fogo |
1. n-m. fire (chemical reaction producing a flame) | |
A criança aprendeu a não colocar a mão no fogo da maneira mais difícil. - The child learned not to put his hand in the fire the hard way. | |
2. n-m. fire (destructive occurrence of fire in a certain place) | |
Um fogo destruiu várias lojas no centro. - A fire destroyed several shops downtown. | |
3. n-m. house, family | |
4. n-m. (military) fire (projectiles in mid-air) | |
Os soldados avançaram sob fogo pesado. - The soldiers advanced under heavy fire. | |
5. n-m. (poetic) flame (intense emotions) | |
O fogo da paixão. - The flame of passion. | |
6. n-m. short for, fogo de artifício | |
7. n-m. a device that produces a flame; a lighter or match | |
O fumante viu que não tinha fogo. - The smoker noticed that he didn’t have a lighter. | |
8. n-m. (colloquial) heat (tense situation) | |
9. n-m. (Brazil) pain in the ass (someone or something that is hard to deal with) | |
Seu filho é fogo. - Your kid is a pain in the ass. | |
10. interj. (military) fire! (an order for soldiers to shoot) | |
11. interj. (colloquial) (euphemistic form of foda-se) | |