意識 はドイツ語で
Bewusstsein
ドイツ語の定義
意識 | |
Gefühl, Sinn | |
Bewusstsein, Achtsamkeit |
その他の翻訳と定義
Bewusstsein | ||
意識 |
Bewusstsein | ||
[1] Philosophie: das Wissen von der eigenen Existenz, Selbstwahrnehmung als eigenständig denkendes Lebewesen | ||
[2] geistig: das Wissen von bestimmten Fakten, das Erinnern an bestimmte Ereignisse | ||
[3] Medizin: Zustand geistiger Wachheit, geistige Klarheit | ||
[4] Ethik: Summe der Überzeugungen und Standpunkte | ||
[1] Nun ist aber das Bewußtsein Träger des Denkens. Wollte das Denken ein Nicht-Bewußtsein denken, entzöge es sich seine Grundlage. | ||
[1] Das Bewusstsein ist die Voraussetzung für intelligentes Leben nach der gängigen Definition. | ||
[2] Sie verließ ihn in dem Bewusstsein, dass er es nicht verkraften würde. | ||
[2] Er rief sich den Vorgang nochmals in sein Bewusstsein zurück. | ||
[2] „Dass ein im Bewusstsein dieser kriegserfüllten Zeit so sensibles Thema wie der Friede mit diesem Hinweis periodisiert wurde, machte aus seiner Biographie eine Größe sui generis.“ | ||
[3] Nach der Narkose erlangte er sein Bewusstsein nur langsam wieder zurück. | ||
[4] Zum Bewußtsein kommen heißt: ein Gewissen bekommen, heißt wissen, was gut und böse ist. | ||
[4] Das gesellschaftliche Bewusstsein ändert sich im Laufe der Zeit. | ||
[] Bewusstsein gibt es seiner Natur nach nur in der Einzahl. Ich möchte sagen: die Gesamtzahl aller »Bewusstheiten« ist immer bloß »eins«. |
Verständnis | ||
意識, 人心地 | ||
理解 |
Verständnis | ||
[1] Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts | ||
[2] Empathie, die Fähigkeit, sich in andere hineinzuversetzen und mitzufühlen | ||
[3] Art und Weise, wie man eine Situation, ein Problem beurteilt | ||
[1] Es benötigt Verständnis, um die Lösung dieses Problems nachvollziehen zu können. | ||
[2] Sie brachten viel Verständnis dafür auf, dass die Entscheidung länger dauerte. | ||
[3] Ihr Verständnis des Sachverhaltes wich deutlich voneinander ab. |
Besinnung | |
Besinnung | ||
[1] Bewusstsein | ||
[2] ruhige Überlegung, ruhiges Nachdenken | ||
[3] das Sich-Besinnen | ||
[1] Er kam wieder zur Besinnung. | ||
[2, 3] Eine Besinnung auf die demokratischen Grundwerte wäre hier angebracht. |
Achtsamkeit | |
Achtsamkeit | ||
[1] innere Einstellung und Bereitschaft, das wahrzunehmen, was einem begegnet | ||
[1] „Achtsamkeit beinhaltet, offen zu sein für all das, was auch immer in der Erfahrung, im Bewusstsein auftaucht.“ |
Wahrnehmung | ||
意識 | ||
知覚 |
Wahrnehmung | ||
[1] Psychologie: Aufnahme und Verarbeitung physikalischer und psychischer Reize durch Sinneszellen oder -organe ; Sinneserfahrung | ||
[2] Vertretung, Ausübung, Realisierung; das sich Kümmern um eine Sache | ||
[1] Eine verzerrte Wahrnehmung führt zwangsläufig zu ungeeignetem Handeln. | ||
[1] Ihre Wahrnehmung war durch den Alkoholkonsum getrübt. | ||
[2] Ich habe einen Rechtsanwalt mit der Wahrnehmung meiner Interessen beauftragt. | ||
[2] Er hat viel Zeit auf die Wahrnehmung seines Aufsichtsratsmandates verwendet. | ||
[2] Von der Wahrnehmung dieses Termins muss ich Ihnen dringend abraten. |
Gefühl | ||
名詞. 気持ち、感じ、感情 | ||
Liebe ist ein sehr starkes Gefühl. | ||
愛は、とても強い感情だ。 | ||
名詞. 感触 | ||
Wenn man den Nerv abklemmt, verliert man das Gefühl in den entsprechenden Gliedmaßen. |
Gefühl | ||
[1] Neurologie: das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität | ||
[2] gefühlsmäßiger Zustand | ||
[3] Einschätzung, die nicht auf Überlegung beruht | ||
[4] Intuition, die Fähigkeit, bestimmte Dinge ohne viel Nachdenken richtig einzuschätzen | ||
[5] Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes (des so genannten fünften Sinnes) oder die Fähigkeit dazu | ||
[1] Der Mandelkern und die Amygdala spielen eine entscheidende Rolle in der Verarbeitung von Gefühlen. | ||
[2] Meine Gefühle nach diesem Verlust kann ich im Moment gar nicht beschreiben. | ||
[3] Ich habe das Gefühl, dass hier die Falschen getroffen wurden. | ||
[4] Sie hat ein Gefühl für den richtigen Ton. | ||
[4] Das Gefühl trog den Jäger nicht: Nahe der Flussbiegung lief ihm ein kapitaler Hirsch vor die Büchse. | ||
[4] Meinem Gefühl nach kann das nur schiefgehen. | ||
[5] Ein Gefühl von Wärme überkam sie. | ||
[5] Da sie nicht sehen kann, flicht sie die Körbe nach Gefühl. |
Aufmerksamkeit | ||
意識 | ||
注意, 注目 |
Aufmerksamkeit | ||
[1] kein Plural: gezielte Wahrnehmung der Umwelt | ||
[2] kleines Geschenk, das jemandem bei einem Zusammentreffen übergeben wird | ||
[1] Nach ein paar Stunden Vortrag ließ seine Aufmerksamkeit nach. | ||
[1] „In die St.-Kamillus-Kirche gingen auch unverheiratete Mädchen, in der Hoffnung, die Aufmerksamkeit eines wohlhabenden Junggesellen auf sich zu ziehen.“ | ||
[1] „Das hatte Aufmerksamkeit erregt.“ | ||
[2] Als kleine Aufmerksamkeit brachte er ihr eine Schachtel Pralinen mit. |
Erkenntnis | ||
意識, 人心地 | ||
認知 |
Erkenntnis | ||
[1] umgangssprachlich: eine Feststellung, die jemand auf Grund seiner Erfahrung trifft; eine Beurteilung, Bewertung | ||
[2] Philosophie: das Abbild von Gegenständen und Sachverhalten im Bewusstsein; das durch Erkenntnisgewinnung entstandene Wissen; bei Kant das synthetisch-analytische Urteil | ||
[3] Theologie: von Gott dem Menschen offenbartes Wissen; absolutes göttliches Wissen | ||
[1] Ihr Verhalten verriet Rückständigkeit in der Erkenntnis kommunaler Aufgaben. | ||
[1] Er kam zu der Erkenntnis, in dieser Ehe nicht glücklich werden zu können. | ||
[2] Locke gründete alle Erkenntnis auf äußere und innere Erfahrung. | ||
[2] Die Erkenntnis bezieht sich nach Auffassung Berkeleys nicht auf Dinge außer dem Bewusstsein. | ||
[2] „Jede Erkenntnis ist mitteilbar und alles Mitteilbare ist Erkenntnis“ (Moritz Schlick, „Erleben, Erkennen, Metaphysik“). | ||
[2] Wir sollten zur Erkenntnis kommen, dass wir mit unserer Welt verantwortungsvoll umzugehen haben. | ||
[2] Oft heilt nur die eigene Erkenntnis. | ||
[2] Unterscheidung ist die Mutter der Erkenntnis. | ||
[3] Eine Kirche ist vor Allem ein Herrschafts-Gebilde, das den geistigeren, zur Erkenntnis fähigen Menschen den obersten Rang sichert. | ||
[3] Die Erkenntnis des Heiligen ist ein Zeichen von Verstand. | ||
[1] österreichisches Rechtswesen: verwaltungs- und höchstrichterliches Urteil; Gerichtsbescheid | ||
[1] Ein Erkenntnis des Verwaltungsgerichtshofes. | ||
[1] „Ist das Erkenntnis also schon in seiner Feststellung der Rechtswidrigkeit problematisch, so verstößt es in flagranter Weise gegen die andere Vorgabe, die verlangt, dass eine allenfalls vorliegende Rechtswidrigkeit ‚auf das Wahlergebnis von Einfluss war‘.“ |
Sinn | ||
名詞. 感覚、知覚 | ||
名詞. 意識 | ||
名詞. 感受性 | ||
名詞. 気質、性向、意図、意向 | ||
名詞. 意味、意義 |
Sinn | ||
[1] Biologie: bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas | ||
[2] kein Plural: innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache | ||
[3] kein Plural: Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person | ||
[4] kein Plural: die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden | ||
[5] kein Plural: gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache | ||
[1] Blinde haben oft sehr ausgeprägte andere Sinne wie ein feines Gehör. | ||
[1] Ich habe für so etwas einen siebten Sinn. | ||
[2] Sein Vater hat wirklich keinen Sinn für Humor. | ||
[3] Was ist dir denn da in den Sinn gekommen, als du das Auto geliehen hast ohne zu fragen. | ||
[3] Den Plan kannst du dir gleich wieder aus dem Sinn schlagen. | ||
[4] Bei alten Gesetzen muss man oft überlegen, welchen Sinn sie ursprünglich hatten. | ||
[4] Diese Zeile hat keinen Sinn. | ||
[4] In der Linguistik spielt die Unterscheidung zwischen „Sinn“ und „Bedeutung“ (nach dem Philosophen G. Frege) eine große Rolle. In diesem Fall wäre die Bedeutung von „Abendstern“ und „Morgenstern“ die gleiche: gemeint ist in beiden Fällen der Planet Venus; der Sinn beider Ausdrücke ist aber verschieden. | ||
[5] Welchen Sinn hat das Studium, wenn ich hinterher keinen Arbeitsplatz bekomme? | ||
[5] Welchen Sinn verfolgt bitte Ihre Frage? | ||
[1] deutscher Familienname | ||
[1] „Hansjörg Sinn (20. Juli 1929 in Ludwigshafen am Rhein) ist ein deutscher Chemiker und ehemaliger Hamburger Senator.“ | ||
[1] Geografie: Fluss in Deutschland | ||
[1] Die Sinn erreicht die Fränkische Saale 700 Meter vor deren Mündung in den Main. | ||
[1] „Die Sinn ist ein etwa 60 Kilometer langer, rechter bzw. nördlicher Nebenfluss der Fränkischen Saale in Unterfranken und Hessen in Deutschland.“ | ||
[1] Stadt in Hessen, Gemeinde im Lahn-Dill-Kreis, gelegen am Fluss Sinn | ||
Konjugierte Form: | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'sinnen' |
Sensitivität | |
Sensitivität | ||
[1] allgemein, Biologie: Empfindlichkeit von Menschen, Tieren, Pflanzen, Nervenzellen, Systemen für Umweltreize | ||
[2] Medizin: Tauglichkeit diagnostischer Tests, eine bestimmte Erkrankung zu erkennen | ||
[3] Statistik: Fähigkeit eines Tests, einen Sachverhalt zu erkennen | ||
[1] Die Sensitivität aller Beteiligten ist von entscheidender Bedeutung für das Funktionieren innerbetrieblicher Zusammenarbeit. | ||
[1] Eine hohe Sensitivität neuronaler Aktivitäten macht Menschen stressanfälliger. | ||
[1] Im Treiber habe ich die Sensitivität des Tableaus auf leicht gestellt. | ||
[1] Die Sensitivität des Lichtsensors ist zu hoch. Der Sensor reagiert auf schwächste Schatten. | ||
[1] Die untersuchten Buchen zeigten eine hohe Sensitivität bei relativ kurzen Trockenperioden. | ||
[2] Daher bieten wir unsere Schwangerschaftstest ebenfalls in einer hohen Sensitivität an. | ||
[2] Ein negatives Resultat bei einem Test von hoher Sensitivität kann die gesuchte Erkrankung mit hoher Wahrscheinlichkeit ausschließen. | ||
[3] Sensitivität und Spezifität wiederum hängen konkurrierend voneinander ab. Je höher die Sensitivität, desto schlechter wird die Spezifität und umgekehrt. |
ウィクショナリーから辞書引用