La palabra alemán para claro es
hell

Definición alemana
claro | |
natürlich, selbstverständlich | |
klar | |
hell |
Traducciones de claro y sus definiciones
genau | ||
claro, por supuesto | ||
preciso, exacto | ||
particular |
genau | ||
Adjektiv: | ||
[1] sparsam, karg, geizig | ||
[2] deutlich, sicher, scharf, streng | ||
[3] mit gewisser, strenger Sorgfalt verfahrend | ||
[4] eng, knapp, streng, fest, straff | ||
[5] drückt ein völliges Zusammentreffen von gleichen oder scheinbar gleichen Verhältnissen aus; ganz ebenso | ||
[6a] von Maßangaben um nichts abweichend | ||
[6b] übertragen, metaphorisch: äußerst sorgfältig, übereifernd, pingelig, pedantisch; empfindlich, leicht beleidigt | ||
[1] Sie ist in Geldangelegenheiten sehr genau. | ||
[1] Sie müssen genau haushalten. | ||
[1] Er nimmt es mit dem Geld nicht so genau. | ||
[2] „Eure Befehle sollen schnell und genau befolgt werden.“ Goethe | ||
[3] Er war genau im Reden und Handeln und forderte das gleiche von andern. | ||
[3] „Zwei Wochen Olympia in Rio. Man sollte, man muss da sehr genau hinsehen.“ | ||
[3] „Doch bei genauerer Betrachtung bleibt sie auch damit sich selbst treu.“ | ||
Antwortpartikel: | ||
[1] Zustimmung ausdrückend, die Aussage oder Frage bestätigend | ||
[1] „Deine Freundin ist doch erst sechzehn!“ „Genau!“ | ||
[1] „Und du willst alleine in den Urlaub fahren?“ „Genau!“ |
eindeutig | ||
claro, nítido | ||
determinado | ||
carente de ambigüedad |
eindeutig | ||
Adjektiv: | ||
[1] keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend | ||
[1] Dieser Brief ist eine eindeutige Absage. | ||
[1] Eindeutiger kann man es wohl kaum formulieren, wenn man nicht beleidigen will. | ||
[1] Die Pisa-Schulleistungsvergleiche der Organisation für wirtschaftliche Organisation und Entwicklung (OECD) sind eindeutig: Die schulischen Leistungen 15-Jähriger mit zwei Jahren Kindergartenerfahrung sind im Durchschnitt besser als die von gleichaltrigen Mitschülern, die keine Kita besucht haben. |
Waldlichtung | |
Waldlichtung | ||
[1] eine nicht mit Bäumen bewachsene Fläche in einem Wald | ||
[1] „Wir saßen auf der Waldlichtung.“ | ||
[1] „Dann nehme ich mir etwas zu essen mit und mache irgendwo auf einer lauschigen Waldlichtung ein Picknick.“ |
Lichtung | ||
claro, calvero |
Lichtung | ||
[1] eine nicht mit Bäumen bewachsene Fläche in einem Wald | ||
[1] Als sie die Lichtung betrat, wurde sie sofort von der Sonne geblendet. | ||
[1] „Nachdem ich so die wertvollen Papiere sicher verwahrt hatte, rannte ich über die Lichtung weiter auf eine Stelle zu, wo ein Pfad abzugehen schien.“ | ||
[1] „Der Höhepunkt wurde von mehreren kleinen, separat stehenden Wäldern eingerahmt, die in ihrer Mitte eine Lichtung frei ließen, von der aus man die gesamte Umgebung überblicken konnte.“ |
deutlich | ||
claro, nítido | ||
distinto | ||
claramente |
deutlich | ||
Adjektiv: | ||
[1] wahrnehmbar durch die Sinne | ||
[2] inhaltlich für den Verstand erkennbar | ||
[1] Zwischen den beiden Materialien war ein deutlicher Unterschied zu tasten | ||
[1] Die Worte waren deutlich hinter der Tür vernehmbar. | ||
[2] Der Herr richtete deutliche Worte an den faulen Diener. | ||
[2] „Dieser Mangel steht in einem deutlichen Missverhältnis zu dem immer wieder von nationalen und europäischen Instanzen erklärten Einsatz für die europäische Sprachenvielfalt und die Mehrsprachigkeit der Europäer.“ | ||
[2] „Obergärige Hefen sind zwar empfindlicher als untergärige, aber mit ihnen verläuft die Gärung deutlich schneller und ohne moderne Kühltechnik.“ |
hell | ![]() | ||
adj. Claro. | |||
adj. Luminoso. |
hell | ![]() | ||
Adjektiv: | |||
[1] mit viel Licht erfüllt und damit leuchtend oder gut ausgeleuchtet | |||
[2] schnell denkend und von guter Auffassungsgabe | |||
[3] optisch: einen hohen Weißanteil und wenig Farben aufweisend | |||
[4] Linguistik: ein phonetisches/phonologisches Merkmal, das die vorderen Vokale besitzen, aufweisend | |||
[5] auditiv: hoch tönend | |||
[6] verstärkend: eindeutig und ungetrübt so seiend | |||
[1] Er steht im hellen Sonnenlicht. | |||
[1] Lass uns an einen helleren Ort gehen, wo ich die Verzierungsdetails besser sehen kann. | |||
[1] Das Musikzimmer war hell erleuchtet. | |||
[2] Ihr Sohn ist ein helles Köpfchen! | |||
[2] Die Brüder scheinen beide nicht ganz helle zu sein. | |||
[3] Von Ultramarinblau gibt es hellere und dunklere Varianten. | |||
[3] Sie trägt ein helles Gewand. | |||
[4] [ɛ] und [iː] sind helle Vokale. | |||
[5] Der helle Klang der Glocke war weit in das Tal hinein zu hören. | |||
[6] Das ist doch der helle Wahnsinn! | |||
Konjugierte Form: | |||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'hellen' |
klar | ![]() | ||
claro | |||
claramente | |||
despejado, claro |
klar | ![]() | ||
Adjektiv: | |||
[1] frei von Unreinheiten oder generell Störendem | |||
[2] leicht nachzuvollziehen | |||
[3] Seemannssprache, Fliegersprache: für etwas vorbereitet, bereit | |||
[1] Heute soll es klares Wetter geben. | |||
[1] Heute ist das Wasser ganz klar, man kann den Grund sehen. | |||
[1] Sie antwortete mit klarer Stimme. | |||
[1] Dieses klare Rot gefällt mir besser als das abgetönte. | |||
[1] „In klaren Nächten kann man [die Raumstation ISS] von der Erde aus sehen.“ | |||
[2] Das Problem ist schon klar geworden. | |||
[2] Es war eine sehr klare Botschaft, die da aus Rom kam. | |||
[2] Die Bundesregierung hat ihren Armuts- und Reichtumsbericht in einigen entscheidenden Passagen deutlich entschärft. Klare Aussagen, ob Menschen mit mehr Geld einen stärkeren Einfluss auf politische Entscheidungen haben als Einkommensschwache, sind in der überarbeiteten Fassung des Berichts gestrichen. | |||
[3] Das Beiboot ist klar zum Einsatz. | |||
Adverb: | |||
[1] eine Aussage bestätigend, eine Frage bejahend; gewiss, selbstverständlich | |||
[2] Klar hatte er das Fenster geöffnet! | |||
[3] Aber klar kannst du das tun, nützen wird es allerdings nichts. |
in der Tat | ||
claro, por supuesto | ||
de hecho, realmente |
in der Tat | ||
Redewendung: | ||
[1] eine Aussage bekräftigend: tatsächlich | ||
[1] „In der Tat wird zum ersten Mal ein noch regierender Staatschef von einem internationalen Justizgremium zur Rechenschaft gezogen.“ | ||
[1] „Es gebe zwar in der Tat eine Menge Geld vom Staat, aber das fließe in notwendige Projekte.“ |
Rodung | |
Rodung | ||
[1] Beseitigung störender Gehölze | ||
[2] gerodete Fläche | ||
[1] „Schon vor einigen Jahren wurden dem Wilmar-Lieferanten illegale Rodungen auf Kalimantan zur Last gelegt.“ |
wolkenlos | |
wolkenlos | ||
Adjektiv: | ||
[1] frei von Wolken | ||
[1] Für die nächsten Tage bleibt der Himmel wolkenlos. |
sicher | ![]() | ||
cierto | |||
seguro, salvo | |||
definitivamente, indudablemente |
sicher | ![]() | ||
Adjektiv: | |||
[1] vor Gefahren geschützt | |||
[2] mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit eintreffend | |||
[3] selbstbewusst | |||
[4] bestimmt, gewiss, unzweifelhaft | |||
[1] Sie verstauten das Geld an einem sicheren Ort. | |||
[1] „Fliegen war noch niemals so sicher, wie heute“, behaupten die Luftverkehrsunternehmen. | |||
[1] „12.3.2011 angesichts der Fukushima-Katastrophe: ‘An so einem Tag darf man sicher nicht sagen, unsere Kernkraftwerke sind sicher. (Pause) Sie sind sicher.‘ “ | |||
[1] „Und es gilt auch der Satz, zum Mitschreiben: Die Rente ist sicher!“ (Dr. Norbert Blüm, CDU, Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung, Rede vor dem Deutschen Bundestag, 10. Oktober 1997) | |||
[2] Das ist ein sicherer Gewinn. | |||
[2] Die Anzahl hochrangiger Banker auf dem Weltwirtschaftsforum in Davos ist enorm. Das ist eine gute Gelegenheit, mit ihnen darüber zu diskutieren, ob die Finanzmärkte seit der Krise [in 2008] sicherer geworden sind. | |||
[2] Wieviel Orang-Utans noch in freier Wildbahn leben, ist nicht sicher, die Schätzungen liegen zwischen 70.000 und 150.000 Exemplaren. | |||
[3] Der Redner hatte ein sehr sicheres Auftreten. | |||
[4] Sicher, das können wir so machen. Dann treffen wir uns in einer halben Stunde. | |||
[4] Ich bin mir sicher, dass Frau Gärtner noch anruft. | |||
Konjugierte Form: | |||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'sichern' | |||
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'sichern' |
allerdings | ![]() | ||
adv. Sin embargo, no obstante. | |||
adv. Naturalmente, ciertamente. |
allerdings | ![]() | ||
Adverb: | |||
[1] unbetont: Kennzeichnung eines Widerspruches oder Einwandes | |||
[2] betont: eine verstärkte Bejahung | |||
[1] Die Wanderer wollten aufbrechen, sie hatten allerdings keinen Proviant. | |||
[1] „Töpfer wäre allerdings nicht der Richtige, falls Merkel nur einen willfährigen Erfüllungsgehilfen für ihre parteipolitischen Ziele gesucht haben sollte.“ | |||
[1] „Gute Karikaturen haben es allerdings an sich, daß sie mit Übertreibung Wahrheiten umreißen, halbe oder sogar ganze.“ | |||
[1] „Angesichts des Glücksfalls der deutschen Wiedervereinigung übersah die neue Obrigkeit allerdings das kleine Unrecht.“ | |||
[1] „Nach meiner Erfahrung allerdings ist ein Auto in den Augen vieler Frauen vor allem das fahrbare, regenabweisende Etwas, das um eine Sitzheizung herum gebaut wurde …“ | |||
[1] „Das Misstrauen gegenüber gentechnisch veränderten Lebensmitteln ist zwar groß, allerdings sind »Gene« natürlich in jedem Lebewesen und damit auch in allen Nahrungsmitteln enthalten.“ | |||
[2] „Tut es sehr weh?“ - „Allerdings!“ |
natürlich | ||
natural | ||
por supuesto, desde luego |
natürlich | ||
Adjektiv: | ||
[1] ohne Steigerung: sich auf die Natur beziehend, naturgemäß, in der Natur vorkommend | ||
[2] nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu | ||
[3] ohne Steigerung: dem Gesetz der Natur entsprechend | ||
[4] im Sinne von selbstverständlich, klar | ||
[5] im Sinne von einfach, ungezwungen | ||
[6] unehelich | ||
[1] Die natürlichen Ressourcen sind begrenzt. | ||
[1] Dieser Bergkamm zieht eine natürliche Grenze. | ||
[2] Sie sieht immer so natürlich aus. | ||
[2] Sie ist eine natürliche Schönheit. | ||
[3] Er starb eines natürlichen Todes. | ||
[3] Das geht hier nicht mit natürlichen Dingen zu. | ||
[4] Das ist doch die natürlichste Sache der Welt. | ||
[5] Im Interview gab er sich ganz natürlich. | ||
[6] ein natürlicher Sohn | ||
Adverb: | ||
[1] eine Annahme bestätigend; wie erwartet, wie gewöhnlich | ||
[2] eine Frage bejahend; gewiss, selbstverständlich | ||
[3] das Selbstverständliche ausdrückend, bevor dazu eine Einschränkung gemacht wird | ||
[1] Er hat den Geburtstag natürlich vergessen. | ||
[1] Sie hat natürlich Recht, sie hat immer Recht, das solltest du langsam wissen. | ||
[1] „Das Misstrauen gegenüber gentechnisch veränderten Lebensmitteln ist zwar groß, allerdings sind »Gene« natürlich in jedem Lebewesen und damit auch in allen Nahrungsmitteln enthalten.“ | ||
[2] Natürlich hatte er das Fenster geöffnet! Was hätte er denn sonst tun sollen! | ||
[2] „Natürlich weiß Töpfer selbst, dass Merkels Arbeitskreis aus der Not geboren war.“ | ||
[3] Du kannst das natürlich tun, aber nützen wird es dir nichts. | ||
[3] Natürlich ist das viel Geld, aber man bekommt ja auch etwas dafür. |
selbstverständlich | |
selbstverständlich | ||
Adjektiv: | ||
[1] ohne Weiteres verständlich, sich aus dem Zusammenhang ergebend | ||
[1] Dieser Gedanke ist selbstverständlich. |
effektiv | |
effektiv | ||
Adjektiv: | ||
[1] die Fähigkeit besitzend, eine Aufgabe erfolgreich zu erledigen | ||
[2] ohne Steigerung: sich tatsächlich feststellen lassend, wirklich | ||
[1] Wir haben endlich eine effektive Methode entwickeln können. | ||
[1] Die Organisation der Betriebsabläufe ist jetzt noch effektiver geworden, als sie ohnehin schon war. | ||
[1] Am effektivsten wäre, ihm den Geldhahn zuzudrehen. | ||
[1] „Die heute am weitesten verbreitete, schonendste und effektivste Methode zum Haltbarmachen von Nahrungsmitteln ist die Kühlung bzw. Tiefkühlung.“ | ||
[2] Die effektive Steigerung der Nominallöne lag bei 3%. | ||
[2] Die effektiven Kosten liegen wesentlich höher. |
offensichtlich | ||
visible | ||
evidentemente | ||
obvio, evidente |
offensichtlich | ||
Adjektiv: | ||
[1] dem Anschein nach | ||
[2] für jeden erkennbar | ||
[1] Den Wolken nach zu urteilen, wird es offensichtlich regnen. | ||
[2] Es war offensichtlich, dass er gelogen hatte. | ||
[2] „Die offensichtlichen Mängel der Expertisen, so die Behörde heute, wären ganz sicher schon damals »in einem ‚Obergutachten‘ und/oder anderem Klageverfahren festgestellt worden«.“ | ||
[2] „Denn offensichtlich ist Schokolade für Frauen DER Glücklichmacher schlechthin, der in allen Variationen stets zuverlässig funktioniert.“ |
ersichtlich | |
ersichtlich | ||
Adjektiv: | ||
[1] so, dass man es wahrnehmen und nachvollziehen kann | ||
[1] Sie fing ohne ersichtlichen Grund an zu weinen. | ||
[1] Es ist nicht ersichtlich, was der Autor mit dieser Aussage gemeint hat. | ||
[1] Aus der Bedienungsanleitung ist ersichtlich, wie dieses Gerät zu bedienen ist. | ||
[1] Ihr wurdet ersichtlich belogen und hintergangen. | ||
[1] In den vergangenen Jahren ist sie ersichtlich gealtert. |
luzid | ||
lúcido |
luzid | ||
Adjektiv: | ||
[1] geistvoll, klar und verständlich dargestellt | ||
[2] veraltet: durchsichtig, hell | ||
[1] Das war endlich mal eine luzide Erklärung. | ||
[1] „Es klingelt in meinem Büro, während ich gerade höchst konzentriert an einer luziden bis formidablen Analyse über eine römische Regierungskrise feile.“ | ||
[1] „Horst Bredekamp hat luzide nachgewiesen, dass Darwin in der graphischen Umsetzung der evolutiven Entwicklungsdynamik der Natur nicht den aufwärtsstrebenden Baum mit seinem Stamm und den sich verzweigenden Ästen favorisiert hat, sondern eben die Korallenstruktur.“ |
sichtlich | ||
claro, evidente |
sichtlich | ||
Adjektiv: | ||
[1] deutlich, erkennbar, fühlbar | ||
[1] Sie ist sichtlich nervös. |
Entradas en el diccionario Wikcionario
Pronunciación

Más palabras para Descripciones
Todos los conjuntos de vocabulario
Prueba aleatoria:
Wie lautet das Wort für cojín?
Wie lautet das Wort für cojín?
Empieza a aprender vocabulario alemán
Suscribirse a la Palabra del Día |
Email: |
Aprende palabras para descripciones con
Opción múltipleImagen OcultaBingoJuego del AhorcadoSopa de LetrasCrucigramaFlashcardsMemory