agire in modo subdolo, con malizia |
stratagemma | |
stratagemma | ||
1. sost. modo per evitare una causa o un oggetto | ||
2. sost. (senso figurato) trarre in inganno alludendo a qualcosa simile a quanto riguarda sé, in parte e persino in modo esplicito, per ottenere un ruolo, una posizione, un riconoscimento invero senza le capacità dovute ovvero mai reputate riconoscibili come in altri | ||
mirando a destabilizzare il nucleo del gruppo con un astuto stratagemma ha veramente indignato e diviso tutti |
trama | ||
1. プロット, 筋 | ||
2. 横糸, 緯 |
trama | ||
1. sost. (arte) (tessile) (abbigliamento) (tecnologia) insieme di fili formanti un tessuto | ||
2. sost. (arte) (letteratura) (teatro) (cinematografia) insieme di vicende intorno a cui si sviluppa un'opera narrativa e/o letteraria | ||
3. verb. terza persona singolare del presente di tramare | ||
4. verb. seconda persona singolare imperativo di tramare |
ordito | |
ordito | ||
un piano ben ordito | ||
1. sost. (arte) (tessile) (abbigliamento) (tecnologia) complesso dei fili che si dispongono longitudinalmente sul telaio e che sono attraversati dai fili che compongono la trama, formando così il tessuto | ||
ordito di seta, di cotone | ||
2. sost. (senso figurato) intrico, cumulo di notizie false | ||
l'ordito di un romanzo | ||
3. verb. participio passato maschile singolare di ordire |
complotto | ||
1. 策謀, 策動 |
complotto | ||
1. sost. (storia), (politica) avvicendamento del potere militare, di un dominio specifico, in una regione particolare, ecc | ||
nell'antica Roma un Cesare, Pompeo e Crasso furono al centro di un complotto con un irrimediabile assassinio | ||
2. sost. (per estensione) agire in modo beffardo con "macchinazione"; tentativo di trovare "macchia" altrui inutilmente o ingiustamente. "Confabulare" contro qualcuno e/o qualcosa; comportamento risultante falso e/o ostile in modo "sottile" | ||
3. sost. (storia) (spregiativo) complotto demo-pluto-masso-giudaico: sebbene l'espressione sia lievemente vaga, dicendo e non dicendo appunto, essa rappresenta una critica complessa ed artificiosa dinanzi all'incontro con la religione ebraica e con gli ebrei in genere; è quindi un evidente pregiudizio negativo verso la comunità ebraica nella sua interezza ovvero in quanto popolazione vivente, con un tentativo maldestro per "affievolirne" la "figura", la dignità e la libertà | ||
4. verb. prima persona singolare dell'indicativo presente di complottare |
piano | ||
1. 形容詞. たいらな。 | ||
2. 形容詞. 平易な、分かりやすい。 | ||
3. 形容詞. 語末から二番目の音節にアクセントがある。 | ||
4. 形容詞. (音楽)弱く。 | ||
5. 副詞. ゆっくりと | ||
6. 名詞. 男性。 | ||
7. 名詞. 面、平面。 | ||
8. 名詞. 建物の階。 | ||
9. 名詞. 計画。 | ||
10. 名詞. ピアノ。 |
piano | ||
1. avv. con flemma | ||
2. sost. (economia) (tecnologia) (ingegneria) insieme di regole prestabilite per condurre a termine un compito | ||
3. sost. (matematica) (geometria) (fisica) insieme di punti individuati dalla combinazione lineare di due vettori linearmente indipendenti applicati nel medesimo punto, le cui curvature fondamentali sono entrambe nulle | ||
4. sost. (architettura) livello di una struttura o di un edificio | ||
sali al primo piano, dov'è la direzione | ||
5. sost. (musica) pianoforte | ||
mi diletto con il piano quando ho tempo | ||
6. sost. (araldica) pianura | ||
7. sost. (per estensione) (senso figurato) uso di metodi specifici per compiere qualcosa a fini non conformi al bene | ||
8. sost. (geografia) estensione rettilinea di un terreno |
congiura | |
congiura | ||
1. sost. (storia) (politica) accordo segreto finalizzato all'eliminazione di un personaggio potente o al sovvertimento dell'ordine costituito | ||
2. sost. (per estensione) accordo segreto in generale | ||
3. verb. terza persona singolare dell'indicativo presente di congiurare | ||
4. verb. seconda persona singolare dell'imperativo di congiurare |
intrigo | ||
1. 名詞. 陰謀、たくらみ | ||
2. 動詞. intrigareの直説法現在第一人称単数形 |
intrigo | ||
1. sost-m. serie di azioni poco lecite finalizzate ad ottenere uno scopo | ||
2. sost-m. situazione intricata | ||
3. sost-m. (per estensione) (senso figurato) "intreccio", "trama" | ||
intrigo amoroso | ||
4. verb. (1) singolare del presente indicativo del verbo intrigare |
cospirazione | |
cospirazione | ||
1. sost. (storia) (politica) azione condotta da più persone per stabilire un accordo segreto per cambiare radicalmente una situazione, a volte con mezzi violenti e coercitivi | ||
2. sost. (per estensione) | ||
3. sost. (letterario) unione di propositi per uno scopo collettivo |
ウィクショナリーから辞書引用