明日 はドイツ語で
morgen
ドイツ語の定義
明日 | |
morgen |
その他の翻訳と定義
Morgen | © | ||
名詞. 朝, 午前 | |||
Am nächsten Morgen wachten sie zusammen auf. | |||
副詞. 明日。 | |||
Morgen findet eine Feier statt. | |||
明日は祭りがあります。 |
Morgen | © | ||
[1] Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag | |||
[2] veraltend für den Osten, da die Sonne bei Sonnenaufgang im Osten steht | |||
[3] historisches Flächenmaß, variierte je nach Zeitabschnitt und Landstrich in seiner Größe | |||
[4] umgangssprachlich, ft=kurz für:: die morgendliche Begrüßung „Guten Morgen!“ | |||
[1] „Das sind doch Brötchen vom gestrigen Morgen!“, beschwerte er sich. | |||
[1] Da ward aus Abend und Morgen der erste Tag. | |||
[1] Der Morgen ist die schönste Zeit auf dem Land. In der Stadt gibt es keinen Morgen. | |||
[2] Sie wandten sich gen Morgen. | |||
[2] „Bis Ende des Jahres präsentiert die Pariser Galerie Louis Vuitton in der Ausstellung »Métamorphoses« neun Künstler aus dem Land des stillen Morgens.“ | |||
[2] „Der Hof steht am östlichen Ausläufer einer schmalen Geländerippe, die sich in der Ausdehnung einer halben Wegstunde von Abend nach Morgen erstreckt in leichtem Bogen, “ | |||
[3] „Für das Ackergrundstück von drei Morgen ist eine jährliche Pacht von 12 Thaler Courant zu entrichten“, sagte er und zog von dannen. | |||
[4] „Morgen!“, sagte sie gedankenverloren, während sie in ihr Büro ging. | |||
[1] das Zukünftige, Morgige | |||
[1] Das Morgen wird über das Heute richten. Das Morgen gehört uns ganz allein. | |||
[1] Oft verpassen wir die Blüte, die auf den Nachmittag wartet, im atemlosen Kampf um das Morgen. | |||
[1] deutscher Name des polnischen Ortes Kumielsk in den Masuren | |||
[1] Das Morgen der Vorkriegszeit. | |||
Adverb: | |||
[1] Zeitangabe: am Tag nach dem heutigen Tag | |||
[1] Wir gehen morgen ins Kino. |
Morgen | © | ||
名詞. 朝, 午前 | |||
Am nächsten Morgen wachten sie zusammen auf. | |||
副詞. 明日。 | |||
Morgen findet eine Feier statt. | |||
明日は祭りがあります。 |
Morgen | © | ||
[1] Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag | |||
[2] veraltend für den Osten, da die Sonne bei Sonnenaufgang im Osten steht | |||
[3] historisches Flächenmaß, variierte je nach Zeitabschnitt und Landstrich in seiner Größe | |||
[4] umgangssprachlich, ft=kurz für:: die morgendliche Begrüßung „Guten Morgen!“ | |||
[1] „Das sind doch Brötchen vom gestrigen Morgen!“, beschwerte er sich. | |||
[1] Da ward aus Abend und Morgen der erste Tag. | |||
[1] Der Morgen ist die schönste Zeit auf dem Land. In der Stadt gibt es keinen Morgen. | |||
[2] Sie wandten sich gen Morgen. | |||
[2] „Bis Ende des Jahres präsentiert die Pariser Galerie Louis Vuitton in der Ausstellung »Métamorphoses« neun Künstler aus dem Land des stillen Morgens.“ | |||
[2] „Der Hof steht am östlichen Ausläufer einer schmalen Geländerippe, die sich in der Ausdehnung einer halben Wegstunde von Abend nach Morgen erstreckt in leichtem Bogen, “ | |||
[3] „Für das Ackergrundstück von drei Morgen ist eine jährliche Pacht von 12 Thaler Courant zu entrichten“, sagte er und zog von dannen. | |||
[4] „Morgen!“, sagte sie gedankenverloren, während sie in ihr Büro ging. | |||
[1] das Zukünftige, Morgige | |||
[1] Das Morgen wird über das Heute richten. Das Morgen gehört uns ganz allein. | |||
[1] Oft verpassen wir die Blüte, die auf den Nachmittag wartet, im atemlosen Kampf um das Morgen. | |||
[1] deutscher Name des polnischen Ortes Kumielsk in den Masuren | |||
[1] Das Morgen der Vorkriegszeit. | |||
Adverb: | |||
[1] Zeitangabe: am Tag nach dem heutigen Tag | |||
[1] Wir gehen morgen ins Kino. |
ウィクショナリーから辞書引用
発音
©""の他の単語
ランダムクイズ:
隼の単語は?
隼の単語は?
今日の単語を購読する |
メール: |