Página Inicial Lexis Rex

Palavra Francês do Dia

bas



meia
meia

Gênero

O gênero do bas é masculino. Por exemplo le bas.

Definições

francês > português
bas
     1. Adjetivo. baixo:
           Une table basse. (Uma mesa baixa.)
           Il est resté au plus bas degré de la hiérarchie. (Ele permanece no mais baixo degrau da hierarquia.)
     2. Adjetivo. abaixado:
           Un chien qui porte les oreilles basses. (Um cão que está com as orelhas abaixadas.)
     3. Adjetivo. raso:
           La rivière est basse, elle manque d'eau. (O rio está raso; está faltando água nele.)
     4. Adjetivo. baixo, vil, desprezível:
           Une vengeance basse et cruelle. (Uma vingança baixa e cruel.)
     5. Adjetivo. (música) baixo, grave:
           Ce morceau est écrit dans un ton trop bas pour ma voix. (Este trecho está escrito num tom baixo demais para a minha voz.)
     6. Adjetivo. (figurado) inferior, subalterno;
     7. Adjetivo. (antigo) trivial, popular:
           Cette expression est basse. (Esta é uma expressão popular.)
     8. Advérbio. baixo:
           Cet oiseau vole bas. (Esta ave voa baixo.)
     9. Advérbio. baixo, em voz baixa:
           Parler tout bas. (Falar bem baixo.)
     10. Advérbio. ===Antónimos===
     11. Advérbio. * haut
     12. Substantivo. baixo, parte inferior:
           le bas du visage (a parte inferior do rosto)
     13. Substantivo. (música) baixo, grave:
           La voix de ce chanteur est belle dans le bas.
     14. Substantivo. meias, peúgas;
     15. Substantivo. meia-calça.
francês > francês
bas
     1. adj. Qui a peu de hauteur ou d'élévation.
           Ainsi, le lit de l'Oued Bouskoura à Casablanca a vu s'établir de nombreuses populations à la suite de vagues d'exodes ruraux, ou le quartier Koulima à Tétouan, situé dans un point bas régulièrement touché par les inondations. {{source;Étude de
     2. adj. Qui est situé à un niveau inférieur.
           Les étages bas ont été loués à une société de commerce.
           Il est resté au plus bas degré de la hiérarchie.
     3. adj. Qualifie un lieu dont l'altitude est inférieure que celui d'où descendent les rivières qui les arrosent.
           La basse Normandie. — La basse Égypte.
           La basse-ville.
     4. adj. Baissé, par opposition à levé, redressé.
           Marcher la tête basse.
           Un chien qui porte les oreilles basses.
     5. adj. (Musique) Grave.
           Ce morceau est écrit dans un ton trop bas pour ma voix.
     6. adj. (Figuré) Qui est inférieur, moindre ou subalterne.
           Le bas peuple est toujours prompt à grogner.
           Les basses cartes du jeu.
           Les taux bancaires sont bas en ce moment.
           bas-Empire : L'empire romain ou l'Égypte à leur temps de décadence.
           Basse époque : Dernière époque de l'histoire de l'Égypte ancienne, se terminant avec son absorption par l'empire romain.
           bas-latin : Langue latine en usage dans les derniers temps de l'Empire romain et au moyen âge.
     7. adj. Qui est vil, méprisable, sans courage, sans générosité ou sans élévation.
           Une basse flatterie.
           Une vengeance basse et cruelle.
           C'est un homme bas et servile.
     8. adj. (Vieilli) Qui est trivial ou populaire, en parlant du registre de langage.
           Cette expression est basse.
     9. adj. Qualifie le ciel lorsqu'il est chargé de nuages moins élevés qu'à l'ordinaire, signe que le temps menace de pluie.
     10. adj. (Scol) (Vieux) Qualifie les classes par où commencent les écoliers, les classes élémentaires.
     11. adj. (Fortification) (Vieux) Qualifiait, dans les places, les casemates et flancs de bastions qui servaient à défendre le fossé et la courtine.
     12. n-m. Partie inférieure d'un objet.
     13. n-m. (Musique) Registre des sons graves
           La voix de ce chanteur est belle dans le bas.
     14. n-m. (Habillement) Vêtement très ajusté servant à couvrir les jambes.
     15. n-m. (Habillement) Chaussette.
     16. v. S'emploie avec les mêmes sens que l'adjectif, au propre et au figuré.
           Cet oiseau vole bas.
           Il habite deux étages plus bas.
           Cette injure part de trop bas pour vous atteindre.
           Parvenu à ce degré d'avilissement, on ne saurait tomber plus bas.
     17. v. Sans élever la voix.
           Parler tout bas.
     18. v. Dans un ton grave.
           Vous avez pris ce refrain trop bas en commençant.
     19. interj. (Vieilli) (Rare) (familier) Bast ! Basta ! Bah ! Laissons tomber !
           L'œuvre est à hue et l'homme à dia
português > francês
meia
     1. n-f. (Habillement) Bas, chaussette.
     2. n-f. (Habillement) Chaussette.

Pronúncia




Exemplos

Qu'est-ce qu'il fait là-bas ?
    O que ele está fazendo ali?
Le tien est par là-bas.
    O seu está ali.
Elle a vécu là-bas environ cinq années.
    Ela viveu lá por uns cinco anos.
Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang.
    Ela não tinha ferro o bastante, então não pôde doar sangue.
Je ne voudrais pas aller là-bas tout seul.
    Preferia não ir lá sozinho.



Reveja Palavras Prévias









Subscrever às Palavra do Dia
Email: