Palavra Francês do Dia
gauche
esquerda
Gênero
O gênero do gauche é feminino. Por exemplo la gauche.Definições
francês > português |
gauche |
1. Adjetivo. esquerdo |
2. Adjetivo. acanhado, quieto |
3. Substantivo. esquerda |
francês > francês |
gauche |
1. adj. Qui se trouve du côté de son cœur (en supposant que son cœur est du même côté que pour la majorité des êtres humains), ou encore du côté opposé à celui de la main qui sert à écrire chez la majorité (dans le cas où on parle de soi, car on utilise cet |
2. adj. (Architecture) Qualifie la partie d'un bâtiment où l'on distingue deux parties, dont l'une répond au côté droit de l'homme, adossé à la façade du bâtiment, et l'autre au côté gauche. |
L'aile gauche d'un bâtiment. |
3. adj. (Militaire) Qualifie la partie d'une armée, d'une troupe qui se trouve du côté gauche dans le sens de la marche vers l'ennemi. |
L'aile, le flanc gauche d'un bataillon, d'un peloton, d'une armée. |
4. adj. Qualifie la rive d'une rivière du côté gauche de celui qui en descendrait le cours. |
La rive gauche du fleuve. |
5. adj. Partie, de l'extrémité d'un objet qui répond au côté gauche du spectateur placé en face. |
Les figures qui occupent le côté gauche, la partie gauche du tableau. |
6. adj. (Figuré) Qui est gêné, contraint, sans grâce. |
Ce grand garçon est bien gauche. — Un air, un maintien gauche. — Des manières gauches. |
7. adj. Qui est maladroit. |
Cet homme est gauche dans tout ce qu'il fait. |
8. adj. Qui est de travers, mal fait, mal formé ou qui a cessé d'être rectiligne. |
La taille de cette pierre est gauche. Cette partie de la toiture est gauche. Cette pièce de bois est gauche. |
9. adj. (Minéralogie) Qualifie aussi certaines formes cristallines dissymétriques et non superposables. |
10. adj. (Mécanique) Qualifie une surface qui n'est pas plane, comme par exemple une tôle pliée ou une face bombée. |
11. n-f. Tout ce qui est à gauche de quelque chose ou quelqu'un. |
(Par ellipse) Main gauche. |
Tu écris avec la gauche ?! |
Le côté gauche. |
S'asseoir à la gauche de quelqu'un. Pour arriver à cet endroit, il faut prendre sur sa gauche, sur la gauche. |
(militaire) La partie gauche d'un bataillon, d'une armée. |
Ce corps de cavalerie formait la gauche, l'extrême gauche. Il appuya sa gauche à un marais. |
12. n-f. (Politique) Ensemble des partis progressistes ou radicaux, qui historiquement siègent à gauche de l'assemblée (en France). |
13. n-f. (Linguistique) Direction vers le début d'une phrase. |
14. n-m. (Boxe) Coup porté avec le bras gauche. |
Un direct du gauche, un crochet du gauche. |
15. n-m. (Métallurgie) Pièce qui subit une torsion. |
16. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de gaucher. |
17. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de gaucher. |
18. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de gaucher. |
19. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gaucher. |
20. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de gaucher. |
português > francês |
esquerda |
1. la gauche |
Pronúncia

Exemplos
Il marmonnait encore quelque chose concernant les hôpitaux à la fin de la fête, quand il a glissé sur un morceau de glace et s'est brisé la jambe gauche. Ele ainda estava murmurando sobre hospitais no fim da festa quando ele tropeçou num pedaço de gelo e quebrou a perna esquerda. Tourne à gauche. Vire à esquerda. La voiture tourna à gauche. O carro virou à esquerda. Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé. Ele machucou o pé esquerdo quando caiu. Écris de la main gauche. Escreva com a mão esquerda. |
Reveja Palavras Prévias
passage pour piétons | sentir | coiffeur | phoque |
nuage | nord | tunnel | gauche |
brouette | banane | quatre-vingt-deux | coussin |
orteil | cousin | aigre | tapis |
Subscrever às Palavra do Dia |
Email: |