Французское Слово Дня
petit
маленький
Определения
Французский > Русский |
petit |
1. маленький, малый, небольшой |
2. малолетний; молодой |
3. низкий, невысокий |
4. небольшой; недолгий; несильный, слабый |
5. мелкий |
6. малый, незначительный, захудалый; невзрачный; неважный |
7. мелочный; ограниченный |
8. (выражение нежности) |
|
|
9. (выражение иронии; усиление значения бранных слов) |
|
|
10. дитя, малютка, ребёнок, крошка, малыш |
11. детёныш |
12. малое количество, малый размер |
13. мало, немного; чуточку |
Французский > Французский |
petit |
1. adj. De taille réduite. |
Un petit caillou. |
C'est un homme de petite taille. |
2. adj. Jeune. |
Quand j'étais petit, je jouais souvent à la balle. |
3. adj. Mesquin ; médiocre. |
Ah ! Ce que tu dis est vraiment petit ! |
4. adj. Qui est peu élevé en quantité, qui n'atteint pas la mesure ordinaire. |
Un petit nombre de convives a repris du dessert. |
Il me faudra encore une petite heure pour arriver à Lyon. |
5. adj. En raccourci, en miniature. |
Cette ville est un petit paris. |
6. adj. (Familier) Marque d'affection. |
Mon petit mari. |
Chère petite. |
7. adj. (Péjoratif) Marque de rabaissement. |
8. n-m. Enfant, petiot. |
Viens ici, mon petit, ma petite. |
9. n-m. Progéniture d'un animal. |
Cet animal vient d'avoir des petits. |
10. n-m. (Par ellipse) Petit objet, petite chose. |
Mets nous en un petit ! |
11. n-m. (Familier) As, un d'atout, l'un des trois bouts au tarot. |
Je me suis fait prendre le petit au bout (= à la dernière levée). |
12. n-m. (Familier) (Pétanque) Autre nom du cochonnet ou but. |
13. n-m. Personne sans fortune ni pouvoir. |
14. v. (Vieilli) Peu. |
Русский > Французский |
маленький |
1. adj. Petit. |
Произношение

Примеры Предложений
Un vieil homme conta à son petit-fils : « Mon garçon, en nous tous a lieu une bataille entre deux loups. L'un est malfaisant. Il n'est que colère, jalousie, avidité, ressentiment, infériorité, mensonge et amour-propre. L'autre, lui, est bon. Il est joie, Старик как-то сказал внуку: «Сынок, в каждом из нас ведут борьбу два волка. Один из них зол. Это злоба, зависть, алчность, обида, низость, ложь и себялюбие. Второй добр. Это радость, мир, надежда, любовь, скромность, доброта, сочувствие и правда». Мальчик Encore un petit peu. Ещё немножко. Nous avons parlé et parlé jusqu'au petit matin. Мы говорили и говорили, пока не рассвело. « Es-tu nerveux ? » « Un petit peu. » "Волнуешься?" - "Немного". Il y avait juste un petit problème. Была лишь небольшая проблема. |
Повторить Предыдущие Слова
nager | quatre | ciel | orchestre |
arroseur | grotte | meubles | short |
phoque | jungle | fruit | épice |
dentifrice | collier | soixante-neuf | soldat |
Выучить |
Слово Дня |
Подпишитесь на Слово Дня |
Электронная почта: |