Das Geschlecht von manta ist weiblich. z.B. la manta.
Plural
Der Plural von manta ist mantas.
Spanische Definition
Decke
1. manta
Übersetzungen für Decke und ihre Definitionen
frisa
frisa
1. v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª pers.) del presente de indicativo de frisar
2. v. Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de frisar
Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo.
manta
1. Decke, Wolldecke
manta
1. subst-f. Prenda de abrigo usada para la cama o en las personas, que tiene forma cuadrada y está hecha de lana y algodón. Es gruesa y tupida.
2. subst-f. Prenda de algodón tejido y teñido a mano.
3. subst-f. Prenda de vestir holgada, parte del traje tradicional en los campos de España.
4. subst-f. Prenda de vestir rectangular, con un orificio para la cabeza, de colores vistosos y de menor tamaño que el chamanto y el poncho, que forma parte del atuendo típico del huaso chileno.
5. subst-f. Prenda de vestir femenina, que consiste en un rectángulo de tela ligera que se echa sobre los hombros.
6. subst-f. Rectángulo de material abrigador para proteger el lomo de caballerías, perros y otros animales.
7. subst-f. Capa de cualquier material usada para proteger plantas, arbustos y otras cosas.
8. subst-f. Acción de propinarle golpes numerosos a alguien.
9. subst-f. (Manta birostris) Pez marino de color gris oscuro en el dorso y blanquecino en la parte inferior. Carece de aguijón a diferencia de otras rayas, llega a pesar 1 400kg y medir hasta 8,4m.
10. subst-f. Saco o costal de pita usado para acarrear materiales en las minas.
11. subst-f. Cierto juego de naipes.
12. subst-f. En el ave de rapiña, plumas en número de doce ubicadas tras las llamadas aguaderas.
13. subst-f. Madero recubierto de una lámina de acero u otro metal, usada para protegerse del fuego enemigo.
Uso: desusado
14. adj. Que esquiva el trabajo.
Uso: coloquial utcs
cobija
Cobija
1. subst. es una ciudad de Bolivia.
2. subst-f. Cobertor de tela largo y rectangular, utilizado en la cama, en particular el empleado para abrigar (proteger del frío).
3. subst-f. Teja que se pone con la parte hueva hacia abajo abrazando sus lados dos canales de tejado.
4. subst-f. Mantilla corta de que usan las mujeres en algunas provincias, para abrigar la cabeza.
5. subst-f. Cada una de las plumas pequeñas que cubren el arranque de las penas del ave.
6. subst-f. Cosa que se coloca encima de algo para taparlo o protegerlo.
7. subst-f. Tela rectangular y abierta, comúnmente de lana u otra tela cálida y sin botones, que sirve para abrigarse.
8. subst-f. Techo o cubierta de yagua y guano empleados en casas de campo.
9. subst-f. Prenda rectangular, con una abertura en el centro para pasar la cabeza, que cuelga de los hombros y sirve para abrigarse.
10. v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª pers.) del presente de indicativo de cobijar
11. v. Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de cobijar
Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo: "no (te) cobijes".
frazada
frazada
1. subst-f. Prenda de abrigo usada para la cama, de una fibra tejida y forma rectangular.
2. subst-f. Manta con mucho pelo que se coloca sobre la cama.
colcha
1. Quilt
2. Bettdecke
colcha
1. subst-f. Cobertura que se coloca encima de la cama para adornar o abrigar.
sábana
1. Bettlaken, Laken
sábana
1. subst-f. Lienzo grande de algodón, lino o material sintético con el que se viste la cama.
2. subst-f. Papel de fumar.
3. subst-f. Periódico que se imprime en tamaño tabloide, de 11 x 17 pulgadas.