足りる はドイツ語で
genügen
ドイツ語の定義
足りる | |
genug | |
ausreichend, genügend | |
ausreichen, genügen |
その他の翻訳と定義
genügen | ||
足りる, 足る |
genügen | ||
Verb: | ||
[1] für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen | ||
[2] bestimmte Anforderungen erfüllen | ||
[1] Mehr Salz? – Nein, danke. Es genügt. | ||
[1] „Für den Verkehr mit den Weißen aber genügten Orwos Sprachkenntnisse, außerdem hatten sie jetzt Son als besten Dolmetscher.“ | ||
[2] Dieses Angebot genügt unseren Vorstellungen. | ||
[2] Ich hätte schon gerne gewusst, ob ich Ihren Anforderungen genüge. |
ausreichen | ||
足りる, 足る |
ausreichen | ||
Verb: | ||
[1] genügen, zufriedenstellend sein | ||
(regional: | ||
[1] Mein Gehalt reicht nicht mal aus, um meine Lebenshaltungskosten zu decken. | ||
[1] Hier, das ist alles, was ich an Bargeld habe, reicht das für eine Fahrkarte aus? | ||
[1] Oft reichte es aus, freundlich zu lächeln und ruhig weiterzugehen. | ||
[1] Eine einzige Behandlung reicht nicht aus, es müssen mindestens drei sein. | ||
[1] Natürlich reicht auch eine mündliche Zusage aus. |
ausreichend | ||
充分な, 足りる |
ausreichend | ||
Adjektiv: | ||
[1] genügend, genug | ||
[2] Schule, Deutschland: Note 4 | ||
[1] Durch ausgewogene Kost sind wir ausreichend mit Vitaminen versorgt. | ||
[1] „Als er einen ausreichenden Vorrat an Brennholz aufgestapelt hatte, beschloss er, gleich ein Signalfeuer zu machen.“ | ||
Partizip I: | ||
Partizip Präsens des Verbs 'ausreichen' |
genügend | ||
充分な, 足りる |
genügend | ||
Adjektiv: | ||
[1] von zufriedenstellender Menge oder Qualität | ||
[2] In Österreich die Schulnote 4 | ||
[1] Mittlerweile sind genügend Leute gekommen. | ||
Partizip I: | ||
Partizip Präsens des Verbs 'genügen' |
hinreichend | |
hinreichend | ||
Adjektiv: | ||
[1] umgangssprachlich: das rechte Maß von dem, was da sein muss – nicht zu viel und nicht zu wenig | ||
[2] Aussagenlogik, Kausalitätstheorie: logisch folgend | ||
[1] Um ein Nachrutschen zu unterbinden, sollte der Untergrund hinreichend stabilisiert werden. | ||
[2] „Aus dem Bestreben, diese Doppelforderung mit Einem Schlage zu erfüllen, kann es wohl am hinreichendsten erklärt werden, …“ | ||
[2] A ist hinreichend dafür, dass B eintritt. = Wenn A, dann B. = A → B | ||
Partizip I: | ||
Partizip Präsens des Verbs 'hinreichen' |
genug | ||
十分, 充分 |
genug | ||
[1] ausreichend | ||
[2] einen bestimmten maximalen Wert erreichend | ||
[1] Es sind genug Lebensmittel für alle da. | ||
[1] in Deutschland [bewegen] sich mehr als 42 Prozent der Erwachsenen nicht genug. | ||
[2] Ich habe endgültig genug von deinem kindischen Verhalten! | ||
[2] „‚Genug der Komödie‘, sagte K. auffallend leise, legte sich nieder und zog die Decke über sich.“ |
ウィクショナリーから辞書引用