[a] mit dem Gehör wahrnehmen können (hörfähig sein)
[b] mit dem Gehör tatsächlich wahrnehmen
(intransitiv)
[2] auf jemanden, auf etwas hören: dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen
(transitiv)
[3] etwas hören: über etwas in Kenntnis gesetzt werden
[4] etwas (oder jemanden, genauer: Schallwellen) mit den Ohren wahrzunehmen versuchen (und wahrnehmen oder nicht wahrnehmen): die Fähigkeit des Hörens anwenden
[5] jemanden hören: zu Rate ziehen; (v. a. bei Gericht:) jemanden anhören
[1a] Mein Großvater hört nicht mehr gut.
[1b] Ich lausche, aber ich höre nichts.
[1b] Ich habe die Münze fallen hören.
[2] Ich höre auf deinen Vorschlag und werde für den Test üben.
[3] Ich habe von dem schweren Unglück gestern gehört.
[4, 1] „Ich höre in mich rein: In mir muss doch was sein? / Ich hör nur ‚gacks‘ und ‚gicks‘ – in mir, da ist wohl nix.“
[4] Ich höre gerne Radio, aber manchmal schaue ich auch fern.
[4] Früher rasierte man sich, wenn man Beethoven hören wollte; heute hört man Beethoven, während man sich rasiert.
[5] Ich bitte Sie, hohes Gericht, auch den Zeugen Mustermann zu hören.
Partizip II:
Partizip II des Verbs 'hören,' nur in bestimmten grammatischen Konstruktionen
Fragen
名詞. (plural of, Fragede))。
動詞. 質問する, 尋ねる, 問いをかける, 問う, 聞く
Wenn du die Grammatik nicht verstehst, solltest du den Lehrer fragen.
文法が分からなければ、先生を聞いてください。
動詞. (再帰) 。。(かどう)か知りたいと思う
Er fragte sich, was den Unfall verursacht hatte.
彼は、何が事故を原因したか知りたいと思っていた。
Fragen
Deklinierte Form:
Nominativ Plural des Substantivs 'Frage'
Genitiv Plural des Substantivs 'Frage'
Dativ Plural des Substantivs 'Frage'
Akkusativ Plural des Substantivs 'Frage'
Verb:
[1] (transitiv) eine Auskunft erbitten, um eine Auskunft bitten, eine Frage stellen
[1] Ich frage nach dem Weg.
[1] Du fragst nach der Uhrzeit.
[1] Er fragt sie, ob sie möchte.
[1] landschaftlich: „Dann frägt man nicht mehr, man weiß Bescheid.“
[1] Viel ist über Herman Van Rompuy gelästert worden. "Herman? Wer?", fragte eine britische Zeitung, als er EU-Ratspräsident wurde.
[1] DW-Reporter Ali Almakhlafi wartet auf seinen Rückflug. Er fragt sich, ob die Pilgerfahrt in Mekka sein Bild von Saudi-Arabien verändert hat
[1] „Noch ehe sie frugen, rückte Skral noch mehr zur Seite, schob mich an den äußersten Rand der Bank, fing an, mit mir Polnisch zu reden, was ich nicht verstand, denn ich ging dort nur acht halbe Tage in die polnische Schule.“