400 |
馬力 |
1. (физ.) лошадиная сила | |
401 |
牧場 |
1. пастбище, выпас, выгон | |
2. скотоводческая ферма | |
402 |
天使 |
1. ангел | |
403 |
質問 |
1. вопрос | |
404 |
トイレ |
|
1. эвф. туалет | |
2. разг. дефекация, стул | |
405 |
弓 |
1. лук (оружие) | |
406 |
先生 |
1. (первоначальное значение) преждерождённый | |
2. учитель, наставник, преподаватель | |
3. «сэнсэй» почтительное обращение к преподавателям, врачам, деятелям культуры и политикам | |
407 |
単語 |
1. слово | |
408 |
蜂 |
1. (энтомол.) оса | |
409 |
犯人 |
1. преступник | |
410 |
象 |
1. зоол. слон | |
411 |
嵐 |
1. шторм | |
412 |
ドラム |
|
1. (муз.) барабан | |
413 |
ステップ |
1. степь | |
414 |
削除 |
1. вычёркивание: исключение | |
415 |
心臓 |
1. (анат.) сердце | |
彼はひどく心臓を悪くしている - У него очень плохо с сердцем. | |
2. наглость, дерзость | |
彼は心臓にも一文なしでカフェーへ入った - Он имел наглость без гроша в кармане войти в кафе. | |
416 |
我々 |
1. мы | |
417 |
膝 |
1. (анат.) колено | |
418 |
西方 |
1. запад | |
419 |
折る |
1. сгибать, складывать | |