Palavra Francês do Dia
piècesala
Gênero
O gênero do pièce é feminino. Por exemplo la pièce.Definições
francês > português |
pièce |
1. Substantivo. peça. |
2. Substantivo. pedaço. |
3. Substantivo. moeda. |
4. Substantivo. unidade. |
francês > francês |
pièce |
1. n-f. (Absolument) Chacun des éléments d'un ensemble défini. |
(spécifiquement) Élément composite d'un ensemble. |
(jeu de patience) Morceau permettant de constituer une image. |
(boucherie) Morceau de viande acheté ou vendu en boucherie. |
(charpenterie) Elément constitutif d'une partie ou de la totalité d'une charpente en bois ou métallique. |
(collectionnisme) Objet caractéristique d'un ensemble défini. |
(documentation) Écrit relatant un fait historique. |
(confection) Partie vestimentaire d'un costume. |
(architecture) Partie d'un logement ou d'une maison. |
(Art de la table) Récipient pour servir la nourriture. |
(mécanique) Composant spécifique d'un assemblage fonctionnel. |
(par ellipse) Elément extrait d'un ensemble d'éléments de même nature. |
(monétique) Monnaie d'échange métallique et ronde. |
(militaire) Canon à longue portée. |
Espèce de targette graduée, adaptée à la culasse d'un canon, et qui, se haussant ou se baissant à volonté, sert à donner plus ou moins de portée à la pièce. |
(administration) Document justifiant de l'identité. |
(internet) Document envoyé avec un mail. |
(comptabilité) Document de la comptabilité d'une entreprise. |
(justice) Document d'un dossier de procédure. |
(pyrotechnie) Matériel pyrotechnique entrant dans la composition d'un feu d'artifice. |
La pièce la plus populaire est la bombe. |
(par ellipse) Résultat de la fragmentation d'une chose compacte. |
(médecine) (anatomie) Partie d'un corps résultant d'une amputation. |
(Restauration) Morceau découpé dans un animal. |
(particulièrement) (entomologie) Element d'une partie spécifique de l'insecte. |
(Industrie) (Bricolage) Morceau d'un ensemble obtenu par découpage. |
(couture) Petit morceau d'étoffe, de toile, de métal, etc., qu'on coud, qu'on met à des choses de même nature, pour les raccommoder, les rapiécer, lorsque elles sont trouées. |
Permettant d'identifier ou de localiser un élément particulier. |
(jeux) Figurine des jeux de plateau, en particulier aux échecs. . |
2. n-f. Objet (spatial ou temporel) formant un tout compact identifiable pouvant appartenir à un ensemble plus général. |
Elément venant compléter un ensemble existant. |
(réparation) Élément d'un ensemble fonctionnel pouvant être remplacé. |
(administration) Document nécessaire à l'obtention d'un papier administratif. |
(par ellipse) Partie complète de matière formant un seul bloc. |
(économie) Servant d'unité, de référence ou de support à une évaluation |
(textile) Coupon de matière brute tissée. |
(viticulture) (Métrologie) (œnologie) Tonneau contenant de 205 à 250 litres, suivant les régions. |
(Par métonymie) Le contenu d'un tel tonneau. |
(arpentage) Étendue de terrain d'une certaine culture |
(Agriculture) Parcelle de terrain. |
Résultat du fractionnement d'un ensemble dénombrable. |
(commerce) Plus petit élément d'un lot. |
(Gestion) Base de calcul d'un coût industriel. |
(numismatique) Pièce de monnaie frappée en métal. |
(boucherie) (chasse) (élevage) Animal pouvant être comptabilisé. |
(Société) Médaille offerte aux époux lors de la cérémonie de mariage. |
(arts) Œuvre ou ouvrage de l'esprit, dont chacun fait un tout complet. |
(Accompagné d'une qualification adjectivale effective ou sous-entendue) Caractère d'un objet singulier. |
(art des métaux) Objet remarquablement travaillé par un artisan. |
(collectionnisme) Objet rare pouvant faire partie d'une collection. |
(boucherie) Morceau de bœuf non présentable mais particulièrement goûteux. |
(mécanique) Composant d'un mécanisme en mouvement destiné à être remplacé régulièrement. |
(musique) Composition musicale spécifique. |
(justice) Preuve matérielle de la culpabilité d'un accusé. |
(vieilli) (figuré) Tour, bon ou mauvais, joué ou fait à quelqu'un. |
(droit) Toute sorte d'écriture qui sert à quelque procès, tout ce qu'on produit pour établir son droit. |
(comptabilité) Document justifiant une opération comptable. |
3. n-f. (Par métonymie) (au singulier) (argot) Argent, monnaie. |
Comme moi, gagne de la pièce ; |
(En particulier) Petite somme d'argent donnée comme gratification, comme pourboire. |
4. n-f. (Héraldique) Figure géométrique découpant le champ, s'opposant aux meubles. |
5. n-f. (Provence) Morceau de tissu épais et bien absorbant, généralement carré ou légèrement rectangulaire, qui sert à laver et essorer le sol. |
6. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de piécer. |
7. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de piécer. |
8. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de piécer. |
9. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de piécer. |
10. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de piécer. |
português > francês |
sala |
1. n-f. Chambre, local, pièce, salle. |
Pronúncia
Exemplos
Cette pièce est trop grande. Aquele quarto é grande demais. Une maison sans livres est comme une pièce sans fenêtres. Uma casa sem livros é como um quarto sem janelas. Cette pièce est assez grande. Esse quarto é grande o bastante. Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quittez la pièce. Por favor, apague a luz quando sair da sala. Voudriez-vous quitter la pièce ? Você se importaria de sair da sala? |
Reveja Palavras Prévias
laver | long | comptable | anesthésie |
pièce | cerise | poulet | clé de serrage |
ensoleillé | sourire | violon | quarante-sept |
règle | douche | sous-sol | roue |
Subscrever às Palavra do Dia |
Email: |