Lexis Rex Home

Spanish Word of the Day

oso



bear
bear

Gender

The gender of oso is masculine. E.g. el oso.

Plural

The plural of oso is osos.

Definitions

Spanish > English
oso
     1. n-m. bear (in general)
     2. n-m. boar, male bear
     3. n-m. (slang) bear (large hairy man, especially homosexual)
           Tengo un amigo delgado al que le gustan solo los osos barrigudos y velludos. - I have a skinny friend who only likes paunchy and hairy bears.
osar
     1. v. to dare
Spanish > Spanish
oso
     1. nm. Nombre común de los mamíferos carnívoros de la familia úrsidos que incluye géneros Ursus, Thalarctos y Tremarctos entre otros. Son de tamaño considerable, de cabeza voluminosa, ojos pequeños y orejas mas o menos cortas y redondeadas. Tronco tosco, patas c
     2. nm. En sentido figurado, hombre homosexual masculino, corpulento y con abundante vello.
     3. nm. Situación o experiencia ridícula o embarazosa.
           Ámbito: Colombia, México
     4. nm. Persona encargada de cuidar y velar por la seguridad de un político, artista o persona que paga por este servicio.
           Ámbito: Cuba
     5. adj. Que adopta actitudes provocadoras, abusivo.
     6. v. Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de osar
English > Spanish
bear
     1. vt. Soportar, aguantar.
     2. vt. Resistir, aguantar.
     3. vt. Tolerar.
     4. vt. Parir, dar a luz.
           My mother bore me in the southern wild.
           "Mi madre me dio a luz en el sur salvaje".
     5. vt. Producir naturalmente, dar.
           A Peasant had in his garden an Apple-Tree which bore no fruit ....
           "Un campesino tenía en su jardín una manzano que no daba fruto ...".
     6. vt. Cargar, llevar.
           Every book bears the stamp of the time and circumstances in which it was produced.
           "Todo libro lleva la estampa del tiempo y circunstancias en las que fue producido"
     7. vt. Conducirse.
     8. vt. Difundir chismes o historias, chismorrear.
     9. vt. Virar.
     10. vt. Tener, poseer.
           I bore no grudge against the Zulus.
           "Yo no tenía resentimiento contra Zulus".
     11. vt. Aceptar obligaciones, responsabilidad, etc.
     12. vt. Rendir, dar.
           I have an anxiety to bear testimony to the truth.
           "Tengo ansiedad de dar testimonio de la verdad".
     13. vt. Estar localizado, situado.
     14. n. Oso.
     15. n. Persona que cree que los precios del mercado bajarán.
     16. adj. Propio o relacionado con la baja de precios.
     17. vt. Forzar o provocar la caída de los precios.

Pronunciation




Mexican Dialect

oso

Example Sentences

Encontraron huellas de oso en la nieve. 
    They found the track of a bear in the snow.
Nadie se dio cuenta de la aparición del oso. 
    No one noticed the bear's appearance.
Un oso apareció repentinamente en frente de nosotros. 
    Suddenly a bear appeared before us.
Así es como él mató al gran oso. 
    This is how he killed the big bear.
Convencer a mi padre primero es vender la piel del oso antes de cazarlo. 
    Persuading my father first is putting the cart before the horse.



Review previous words





Learn these with
Multiple Choice
Hidden Image
Bingo
Hangman
Word Search
Crosswords
Memory
Flash Cards


Get our beginner's crossword book






Subscribe to Word of the Day
Email: