貯金する はフランス語で
épargner
フランス語の定義
貯金する | |
1. épargner |
その他の翻訳と定義
épargner | ||
1. 貯金する |
épargner | ||
1. v. Ménager quelque chose, ne l'employer qu'avec réserve. | ||
Épargner son bien, son argent. | ||
Nous n'avons guère de provisions, il faut les épargner. | ||
Le vin ne fut pas épargné à cette noce. | ||
Cette sauce est très relevée : on n'y a pas épargné le sel, le poivre. | ||
Il est si avare qu'il épargne même sur sa nourriture. | ||
On n'épargne rien pour vous satisfaire. | ||
Je n'y épargnerai rien. | ||
Quand il peut obliger ses amis, il ne s'y épargne pas. | ||
Il ne s'épargna pas dans le combat. | ||
2. v. (Figuré) Dispenser ou préserver quelqu'un d'une chose, ne pas la lui laisser éprouver, ne pas la lui faire subir. | ||
3. v. (En particulier) Laisser la vie sauve. | ||
4. v. (En particulier) Ne pas porter atteinte. | ||
5. v. (Figuré) Traiter avec ménagement. | ||
Épargner la vieillesse, la faiblesse. - Épargner la sensibilité, l'amour-propre de quelqu'un. | ||
6. v. Ne pas traiter quelqu'un aussi mal qu'on serait en droit de le faire. | ||
Je pouvais lui faire beaucoup de mal, mais je l'ai épargné. - On ne l'a pas taxé aussi haut que les autres, on a voulu l'épargner. - Dans cette lutte, les deux adversaires ne se sont pas épargnés. | ||
7. v. (Arts) (Dessin) (Miniature) Employer le blanc du papier ou de l'ivoire pour produire, sans crayon ni peinture, les parties lumineuses. | ||
8. v. (Finance) Mettre de l'argent de côté. |
ウィクショナリーから辞書引用
辞書
ランダムクイズ:
雷の単語は?