今日のドイツ語単語
Herz心臓
性別
Herzの性別は中性 例: das Herz.解説
ドイツ語 > 日本語 |
Herz |
名詞. 心臓 |
Das Herz pochte in seiner Brust. |
彼の胸の中では心臓がドキドキしていた。 |
名詞. 心 |
Mein Herz verlangt nach dir. |
私の心はあなたを求めている。 |
名詞. ♥、ハート型。 |
Ein Herz war in den Schnee geschrieben. |
雪の上にハート型が書かれていた。 |
名詞. トランプのスート: ハート |
Als nächstes musst du Herz spielen. |
次に君はハートを出さなければならない。 |
ドイツ語 > ドイツ語 |
Herz |
[1] Medizin, Anatomie: das Zentralorgan für den Blutkreislauf |
[2] bildlich: für Liebe, Seele, Güte |
[3] ein Symbol (♥) für [2] |
[4] Kartenspiel: eine der vier Farben der Spielkarten |
[5] Gastronomie: Innerei eines Tieres |
[6] Zentrum |
[1] Das Herz pochte in seiner Brust. |
[1] Das Herz, ein faustförmiger Hohlmuskel, zieht sich etwa siebzigmal in der Minute zusammen und pumpt so am Tag bis zu 10.000 Liter durch den Körper. |
[1] Forscher arbeiten daran, menschliche Herzen im Labor herzustellen, als Ersatzorgane zur Transplantation. Damit das neue Herz nicht vom Empfänger abgestoßen wird, soll es aus dessen Stammzellen hergestellt werden. |
[1] „Das Herz schlug schnell, und er atmete heftig.“ |
[2] Mein Herz verlangt nach dir. |
[3] Sie malte ein rotes Herz auf den Umschlag. |
[4] Kreuz Drei auf Herz Acht geht nicht. |
[5] Wegen der hemmungslosen Verwendung und gekonnten Verfeinerung von Produkten wie Lunge, Herz, Hirn und Zunge liebe ich die österreichische Küche. |
[6] Er folgte der siegreichen Armee in das Herz Frankreichs. |
[6] Bis heute sind die Chöre so etwas wie das musikalische Herz des baltischen Landes [Estland]. |
日本語 > ドイツ語 |
心臓 |
Herz |
発音
例文
Er legte die Hand aufs Herz. 彼は胸に手を当てた。 Du hast kein Herz. あなたは思いやりがない。 Dein Herz jedoch, kann Liebe brechen. 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 Sie hat ein reines Herz. 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 Mir ist leicht ums Herz. 明るい気分になる。 |
前回の単語を復習する
Fuß | treten | Apfel | Herz |
Wasserhahn | Wolke | Hagel | Tafel |
Hände schütteln | Spinat | Mülleimer | Krabbe |
fünfzig | Handschuh | silber | Stiel |
ゲームと練習 |
今日の単語 |
今日の単語を購読する |
メール: |