殻 はドイツ語で
Hülse
ドイツ語の定義
殻 | |
Schale, Eierschale | |
Getreidespelze, Hülse |
その他の翻訳と定義
Hülse | ||
殻, 外被 | ||
西洋柊, 犬黄楊 | ||
さや |
Hülse | ||
[1] länglicher, runder, innen hohler Gegenstand, in den man etwas einstecken kann | ||
[2] längliche Schale, in der die Früchte enthalten sind, z. B. von Bohnen oder Erbsen | ||
[1] Die Landkarte können wir rollen und dann in die Hülse stecken. | ||
[2] Die Hülsen muss man öffnen, um die Bohnen herauszunehmen. |
Schale | ||
ボール, 丼 | ||
殻, 卵殻 | ||
皮, 果皮 |
Schale | ||
[1] Biologie: eine feste Schutzhülle, zum Beispiel bei Früchten, Samen, Vogeleiern, Lebensmitteln | ||
[2] Zoologie: eine Panzerhülle bei bestimmten Tieren | ||
[3] ein Gefäß für verschiedene Zweckbestimmungen in der Form einer (abgeflachten) halbierten Hohlkugel oder anderer Rotationskörper ursprünglich von dieser hergeleitet und an die menschliche Schädelform angelehnt | ||
[4] Jagdwesen: jägersprachlich: die Klaue des Schalenwildes | ||
[5] Architektur, Bauwesen: ein gekrümmter Flächenträger | ||
[6] Mechanik: eine schützende, äußere Wandung bei technischen Konstruktionen | ||
[7] ein unten ausgehöhlter Schliff bei Schmucksteinen | ||
[8] Tiermedizin: eine Gelenkerkrankung (Entzündung) insbesondere bei Pferden | ||
[9] Atomphysik, Chemie: bei bestimmten Atommodellen die Schichten der Elektronenhülle von Atomen, kurz für: Valenzschale | ||
[10] figurativ: schöne Oberkleidung, feines Outfit; oft in der Wendung: sich in Schale werfen | ||
[1] Für Pellkartoffeln kocht man die Kartoffeln mit ihren Schalen. | ||
[2] Wenn eine Muschel beim Draufklopfen ihre Schale schließt, lebt sie. | ||
[3] Die Schale im Glasschrank ist aus feinstem Porzellan. | ||
[4] Das vom Hirsch mit der Schale abgeschnittene Gras nennt man Abtritt. | ||
[5] Das nichtbelüftete Warmdach hat gegenüber dem Kaltdach den Vorzug, aus nur einer Schale zu bestehen. | ||
[6] Das Handy hat eine obere und eine untere Schale, die zumeist aus Kunststoff sind und die zusammen das Gehäuse bilden. | ||
Deklinierte Form: | ||
seltener: Nominativ Plural des Substantivs 'Schal' | ||
seltener: Genitiv Plural des Substantivs 'Schal' | ||
seltener: Akkusativ Plural des Substantivs 'Schal' | ||
Deklinierte Form: | ||
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs 'schal' | ||
Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs 'schal' | ||
Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs 'schal' | ||
Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs 'schal' | ||
Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs 'schal' | ||
Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs 'schal' | ||
Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs 'schal' | ||
Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs 'schal' | ||
Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs 'schal' |
Schote | ||
殻, 外被 | ||
さや |
Schote | ||
[1] Botanik: Kapselfrucht der Kreuzblütengewächse (Brassicaceae) | ||
[2] landschaftlich umgangssprachlich; fälschlicherweise: Frucht von Hülsenfrüchtlern (Fabaceae, Leguminosae), besonders von Erbsen und Bohnen | ||
[3] landschaftlich umgangssprachlich; fälschlicherweise: Frucht von Paprika (Capsicum) | ||
[1] Die Früchte werden als Schoten bezeichnet, wenn sie mindestens dreimal so lang wie breit sind, sind sie gedrungener, so heißen sie Schötchen. | ||
[2] „Wir überschritten die breiten, sandigen Betten zweier ausgetrockneter Flüsse; über sie ragten mächtige Bäume, unter denen der ansehnlichste der Kombuk (Pentaptera paniculata) war, aus dessen kalkiger Rinde die Eingeborenen eine Art Leim für ihren Betel bereiten, und von den Zweigen hingen über die wasserlosen Rinnen hin die riesigen Hülsen der kolossalen Pusnoaël-Bohne ( Entada pursaetha), deren Schote bei einer Breite von sechs Zoll drei Ellen in der Länge mißt.“ | ||
[3] Wählen Sie je eine rote und eine gelbe Paprikaschote, waschen Sie die Schoten, und schneiden Sie sie in schmale Strefen. | ||
[1] Nebenform von Schot | ||
[1] „Darauf setzte er den Mast wieder ein, löste die Segel, gab seinem Schüler die Schote des Klüvers in die Hand und unterrichtete ihn, wie er anziehen und loslassen sollte.“ | ||
[1] „»Jungens, Jungens«, sagte der Mate, während er das Glas neben sich legte und die Schote des Segels ein klein wenig mehr anzog, um den Wind besser zu fangen.“ | ||
[1] „Sie befestigt die Schote nicht am Knopf, sondern behält das Tau in der Hand, bereit, es loszulassen, sobald ein Windstoß kommt.“ | ||
[1] salopp: (nur zum Vergnügen ausgedachte, zumeist humorvolle) Geschichte | ||
[1] Der hatte aber ein paar saftige Schoten auf Lager! | ||
[1] „Oder wenn Fischer auf die Frage, seit wann er denn wusste, dass das mit dem Irak schief läuft, diese Schote erzählt: "Colin Powell, der Außenminister, sagte leise zu mir: 'Ich muss irgendwas im Irak machen'."“ | ||
[1] „Es gibt Fotos, Geschichten und Objekte, so manche_r [sic] kann sich und seine Lieben auf den Bildern wiederentdecken, manch alte Schote wird erzählt werden.“ | ||
[1] salopp: törichter, einfältiger Mensch | ||
[1] Was bist du doch nur für ein Schote! |
Eierschale | |
Eierschale | ||
[1] die äußere Hülle (Schale) eines Eis | ||
[1] Eierschalen bestehen hauptsächlich aus Kalk. |
Getreidespelze | ||
殻, 外被 |
Getreidespelze | |
hülle | ||
動詞. hüllenの現在第一人称単数形。 | ||
動詞. hüllenの接続法1式第一人称単数形。 | ||
動詞. hüllenの接続法1式第三人称単数形。 | ||
動詞. hüllenの命令法単数形。 |
Hülle | ||
[1] die äußere Schicht von etwas | ||
[2] eine Verpackung | ||
[1] Sie stellte die Langspielplatte in ihre Hülle zurück. | ||
[2] Die Hülle davon kannst du wegschmeißen. | ||
Konjugierte Form: | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'hüllen' | ||
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'hüllen' | ||
1. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'hüllen' | ||
3. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'hüllen' |
ウィクショナリーから辞書引用