La palabra francés para agarrar es
saisir
Definición francesa
agarrar | |
1. v. Agripper, saisir. |
Traducciones de agarrar y sus definiciones
agripper | ||
1. aferrar | ||
2. agarrar, asir |
agripper | ||
1. v. Saisir de façon très ferme, avide ou désespérée. | ||
Elle agrippe tout ce qu'elle voit. | ||
2. v. (Pronominal) Se saisir de façon très ferme, avide ou désespérée. | ||
— La perche, une perche, reprit Grangibus qui ne perdait plus le nord.… |
serrer | ||
1. vt. Apretar. | ||
2. vt. Ajustar. |
serrer | ||
1. v. Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l'abri. | ||
2. v. Étreindre ; presser. | ||
Serrer la main à quelqu'un. | ||
Je l'ai serré dans mes bras, contre mon cœur. | ||
Ces souliers sont trop étroits : ils me serrent. Cette robe serre un peu au niveau du ventre. | ||
Vous serrez trop fort. | ||
Ne serrez pas. | ||
3. v. Mettre près l'un de l'autre, rapprocher étroitement. | ||
Nous sommes trop serrés à cette table. | ||
Reculez-vous un peu, nous serons moins serrés. | ||
Serrez-vous les uns contre les autres. | ||
Il faut nous serrer davantage. | ||
Serrer les dents, presser la mâchoire d'en bas contre la mâchoire d'en haut. | ||
Serrer son écriture, rapprocher les lettres ou les lignes les unes des autres. | ||
Votre écriture est trop lâche, serrez-la davantage. | ||
Serrez davantage vos lignes. | ||
Serrer son style, retrancher ce qu'il y a de superflu dans le style, écrire d'une manière très concise. | ||
Serrer les rangs se dit d'une troupe de soldats ou de collégiens en marche dont les rangs tendent à s'espacer et qui les rapproche. | ||
On dit simplement Serrez ! à des troupes qui marchent et qu'on veut faire avancer plus diligemment. | ||
Se serrer contre le mur, se mettre tout à fait contre. | ||
Serrer la muraille, passer très près de la muraille. | ||
Serrer quelqu'un de près, le poursuivre vivement. | ||
Serrer une femme de près, lui faire une cour assidue et pressante. | ||
Serrer de près une ville, un fort, en presser le siège. | ||
4. v. (Marine) … | ||
Serrer les voiles, ramener les voiles plus près de l'axe du vaisseau. | ||
Serrer la terre, longer la terre de plus près. | ||
Serrer la ligne, tenir très près les uns des autres les vaisseaux qui forment une ligne de combat. | ||
Chaque vaisseau doit serrer sur son matelot d'avant, pour empêcher l'ennemi de couper la ligne. | ||
5. v. (Marine) Replier et ranger une voile sur sa vergue. | ||
6. v. (Argot) Perdre son sang froid, son calme, faire n'importe quoi (référence au moteur qui serre lorsqu'il n'y a plus d'huile, serrer désigne la personne qui ne se maîtrise plus, par sa conduite ou ses paroles). | ||
« Faut qu'il arrête de rester enfermé chez lui à jouer à la PS3, il va finir par serrer ! ». | ||
7. v. (Argot) (Souvent pronominal) Séduire, réussir à sortir avec quelqu'un, à flirter, etc. | ||
8. v. (Argot policier) Attraper, interpeller. | ||
À la manif, je me suis fait serrer par les flics ! | ||
9. v. (Cinéma) Diminuer l'angle de champ d'une prise de vue ou d'un plan. | ||
La caméra serre la scène au plus près. |
empoigner | ||
1. arrebatar |
empoigner | ||
1. v. Prendre et serrer avec le poing. | ||
Je vis assis, tel qu'un ange aux mains d'un barbier | ||
2. v. (Populaire) Saisir quelqu'un pour l'arrêter ou l'expulser d'un endroit. | ||
3. v. (Figuré) Attaquer ; quereller ; injurier. | ||
4. v. (Figuré) Saisir fortement, émouvoir profondément. | ||
Cette scène, cette situation vous empoigne. |
saisir | |||
1. comprender, ahondar | |||
2. entender, comprender | |||
3. aprovechar |
saisir | |||
1. v. Prendre vivement, rapidement, délibérément, avec vigueur. | |||
Saisir quelqu'un au collet, lui saisir le bras. | |||
Saisir la bride de son cheval. | |||
Saisir quelqu'un par les cheveux, par le bras. | |||
Saisir avec la main, avec les dents, avec le bec, etc. | |||
Saisir l'occasion, saisir le moment favorable, Se hâter d'en profiter. | |||
Saisir un prétexte, Prendre la première raison qui se présente, bonne ou mauvaise, pour faire une chose, ou se justifier de l'avoir faite. | |||
Saisir une chose du regard, L'apercevoir rapidement et avec netteté. | |||
Il saisit d'un regard la configuration du terrain. | |||
2. v. Prendre une chose de manière à pouvoir la tenir, la porter, à ne pas la laisser échapper. | |||
Le manche de cet outil est trop gros, est trop court, on a de la peine à le saisir, on ne peut le saisir commodément. | |||
Saisir par l'anse une marmite qui est sur le feu, pour l'en retirer. | |||
3. v. Inscrire de façon à avoir une trace tangible, comptabiliser, noter. | |||
Tu as saisi cette écriture comptable dans le compte de report à nouveau ? | |||
Saisir des données dans un ordinateur et les sauvegarder ensuite. | |||
4. v. (Figuré) Discerner, concevoir nettement, comprendre. | |||
Il a saisi sur-le-champ mon intention. | |||
Vous n'avez pas bien saisi le sens de ses paroles. | |||
Saisissez bien ce que je vous dis. | |||
5. v. Représenter, croquer avec exactitude, esquisser avec précision. | |||
Ce poète comique saisit parfaitement les ridicules. | |||
Cet artiste a bien saisi la ressemblance de son modèle, il a su le représenter d'une manière très ressemblante. | |||
6. v. (Cuisine) Brûler modérément la partie extérieure d'un solide. | |||
7. v. (Figuré) S'emparer vivement et fortement d'une personne, en parlant des maux du corps, des maladies, des passions, des sentiments. | |||
Le froid l'a saisi. | |||
La douleur, la crainte, le désespoir l'a saisi. | |||
Cette pensée m'a saisi. | |||
Être saisi de joie, de peur, d'étonnement, de respect, etc. | |||
(absolument) Être saisi, être frappé subitement, touché de plaisir, pénétré de douleur. | |||
Quand on lui dit cette nouvelle, elle fut tellement saisie, qu'elle perdit connaissance. | |||
J'en suis encore saisi, tout saisi. | |||
8. v. (Droit) Confisquer, arrêter, retenir par voie de saisie. | |||
Saisir les revenus d'une terre entre les mains des fermiers. | |||
Il y a des objets qui ne peuvent être saisis pour aucune créance. | |||
Saisir des objets de contrebande. | |||
Le garde-chasse lui a saisi son fusil. | |||
On a saisi ce numéro de journal. | |||
9. v. (Marine) Utiliser un matériel adéquat, en particulier des saisines, pour immobiliser ou au contraire transporter un objet volumineux dans la cale ou sur le pont d'un navire. | |||
10. v. Mettre en possession de. | |||
Être saisi d'un gage. | |||
Saisir d'une affaire un tribunal, une juridiction, Porter, par les voies de procédure normale, une affaire devant la juridiction compétente. | |||
Il a saisi la Cour d'appel de son affaire. | |||
La seconde chambre du tribunal de première instance est saisie, a été saisie de cette affaire. |
s'agripper | |
s'agripper | ||
1. v. Se saisir avidement. | ||
— La perche, une perche, reprit Grangibus qui ne perdait plus le nord.… |
tripoter | |
tripoter | ||
1. v. (Familier) Manier avec insistance, maladroitement, indiscrètement. | ||
Cet enfant a tellement tripoté son jouet qu'à la fin il s'est cassé. | ||
2. v. (Spécialement) Toucher ou caresser avec insistance. | ||
Ça te choque, ce que je dis? | ||
3. v. (Familier) (Figuré) Manigancer. | ||
Je ne sais ce qu'ils tripotent ensemble mais ça me paraît louche. | ||
C'est un tel qui a tripoté tout cela. | ||
4. v. Falsifier ; arranger à son profit. | ||
5. v. (Familier) Faire des tripotages ; intriguer. | ||
Il a tripoté dans des affaires malhonnêtes. |
peloter | |
peloter | ||
1. v. (Vieilli) (Paume) Jouer à la paume, sans que ce soit une partie réglée ; ne faire que se jeter et se renvoyer la balle au jeu de paume. | ||
Ils ne jouent pas partie, ils ne font que peloter. | ||
2. v. (Vieilli}} {{proverbial) (Figuré) Faire quelque chose de peu de conséquence, en attendant mieux. | ||
Peloter en attendant partie. | ||
3. v. (Transitif) Mettre en pelote du fil, de la laine. | ||
4. v. (Familier) Caresser, palper sensuellement ou par jeu érotique. — (note) Dans ce sens, le verbe est dépréciatif quand il s'agit de caresses subies. | ||
5. v. (Familier) Flatter ou flagorner une personne pour en obtenir des faveurs. | ||
Ça est sûr ! Mais, je crois tout de même que ce serait bon d'aller un peu causer "gentillement" les membres… Il y en a déjà dans la salle. Oui, on va peloter les électeurs.( comédie de Fernand Wicheler et Frantz Fonson, Le Mariage de |
Entradas en el diccionario Wikcionario
Pronunciación
Más palabras para Acciones
Todos los conjuntos de vocabulario
Prueba aleatoria:
Quel est le mot pour ochenta y cinco?
Quel est le mot pour ochenta y cinco?
Empieza a aprender vocabulario francés
Suscribirse a la Palabra del Día |
Email: |
Aprende palabras para acciones con
Opción múltipleImagen OcultaBingoJuego del AhorcadoSopa de LetrasCrucigramaFlashcardsMemory