La palabra francés para clase es
classe

Género
El género de classe es femenino. Por ejemplo la classe.Definición francesa
clase | |
1. n-f. Classe. | |
2. n-f. (Biologie) Classe. |
Traducciones de clase y sus definiciones
classe | ![]() | ||
1. clase |
classe | ![]() | ||
1. n-f. Groupe partageant certaines propriétés. | |||
(éducation) Ensemble d'élèves suivant habituellement les cours ensemble. | |||
(scol) Enseignement d'une année scolaire d'un niveau déterminé dans un système éducatif. | |||
Le ministre a réformé le mode des épreuves en classe de première. | |||
Le parlement mongol a voté la création d'une 12(e) classe d'enseignement général avant l'enseignement supérieur. | |||
(sociologie) Classe sociale. | |||
(mathématiques) Notion généralisant la notion d'ensemble. | |||
La classe des ensembles existe. | |||
(mathématiques) Sous-ensemble de tous les éléments équivalents entre eux, selon une relation d'équivalence précisée. | |||
Quand toutes les classes sauf la classe de 0 sont inversibles, l'anneau quotient est un corps. | |||
(statistiques) Intervalle de valeurs. | |||
On se restreindra ici à l'étude de la classe 0,5. | |||
(POO) Structure et définition d'objets partageant certaines propriétés : les attributs (constantes, variables ou méthodes). | |||
La classe Fenêtre propose la fonction de redimensionnement. | |||
La classe Formulaire est un attribut de la classe Fenêtre. | |||
(biologie) (Classification phylogénétique) Niveau de subdivision de la classification des êtres vivants. Une classe est incluse dans un embranchement et contient des ordres. | |||
La classe des mammifères. | |||
En cristallographie, la classe cristalline est utilisée pour classer les groupes d'espace, qui décrivent la symétrie de la structure atomique d'un cristal. | |||
(marine) Une classe de navire est une série de bateaux partageant les mêmes caractéristiques, car conçus sur les mêmes plans. | |||
(militaire) Une classe de conscrits, était, en France, l'ensemble des jeunes appelés nés la même année. Au pluriel, le mot classes désigne la période d'instruction des appelés ou volontaires. Les jeunes recrues y reçoivent leur formation milit | |||
Il a fait ses classes au bataillon de Joinville. | |||
(chimie) On regroupe les alcools en trois classes selon le nombre d'atomes de carbone liés au carbone fonctionnel. | |||
(linguistique) On parle de classes pour certaines langues, notamment bantoues, où la notion de genre est plus riche que le traditionnel masculin / féminin / neutre. | |||
2. n-f. Grade ou rang qu'on donne à certaines personnes ou à certaines choses d'après leur importance ou leur prix. | |||
3. n-f. Division, niveau d'enseignement dans un établissement scolaire. | |||
Classes élémentaires, classes supérieures, entrer en classe de seconde, passer dans la classe supérieure, redoubler une classe etc. | |||
En quelle classe es-tu au collège ? | |||
Camarades de classe. | |||
C'est le professeur principal de notre classe. | |||
Les classes du Conservatoire, la classe de solfège, la classe de violon etc. | |||
4. n-f. (Scol) Enseignement, cours donné à l'école. | |||
Faire (la) classe : enseigner | |||
Suivre une classe : recevoir son enseignement. | |||
Aller en classe : aller à l'école, être scolarisé. | |||
5. n-f. (Scol) Ensemble des élèves d'une même classe. | |||
Toute la classe a eu congé. | |||
Cette classe est forte, on y compte beaucoup de bons élèves. | |||
Ce professeur tient bien sa classe : il a de l'autorité sur elle. | |||
6. n-f. (Éducation) Salle de cours dans une école. | |||
J'ai oublié mon taille-crayon en classe. | |||
La classe est trop petite, les élèves entrent en classe, sortent de la classe. | |||
Il a été mis à la porte de la classe. | |||
La rentrée des classes : temps où les élèves reprennent l'école après les vacances. | |||
Ouvrir, fermer une classe : la créer, la supprimer. | |||
7. n-f. (Familier) Avoir la classe : avoir de la distinction. | |||
Ce type a la classe ! | |||
8. n-f. (Hippisme) En parlant d'un cheval de course, qualité au regard de ses performances, supériorité sur ses opposants. | |||
un cheval de classe | |||
un cheval qualiteux | |||
la forme prime sur la classe | |||
9. adj. (Familier) Distingué, à la mode. | |||
Les lunettes noires, c'est trop classe ! | |||
10. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent du verbe classer. | |||
11. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe classer. | |||
12. v. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe classer. | |||
13. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe classer. | |||
14. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe classer. |
type | ![]() | ||
1. tío, tipo | |||
2. tipo, clase |
type | ![]() | ||
1. n-m. (Didactique) Modèle, figure originale que l'on considère comme l'empreinte ou reflet d'un concept. | |||
2. n-m. (Philosophie) Modèle idéal déterminant la forme d'une série d'objets. | |||
3. n-m. (Industrie) (Commerce) Objet fixé dans ses caractères essentiels pour servir de modèle à la production. | |||
Un type d'avion. | |||
Un nouveau type de voiture, de sous-marin. | |||
4. n-m. (Technique) Pièce portant une empreinte destinée à reproduire d'autres pièces semblables. | |||
5. n-m. (Botanique) (Géologie) (zoologie) Spécimen de référence, individu conservé ou tout matériel original ayant servi à la taxonomie, attaché à un nom scientifique, à partir duquel une espèce a été décrite et publiée. | |||
6. n-m. Ensemble des traits généraux qui caractérisent un genre d'êtres ou de choses. | |||
Les types de l'espèce humaine. | |||
Les différents types d'architecture. | |||
7. n-m. Personne qui se retrouve tous ces traits caractéristiques. | |||
8. n-m. (Familier) Personnage masculin quelconque ; quidam (masculin). | |||
9. n-m. (Religion) Ce qui, dans l'Ancien Testament, est regardé comme la figure, le symbole des mystères de la loi nouvelle. | |||
L'agneau pascal est le type de Jésus-Christ. | |||
La manne est le type de la sainte Eucharistie. | |||
10. n-m. (Numis) Figure empreinte sur une médaille. | |||
Monnaie au type de César. | |||
11. n-m. (Imprimerie) Modèle de caractère d'imprimerie. | |||
Type romain, elzévir, Didot. | |||
Des types mobiles. | |||
De beaux types. | |||
12. n-m. (Programmation) Genre de contenu de donnée (constante ou variable), définissant les opérations pouvant être effectuées sur celle-ci. | |||
Variables de type booléen, entier, réel. | |||
13. adj. Qui est caractéristique, donné comme exemple. | |||
Quelle est la journée type du chercheur ? | |||
Une lettre type. | |||
14. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de typer. | |||
15. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de typer. | |||
16. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de typer. | |||
17. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de typer. | |||
18. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de typer. |
conférence | ||
1. conferencia, charla | ||
2. presentación, ponencia |
conférence | ||
1. n-f. Entretien que deux ou plusieurs personnes ont ensemble sur une affaire ou une matière sérieuse. | ||
2. n-f. Réunion de diplomates, dans certaines circonstances, pour conférer ensemble. | ||
3. n-f. (Religion) Discours prononcé en chaire, dans lequel on examine tout point de doctrine, de morale religieuse ou de discipline ecclésiastique. | ||
Les conférences de Massillon. | ||
Suivre les conférences d'un prédicateur. | ||
4. n-f. Leçons données dans certaines écoles ; causeries débitées devant un public. | ||
Maître de conférences à l'université. | ||
Il fit avec succès des conférences publiques. | ||
Le genre de la conférence s'est beaucoup développé en ces derniers temps. | ||
5. n-f. Réunion de jeunes avocats et d'étudiants, dans laquelle on discute des questions de droit, de philosophie, d'histoire et de littérature, pour s'exercer à parler en public. | ||
Former une conférence. | ||
Faire partie d'une conférence. | ||
Être d'une conférence. | ||
6. n-f. (Religion) (Histoire) Groupe local d'une association pieuse dont le but est de venir en aide aux pauvres par des aumônes matérielles ou spirituelles. | ||
Conférences Saint-Vincent de Paul. | ||
7. n-f. Variété de poire. | ||
8. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de conférencer. | ||
9. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de conférencer. | ||
10. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de conférencer. | ||
11. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conférencer. | ||
12. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de conférencer. |
genre | ||
1. m. Tipo, clase, género | ||
2. m. Género | ||
3. m. En Biología Género |
genre | ||
1. n-m. Ensemble d'êtres, ou de choses, caractérisé par un ou des traits communs. | ||
Le genre humain est capable de tout. | ||
(biologie) Rang taxinomique qui regroupe un ensemble d'espèces ayant en commun plusieurs caractères similaires. | ||
2. n-m. Sorte, manière ou type qualifiant quelque chose d'abstrait ou de concret. | ||
Ce genre d'amitié, solide mais pas envahissante, me convient tout à fait. | ||
Les carrosseries de ce genre ont toujours ma préférence. | ||
Dans cet emploi, la langue classique accepte un infinitif pour complément du nom : | ||
Catégorie à laquelle appartient un objet. | ||
Le triangle est à ranger dans le genre instrument à percussion. | ||
Le paracétamol est un médicament du genre analgésique. | ||
Utilisé de façon péjorative, pour cataloguer quelqu'un ou quelque chose, souligner son appartenance à une catégorie. | ||
3. n-m. (Arts) Style auquel appartient une œuvre littéraire, artistique. | ||
On pourrait s'interroger sur la viabilité du genre épique dans le roman. | ||
Ce récit s'inscrit parfaitement dans le genre dramatique. | ||
4. n-m. (Arts) Sous-partie ou subdivision d'un art. | ||
Le genre épique. | ||
La rhétorique divise le discours oratoire en trois genres : le démonstratif, le délibératif et le judiciaire. | ||
Ce peintre s'est spécialisé dans le genre du paysage. | ||
5. n-m. (Absolument) Peinture de paysage, de portrait, de scènes d'intérieur, d'intimité, de fantaisie, etc. | ||
Téniers et Chardin sont des peintres de genre. | ||
6. n-m. (Musique) Type de musique caractérisé par sa gamme : | ||
Le genre diatonique procède par tons et demi-tons naturels ou sans altération. | ||
Le genre chromatique procède par demi-tons consécutifs. | ||
Le genre enharmonique fait usage de la supposition des dièses et des bémols. | ||
7. n-m. (sociologie) Ensemble des aspects psychologiques et sociaux se rattachant au sexe, à l'identité sexuelle. | ||
Identité et expression du genre. | ||
8. n-m. (linguistique) (grammaire) Catégorie grammaticale répartissant de façon arbitraire les mots, notamment les substantifs, en groupes opposés dans un système particulier: le masculin, le féminin, le neutre, l'inanimé, etc. selon la langue considérée. | ||
Plusieurs langues telles que le grec, le latin ou l'allemand, divisent les noms en trois genres : le masculin, le féminin et le neutre. | ||
Le grammairien Étienne Decaux considère qu'il y a cinq genres en polonais : masculin-personnel, masculin-animal, masculin-inanimé, féminin et neutre | ||
9. n-m. (linguistique) (grammaire) Mode d'expression d'une action par rapport au sujet. | ||
10. n-m. Allure, apparence d'une personne. | ||
Avec ce blouson, il a vraiment un drôle de genre. | ||
Il essaie de se donner un genre. | ||
(familier) Tu ne trouves pas qu'ils font très genre ? | ||
11. n-m. Goût avec lequel quelque chose est réalisé. | ||
Dans un moment si délicat, la remarque d'Andréa était du meilleur genre. | ||
12. v. (Familier) Par exemple. | ||
13. v. (Familier) Environ, à peu près. | ||
On a bu genre trois bouteilles de champagne. |
sorte | ![]() | ||
1. (yo) salga | |||
2. (que yo) saque | |||
3. tipo, género |
sorte | ![]() | ||
1. n-f. Espèce ; genre. | |||
Je n'en veux pas de cette sorte. | |||
En voici de la sorte que vous demandez. | |||
Les différentes sortes de caractères qu'on emploie dans l'imprimerie. | |||
Il ne faut pas se lier à toutes sortes de gens, à toutes sortes de personnes. | |||
Il n'est sorte de recommandations que je ne lui aie faites. | |||
Il vous a donné une sorte de satisfaction. | |||
Un homme de sa sorte, un homme de votre sorte se dit également en bien et en mal, par estime et par mépris. | |||
C'est trop vous rabaisser pour un homme de votre sorte. | |||
Il appartient bien à un homme de sa sorte de vouloir s'égaler à vous. | |||
Une sorte de, Une chose qui ressemble à. | |||
Elle avait sur la tête une sorte de turban. Il se dit aussi des Personnes avec une nuance de mépris. | |||
Une sorte de bel esprit. | |||
Une sorte d'aventurier. | |||
2. n-f. Façon, manière de faire une chose. | |||
Ceux-ci s'habillent d'une sorte, et ceux-là d'une autre. | |||
De cette sorte, vous n'aurez pas les embarras que vous redoutiez. | |||
Il a agi de bonne sorte, de la bonne sorte dans cette affaire. | |||
De telle sorte, de telle manière, tellement. | |||
Il s'est compromis de telle sorte qu'on aura de la peine à le tirer d'embarras. | |||
Faire en sorte de, en sorte que, Agir de manière à, de façon que. | |||
Faites en sorte de revenir vite. | |||
Je ferai en sorte qu'il soit content. | |||
3. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de sortir. | |||
4. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sortir. |
Entradas en el diccionario Wikcionario
Pronunciación

Más palabras para Escuela
Todos los conjuntos de vocabulario
Prueba aleatoria:
Quel est le mot pour sostener?
Quel est le mot pour sostener?
Empieza a aprender vocabulario francés
Suscribirse a la Palabra del Día |
Email: |
Aprende palabras para escuela con
Opción múltipleImagen OcultaBingoJuego del AhorcadoSopa de LetrasCrucigramaFlashcardsMemory