Palavra Italiano do Dia
cuore
coração
Gênero
O gênero do cuore é masculino. Por exemplo un cuore.Definições
italiano > português |
cuore |
1. Substantivo. coração. |
italiano > italiano |
cuore |
1. sost. (biologia) (anatomia) (fisiologia) (medicina) organo muscolare, nei vertebrati, cavo e a forma di cono situato nell'uomo tra i polmoni, sterno e diaframma, con la punta volta verso sinistra che contraendosi ritmicamente è centro motore dell'apparato circolatorio |
battito del cuore |
malattia al cuore |
2. sost. (senso figurato) parte del petto dove è situato il cuore |
stringersi qualcuno sul cuore |
giurando, portò la mano al cuore |
3. sost. (gastronomia) muscolo cardiaco degli animali abbattuti fornito come alimento |
4. sost. (senso figurato) dimora dei sentimenti, dei moti dell'animo, parte più intima dell'animo umano |
persona di cuore, persona buona d'animo, generosa |
a cuore aperto, con tutta sincerità |
aprire il cuore, compiere buone azioni oppure passione |
toccare il cuore, commuoversi, intenerirsi |
avere il cuore di ghiaccio, non lasciarsi intenerire |
mettersi il cuore in pace, arrendersi, rassegnarsi |
avvertire un tuffo al cuore, provare un'intensa e inaspettata emozione |
5. sost. (per estensione) oggetto della forma analoga a quella del cuore |
anello a cuore |
6. sost. (senso figurato) centro, parte più interna ed essenziale di qualcosa |
il Mitte è il cuore di Berlino |
il cuore dell'estate, nel pieno di questa stagione |
7. sost. (senso figurato) incoraggiare qualcuno, avere fierezza, forza morale |
avere un cuore di leone, essere molto coraggioso |
non avere il cuore di fare qualcosa, non avere il coraggio di fare qualcosa |
dare cuore, incoraggiare |
8. sost. (specialmente al plurale) uno dei quattro semi delle carte da gioco francesi, rappresentato da un cuore di colore rosso |
asso di cuori |
9. sost. (senso figurato) tenacia, utilizzato principalmente nel linguaggio sportivo |
dare il cuore, fare di tutto per qualcosa |
10. sost. (senso figurato) sede di aspettative, desideri, speranze |
avere in cuore di fare una cosa, avere desiderio di fare una cosa |
11. sost. (senso figurato) persona alla quale si dà attributi |
cuore solitario, persona che non ha un compagno di vita |
cuore semplice, animo innocente, ingenuo |
12. sost. (medicina) cardiopatie, malattie del cuore, cardiaco, chi soffre di cardiopatia, cardiologico |
cuore artificiale, ingegno sostituente del cuore |
13. sost. (religione) sacro cuore del Cristo e divenuto, per i Cattolici, simbolo del suo amore per l'umanità |
14. sost. (araldica) posizione corrispondente al punto centrale dello scudo: abisso |
português > italiano |
coração |
1. sost. cuore |
2. sost. (araldica) cuore |
Pronúncia

Exemplos
Ti ringrazio con tutto il mio cuore. Agradeço de todo o coração. È morto all'improvviso per un attacco di cuore. Ele morreu de repente de ataque do coração. Apri il tuo cuore. Abre teu coração. Ho finalmente vinto il suo cuore. Finalmente ganhei seu coração. Non sapevo che aveva un cuore debole. Eu não sabia que ele tinha o coração fraco. |
Reveja Palavras Prévias
cuore | viola | cibo | balcone |
finestrino | pietra | benzina | viso |
starnutire | matrigna | suocero | sopracciglio |
maniglia | dottore | tastiera | riso |
Subscrever às Palavra do Dia |
Email: |