Italienisch > Deutsch | |
porta | |
1. [1] die Tür: Einrichtung zum Schließen einer Öffnung in einer Wand, die das Abschließen von Räumen gegen andere Räume oder den Außenbereich bei gleichzeitiger Durchgangsmöglichkeit ermöglicht | |
2. [2] das Stadttor, das Tor | |
3. [3] das Tor, die Pforte | |
4. [4] Sport: das Tor | |
5. [5] Informatik: die Schnittstelle | |
6. [6] Schifffahrt: die Luke | |
portare | |
1. [1] tragen | |
2. [2] bringen, mitbringen | |
3. [3] mitnehmen | |
4. [4] anhaben, tragen | |
5. [5] führen | |
Italienisch > Italienisch | |
porta | |
1. agg. (biologia) (anatomia) (fisiologia) (medicina) di grande vena dell'addome nel corpo umano, col compito di trasportare sangue dall'intestino al fegato | |
2. sost. (edilizia) (architettura) apertura, la cui base è al livello del pavimento, ricavata in una struttura come, per esempio, un muro allo scopo di permettere il passaggio di persone e cose | |
3. sost. oggetto mobile, generalmente un infisso costituito da una o più imposte, posto a riparo di tale apertura e atto a separare due ambienti | |
4. sost. apertura ricavata nelle mura di una città allo scopo di permettere il passaggio di persone e cose | |
La Porta di Brandeburgo è una porta neoclassica di Berlino. | |
5. sost. (sport) intelaiatura entro la quale (football) o al di sopra di essa, (rugby) gli atleti di una squadra devono fa oltrepassare la palla per ottenere la vittoria | |
6. verb. indicativo presente, terza persona singolare di portare | |
7. verb. imperativo presente, seconda persona singolare di portare | |
8. verb. participio passato, femminile singolare di porgere | |
Deutsch > Italienisch | |
Tür | |
1. sost. (architettura) porta | |