山 はドイツ語で
Berg
性別
Bergの性別は男性 例: der Berg.ドイツ語の定義
山 | |
[1] Berg, Hügel, Anhöhe, Höhenzug, Gebirge | |
[2] Höhepunkt, Gipfel, (auf der) Höhe, Bergfest | |
[3] Bergwerk |
その他の翻訳と定義
Berg | |||
名詞. 山, 丘。 | |||
Die Zugspitze ist der höchste Berg Deutschlands. | |||
ツークシュピッツェはドイツで一番高い山だ。 |
Berg | |||
[1] große, steile Erhebung auf der Landoberfläche der Erde und anderer Himmelskörper und des Meeresbodens | |||
[2] Geologie, Geophysik, montanwissenschaftlich: feste Erdkruste, Untertagebereich; „im Berg“ | |||
[3] übertr., ugs.: Haufen, Anhäufung | |||
[1] Die Berge grüßen uns. | |||
[1] Auf den Berg steigen. | |||
[1] Der Berg ruft. (Geflügeltes Wort) | |||
[1] „Den Berg der Läuterung zu erklimmen, das ist der Vorgang der Läuterung selbst.“ | |||
[1] „Die Alpendohle lebt in den Bergen in Höhen von bis zu 6.000 m.“ | |||
[1] Der Bau hinterließ Berge an Schutt. | |||
[2] Im Berg schlummern die Ressourcen. | |||
[3] Am Wochenende wartet auf mich noch ein Berg Arbeit. | |||
[1] deutschsprachiger Nachname, Familienname; auch in der Form: „von Berg“ | |||
[1] Herr Berg wollte uns kein Interview geben. | |||
[1] Die Bergs fliegen heute nach Bergen. | |||
[1] Der Berg trägt nie die Pullover, die die Berg ihm strickt. | |||
[1] Gemeinde Berg bei Ahrweiler, Landkreis Ahrweiler, Rheinland-Pfalz, in Deutschland | |||
[2] Gemeinde Berg am Starnberger See, Landkreis Starnberg, Bayern, D | |||
[3] Gemeinde Berg (Taunus), Rhein-Lahn-Kreis, Rheinland-Pfalz, D | |||
[4] Gemeinde Berg (Oberfranken), Landkreis Hof, Bayern, D | |||
[5] Gemeinde Berg (Schussental), Landkreis Ravensburg, Baden-Württemberg, D | |||
[6] Gemeinde Berg bei Neumarkt in der Oberpfalz, Landkreis Neumarkt in der Oberpfalz, Bayern, D | |||
[7] Gemeinde Berg im Gau, Landkreis Neuburg-Schrobenhausen, Bayern, D | |||
[8] Gemeinde Berg (Pfalz), Landkreis Germersheim, Rheinland-Pfalz, D | |||
[9] Ortsteil Berg von Landshut, D | |||
[10] Ortsteil Berg von Friedrichshafen, D | |||
[11] Ortsteil Berg von Bad Muskau, D | |||
[12] Ortsteil Berg von Düren, D | |||
[13] Ortsteil Berg von Ehingen, D | |||
[14] Ortsteil Berg von Erkelenz, D | |||
[15] Ortsteil Berg von Eurasburg, D | |||
[16] Ortsteil Berg von Euskirchen, D | |||
[17] Ortsteil Berg von Gars, D | |||
[18] Ortsteil Berg von Metten, D | |||
[19] Ortsteil Berg von Radevormwald, D | |||
[20] Ortsteil Berg von Stuttgart, Stuttgart-Berg, D | |||
[21] Gemeinde Berg, Niederösterreich, Österreich | |||
[22] Gemeinde Berg im Drautal, Kärnten, A | |||
[23] Gemeinde Berg bei Rohrbach, Oberösterreich A | |||
[24] Gemeinde Berg im Attergau, Oberösterreich, A | |||
[25] Katastralgemeinde Berg, Gemeinde Senftenbach, Oberösterreich, A | |||
[26] Katastralgemeinde Berg, Gemeinde Kasten, Niederösterreich, A | |||
[27] Katastralgemeinde Berg ob Afritz, Kärnten, A | |||
[28] Katastralgemeinde Berg, Gemeinde Grafenstein, Kärnten, A | |||
[29] Katastralgemeinde Berg ob Leifling, Gemeinde Neuhaus in Kärnten, Kärnten, A | |||
[30] Katastralgemeinde Berg von Rosegg, Kärnten, A | |||
[31] Ort der Gemeinde Hollenstein an der Ybbs, Niederösterreich, A | |||
[32] Berg am Irchel, Schweiz | |||
[33] Berg TG, CH | |||
[34] Berg SG, CH | |||
[35] Kommune Berg im Elsass, Frankreich | |||
[36] historisches Toponym: Grafschaft Berg | |||
[37] historisches Toponym: Herzogtum Berg | |||
[1–37] Berg ist nicht im Atlas zu finden. |
Halde | |
Halde | ||
[1] künstliche, vom Menschen geschaffene Erhebung, Aufschüttung | ||
[2] abfallende Seite eines Berges | ||
[1] Die Halde muss endlich abgetragen werden. | ||
[2] Warum baust du dein Haus nicht an der Halde? Du hättest einen schönen Blick aufs Tal. |
Haufen | ||
重ね, 塚 | ||
積み重ね, 山 |
Haufen | ||
[1] mehrere Teile, Sachen an einem Ort übereinandergeworfen, unsortiert abgelegt | ||
[2] nur Singular: mehrere Menschen, zum Beispiel an einem Ort ungeordnet versammelt | ||
[3] an exponierter Stelle liegender Kot, meistens von Tieren | ||
[1] Der Haufen an Schrott im Vorgarten muss noch beseitigt werden. | ||
[1] Wir haben immer noch einen Haufen an Problemen, die auf eine Lösung warten. | ||
[2] Ein Haufen Menschen hatte sich da vor dem Rathaus versammelt. | ||
[2] Auf die Anzeige hat sich ein ganzer Haufen in Frage kommender Spender gemeldet. | ||
[3] Genau in diesen Haufen musste er treten. | ||
[3] Der Sportplatz ist von den Haufen der Hunde der Nachbarschaft eingerahmt. |
Stoß | ||
衝撃 | ||
積み重ね, 山 |
Stoß | ||
[1] ruckartige Bewegung, mit der ein Gegenstand einen anderen Gegenstand trifft | ||
[2] Menge von Gegenständen, die in einem Stapel aufeinander gesetzt wurde | ||
[3] Technik: Stelle, an der Bauteile mit ihren Endflächen aufeinander treffen | ||
[4] Physik: Aufeinandertreffen zweier Körper mit Übertragung von Impuls oder kinetischer Energie zwischen ihnen | ||
[5] Schneiderei: der abgenähte Rand des Rocksaumes | ||
[6] jägersprachlich: der Schwanz des Federwildes | ||
[7] Kartenspiele, Schafkopf: Kontra (bairisch) | ||
[1] Der Stoß traf mich in den Rücken. | ||
[2] Den Stoß Papier werfe ich jetzt weg. | ||
[3] Wenn du die Leisten auf Stoß verbinden willst, musst du diese hier noch etwas schmirgeln. | ||
[4] Bei einem elastischen Stoß bleibt die kinetische Energie der Stoßpartner erhalten. | ||
[5] Die Stoß-an-Stoß-Nahtkonstruktion gilt als besonders hochwertig. | ||
[6] Der Stoß der Henne ist leicht gegabelt, der Unterstoß auf weißem Grund dunkel gebändert. | ||
[7] Bei meinem Blatt muss ich dir einfach einen Stoß geben. | ||
Konjugierte Form: | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'stoßen' |
Stapel | ||
塚 | ||
積み重ね, 山 |
Stapel | ||
[1] etwas, das entsteht, wenn man gleichartige Dinge ordentlich aufeinanderlegt | ||
[2] Informatik: Kellerspeicher | ||
[1] Zuerst spaltete Wilhelm das Holz mit der Axt, dann legte er es auf den Stapel. | ||
[1] „Seit zwei Jahren wächst der Stapel an wissenschaftlichen Studien, die darauf hinweisen, dass unser Sonnensystem einen bisher unbekannten Planeten weit jenseits der Plutobahn besitzt.“ | ||
[1] „Ein Kollege wählt aus einem Stapel eine Spielkarte aus und legt sie wieder in den Stapel zurück.“ | ||
[1] „Ich besitze einen gewaltigen Stapel Noten, die ich durchgearbeitet habe.“ | ||
Konjugierte Form: | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'stapeln' | ||
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'stapeln' |
Beige | ||
ベージュ |
Beige | ||
[1] heller, gelbbrauner Farbton | ||
[1] Das Beige gefällt mir besser als das Graubraun. | ||
[1] Süddeutschland, Schweiz: übereinanderliegende, gleichartige Gegenstände | ||
[1] „Auf dem Sofa, auf dem Schreibtisch, auf der Schreibmaschine, überall liegen kleine Beigen.“ | ||
Adjektiv: | ||
[1] eine hellgelbbraune Farbe (RAL 1001) aufweisend, die der ungefärbter Wolle beziehungsweise der des Dünensandes gleicht | ||
[1] Sie trug ein beiges Kleid, welches nicht dunkel genug war, um es als ockerfarben zu bezeichnen. | ||
[1] Hast du ein beiges Näpfchen in deinem Farbkasten? | ||
[1] „Sie trug also ein einfaches weißes Kleid und beige Schuhe, als sie im Kreis von Freunden und Journalisten auf eine gelöste und muntere Weise Gedanken äußerte.“ | ||
[1] „Sie hatte nach der Schule ihre Feriengarderobe eingekauft, einen Rock aus beiger Baumwolle, Shorts aus dem gleichen Material, zwei weiße Blusen, drei Tops, zwei Sarongs und den besagten Bikini.“ | ||
[1] „Sie ist etwas kleiner, hat blond gefärbte Haare und trägt ein beiges Kostüm und schwarze Stöckelschuhe.“ | ||
Konjugierte Form: | ||
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'beigen' | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'beigen' | ||
1. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs 'beigen' | ||
3. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs 'beigen' |
ウィクショナリーから辞書引用
発音
"地理"の他の単語
ランダムクイズ:
ワイパーの単語は?
ワイパーの単語は?
今日の単語を購読する |
メール: |