追憶 はフランス語で
souvenir
その他の翻訳と定義
souvenir | ||
1. 動詞. (再帰動詞、se souvenir)おぼえるいる | ||
2. 名詞. 記憶 | ||
3. 名詞. 記念品、土産、形見 |
souvenir | ||
1. v. Avoir mémoire de quelque chose, rappeler. | ||
2. v. (Impersonnel) Se remémorer, se revenir, se mémoriser. | ||
Il lui en souviendra toute sa vie. | ||
C'était, il m'en souvient, une belle journée de printemps. | ||
(figuré) et (soutenu) C'est du plus loin qu'il me souvienne, se dit d'une chose, d'un événement qui date de loin. | ||
(note) ces formes impersonnelles (employées plutôt dans un registre de langue soutenu) sont toujours transitives indirectes, avec un premier complément d'objet indirect obligatoire (souvenir à quelqu'un), le plus souvent pronominal (par exempl | ||
3. v. Garder la mémoire, soit d'un bienfait pour le reconnaître, soit d'une injure pour s'en venger. | ||
4. v. Avoir du ressentiment. | ||
Je m'en souviendrai ! | ||
Souvenez-vous-en. | ||
5. v. Avoir soin, s'occuper de quelque chose. | ||
Je me souviendrai de votre recommandation. | ||
Souvenez-vous de mon affaire. | ||
6. n-m. Impression que la mémoire conserve. | ||
7. n-m. Faculté même de la mémoire. | ||
Je ne saurais effacer cette action de mon souvenir. | ||
8. n-m. Objet acquis dans le but de se rappeler un lieu, quelqu'un. | ||
9. n-m. Cadeau de remerciement ou d'adieu. | ||
Il m'a laissé ce souvenir avant de partir. | ||
10. n-m. Ce qui reste du passé et qui le remémore. | ||
11. n-m. Autobiographie, mémoires. | ||
Il publie ses souvenirs le mois prochain. | ||
12. n-m. Commémoration. | ||
Le souvenir des morts pour la patrie. |
ウィクショナリーから辞書引用
辞書
ランダムクイズ:
ワイフの単語は?