Spanisch > Deutsch | |
fierro | |
1. [1] in den USA und Spanien, veraltet: das chemische Element: Eisen | |
2. [2] in den USA: Werkzeug, um Vieh zu markieren: Brandeisen | |
3. [3] in Kolumbien und Uruguay: Feuerwaffe: Pistole, Schießeisen | |
4. [4] in Mexiko: Währungsuntereinheit: Centavo | |
5. [5] in Uruguay: Bankwesen: Münzgeld | |
6. [6] in Costa Rica: Werkzeug | |
Spanisch > Spanisch | |
fierro | |
1. subst-m. Variante de hierro (elemento químico, metal con este elemento). | |
Uso: infrecuente o anticuado. | |
2. subst-m. Pieza de metal que, candente, se emplea para marcar las caballerías o el ganado y, en el pasado, se usó para marcar seres humanos (esclavos, delincuentes y otros). | |
3. subst-m. Objeto hecho principalmente de hierro o acero, como ciertas herramientas o armas. | |
4. subst-m. Instrumento de metal diseñado para ciertas labores manuales o industriales, tales como la artesanía, la agricultura, la carpintería, la mecánica, etc. | |
5. subst-m. Instrumento y objeto, generalmente diseñado para tal efecto, que se usa para atacar o defenderse. | |
Uso: coloquial o jergal. | |
6. subst-m. Moneda o dinero en piezas pequeñas de metal. | |
7. subst-m. Máquina, dispositivo o procedimiento especialmente potentes o eficaces. | |
Uso: coloquial, se aplica también al coito. | |
8. subst-m. En plural Dinero, moneda corriente que se emplea para la compraventa o intercambio de productos. | |
9. subst-m. En plural Prisiones de hierro, como grillos, cadenas, etc. | |
10. v. Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de ferrar | |