棒 はドイツ語で
Block
ドイツ語の定義
棒 | |
Stock | |
Stange, Stab |
その他の翻訳と定義
Block | ||
連合 |
Block | ||
[1] Plural 1: großes Stück fest verbundenen Materials, ungefähr quaderförmig | ||
[2] ein Stapel Papierblätter, welche miteinander verklebt oder verdrahtet sind und nach Bedarf abgerissen werden können. | ||
[3] Politik, Plural 1: einheitlich auftretender Zusammenschluss von Parteien oder Staaten | ||
[4] Stadtplanung: Häuserkomplex, der nicht von Straßen durchschnitten wird | ||
[5] Schifffahrt: eine Rolle, über die ein Tauwerk umgeleitet wird | ||
[6] Sport: Abwehr eines Balles | ||
[7] Folter, Plural 1: hölzernes Instrument, mit dem mehrere Gliedmaßen gleichzeitig befestigt werden können | ||
[8] Philatelie, Plural 2: Briefmarke(n) mit umgebendem, meist verziertem Rand | ||
[9] Informatik: kurz für Blockstruktur | ||
[10] Energie: zusammenhängender Teil eines Kraftwerks | ||
[1] Sie sprengten einen großen Block aus dem Fels. | ||
[2] Beim Telefon sollte man immer einen Block bereitliegen haben. | ||
[2] „Sie zücken ihre Handys und Adressbücher, bestehen darauf, dass ich die Namen und Adressen ihrer Verwandten in Europa in meinen Block schreibe.“ | ||
[3] Die Konfrontation der Blöcke wurde „kalter Krieg“ genannt. | ||
[3] „Lumumba gerät zwischen die beiden Blöcke des Kalten Krieges.“ | ||
[4] Ich wohne zwei Blocks weiter. | ||
[5] Das Tau ist im Block festgeklemmt. | ||
[5] Wenn es schnell gehen muß, oder wenn kein Block zur Hand ist, dann kann die Barberholerleine auch direkt durch Schäkel oder Karabiner geschoren werden. | ||
[6] Der Block war der Schwachpunkt der Mannschaft. | ||
[7] Der Übeltäter wurde in den Block geschraubt. | ||
[8] Sie tauschte mit ihm und gab ihm den ganzen Block für die einzigartige Briefmarke um. | ||
[9] „Ein Block ist ein aus Anweisungen bestehender zusammengehöriger Abschnitt. Je nach Programmiersprache wird ein Block durch Schlüsselwörter wie begin und end eingeschlossen, durch geschweifte Klammern { } oder durch gemeinsame Einrückung des Programmtextes gekennzeichnet.“ | ||
[10] [Der] Block 2 des Schweizer Atomkraftwerks Beznau [...] ist überraschend vom Netz genommen worden. | ||
[1] Stadtteil von Neuwied, Rheinland-Pfalz, Deutschland | ||
[1] Ich komme aus Block. | ||
[1] Im mittelalterlichen Block lebten Frauen, Männer und Kinder. | ||
[1] Dass es zwei Blocks gibt, denke ich nicht. | ||
Konjugierte Form: | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'blocken' |
Barren | ||
名詞. 地金。延べ棒。 | ||
名詞. (gymnastics)平行棒。 |
Barren | ||
[1] in Form gegossenes Metall | ||
[2] Turnsport: ein Sportgerät, das aus zwei parallelen Stangen besteht | ||
[1] Dieser Barren besteht aus reinem Gold. | ||
[2] Übungen am Barren liegen mir überhaupt nicht. |
Stange | |||
棒, 竿 |
Stange | |||
[1] länglicher Gegenstand meist aus Holz oder Metall, gerades Bauelement zur Kraftübertragung | |||
[2] Gegenstand in länglicher Form | |||
[3] mehrere Gegenstände, die verpackt der Form von [2] ähneln | |||
[4] Kölsch: ein besonderes Bierglas, die Kölner Stange | |||
[5] Schweiz: Biermaß | |||
[6] Österreich: Pfosten bei Fußballtoren | |||
[7] Jägersprache: der linke oder rechte Teil des Geweihes | |||
[8] Jägersprache: der Schwanz des Fuchses | |||
[1] Ich habe noch ein paar Stangen aus Holz, die wir zum Abstützen des Garagendaches nehmen können. | |||
[2] Schau, das ist eine Stange Dynamit. | |||
[3] Kauf doch gleich eine ganze Stange. | |||
[4] Herr Wirt! Noch eine Stange! | |||
[5] Bern: Wo das Bier in Stangen kommt und die Schokolade Gipfel hat. | |||
[6] Der Ball ging so oft an die Stange. | |||
[6] „Erst setzte Konrad Laimer noch einen Köpfler nach Eckball knapp neben die Stange (60.), schließlich war aber Berisha mit etwas Ballglück und sattem Schuss aus spitzem Winkel mit dem 1:0 zur Stelle.“ | |||
[7] Der kleine Bock hatte seine Stangen verloren. | |||
[8] Und dann sahen wir nur noch seine Stange. | |||
[1] Stadt und Kommune in Norwegen | |||
[1] Stange liegt nördlich von Oslo. |
Keule | ||
棒, 棍棒 |
Keule | ||
[1] ein Werkzeug oder Schlagwaffe, bestehend aus einem Griff und einem schweren Ende | ||
[2] Sport, Artistik: ein Gerät für Jonglage oder Sport | ||
[3] norddeutsch, umgangssprachlich: eine weibliche Person, mit welcher man sich in einer Liebesaffäre befindet | ||
[4] hinterer Oberschenkel vom Schlachtvieh, Haarwild | ||
[5] berlinerisch, ostmitteldeutsch, umgangssprachlich: ein (häufig jüngerer) Bruder, Kumpel | ||
[1] Der Räuber schlug ihn mit seiner Keule bewusstlos. | ||
[2] Der Clown jonglierte mit fünf Keulen. | ||
[3] Pass auf, dass Deine Freundin nichts von Deiner Keule erfährt! | ||
[4] Der Fuchs setzte sich auf die Keulen. | ||
[4] Ich nahm mir noch ein Stück von der Keule. | ||
[4] „Der Wirt nimmt zwei Mann zu Hilfe und trägt die Keulen und das Lendenstück weg.“ | ||
[5] „Keule, kommst du?“ | ||
Konjugierte Form: | ||
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'keulen' | ||
1. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'keulen' | ||
3. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'keulen' | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'keulen' |
Stab | ||
人員, スタッフ | ||
棒, 竿 | ||
杖, 棒 |
Stab | ||
[1] länglicher zylindrischer Gegenstand | ||
[2] Amtszeichen | ||
[3] Gruppe von Helfern eines Vorgesetzten | ||
[4] Offiziere, die einem Kommandeur beigegeben sind | ||
[5] steifer langgestreckter Bauteil, zum Beispiel bei Fachwerk | ||
[6] Zierleiste an Möbeln oder an Wand und Decke | ||
[7] längliches Metallstück, zum Beispiel aus Eisen, Stahl, Gold oder Silber | ||
[1] Er ging mit dem Stab in der Hand spazieren. | ||
[2] Er übergab den Stab an seinen Nachfolger. | ||
[3, 4] Er arbeitete zwei Jahre im Stab, wo er wertvolle Erfahrungen sammelte. | ||
[5] Der Stab überträgt die Kraft auf das Querlager. | ||
[6] In der gesamten Barockepoche verwendete man Ornamente wie: Akanthus, Palmette, Kassette, Zahnschnitt, Eierstab, Perlstab, Bündelstab, Blattstab und Feston. | ||
[7] An den zu zängenden und auszuwalzenden Stab (Kolben) wird eine eiserne Stange angeschweißt, welche dazu dient, jenen gehörig zu handhaben. |
Pfahl | ||
棒, 杭 |
Pfahl | ||
[1] bearbeiteter, aufrecht stehender Holz-Stamm; oft angespitztes, in das Erdreich eingesetztes, frei stehendes Langholz | ||
[2] Heraldik: senkrechter Streifen, in der Mitte eines Wappenschildes, von abweichender Farbe | ||
[1] Sie fesselten ihn an den Pfahl und verbanden ihm die Augen. | ||
[2] „Da Niederwürzbach von 1337 bis 1661, also mehr als 300 Jahre, zu Kurtrier gehörte, wurde das rote Kreuz des Kurstaates in das Wappen aufgenommen, während der silberne Pfahl aus dem Wappen der Grafen Von der Leyen stammt.“ | ||
[1] deutscher Familienname | ||
[1] Stadt in Bayern | ||
[1] Pfahl (Viechtach), Ortsteil der Stadt Viechtach, Landkreis Regen, Bayern | ||
[1] Pfahl (Zandt), Ortsteil der Gemeinde Zandt, Landkreis Cham, Bayern |
Stock | ||
階 | ||
枝, 小枝 |
Stock | ||
[1] länglicher zylindrischer Gegenstand, meist aus Holz | ||
[2] oberirdischer Trieb einer Pflanze | ||
[3] ohne Plural: Vorrat, zum Beispiel an Waren; auch beim Kartenspiel: Talon | ||
[4] Geologie: umfangreiche, unregelmäßig geformte Gesteinsmasse | ||
[5] kurz für: Stockwerk | ||
[6] Sport: kegelförmiges Wurfgerät für das Spiel auf Eis oder Asphalt | ||
[7] Forstsprache: Wurzelstock | ||
[1] Der Kampf mit dem Stock ist eine raue japanische Sportart. | ||
[1] „Ihr rechter Fuß schmerzte von dem langen Spaziergang, auch der linke Beinstumpf schmerzte, und selbst der Stock schmerzte.“ | ||
[2] Im Herbst werden Büsche gelegentlich auf den Stock gesetzt. | ||
[2] „Aber wie die Rose den Stock ziert und nicht der Stock die Rose, und wie der Stock der Rose wegen da ist, so ist Maria die Zier und der Ruhm des Geschlechtes Davids.“ | ||
[3] „Drei sichere Volle (Kreuz Ass, Herz Ass und -Zehn) habe ich auf der Hand und eines liegt im Stock.“ | ||
[4] „Zur untern Sandalp gehört auch das Gemsalpeli, in und an dem großen Claridenfirn, zwischen dem Zutreibe - und Altenohrenstock (von ersteren heißt ein Stock auch Gemsistock).“ | ||
[5] Das Schulsekretariat befindet sich im dritten Stock. | ||
[5] „Ich ziehe meinen Überzieher an und schlage den Kragen hoch, wir gehen die Treppe hinunter, im dritten Stock öffnet sich eine Tür.“ | ||
[5] „Dann zeigte uns der ältere Mann unser Zimmer, es lag im ersten Stock und war sehr hell und wirklich sehr schön.“ | ||
[6] Der Stock des Mannschaftsführers ist mit einer Schlinge gekennzeichnet. | ||
[7] „Der Holzverkauf auf dem Stock wird auch im Privatwald überwiegend praktiziert.“ | ||
Konjugierte Form: | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'stocken' |
Pflock | |
Pflock | ||
[1] kurzer, handlicher Pfahl | ||
[1] Vier in den Boden gerammte Pflöcke dienten zum Abspannen des Zeltes. | ||
[1] seltener Familienname | ||
[1] Frau Pflock ist nett. | ||
[1] Wir sind heute Abend bei Pflocks eingeladen. | ||
[1] die Pflocks von nebenan | ||
[1] Im Hamburger Telefonbuch steht nur ein einziger Pflock. | ||
Konjugierte Form: | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'pflocken' |
ウィクショナリーから辞書引用