石 はフランス語で
pierre
性別
pierreの性別は女性 例: la pierre.フランス語の定義
石 | |
1. n. Pierre, roc. | |
ここ に 石 が あります。(koko ni ishi ga arimasu) | |
Ici il y a des pierres. |
その他の翻訳と定義
caillou | |||
1. 石 | |||
2. 小石 |
Caillou | ||
1. n. (Géographie) Lieu-dit du département du Tarn-et-Garonne (France) rattaché à la commune de Penne-d'Agenais. | ||
2. n. Nom de famille. | ||
3. n-m. Pierre de petite ou moyenne dimension. | ||
Roc, pierre. | ||
Cet homme a le cœur dur comme un caillou. | ||
Pierre précieuse, cristal de roche, diamant. | ||
Un beau caillou, un beau diamant. | ||
Cailloux de Médoc, du Rhin, cristal de roche en galet. | ||
Caillou d'Égypte, jaspe dans lequel on aperçoit différentes figures qui ressemblent à des grottes, à des paysages. | ||
(marine) Récif, rocher. | ||
Le raz de Sein est un sale endroit, parsemé de cailloux. | ||
4. n-m. Chose dure et ronde. | ||
Tête, crâne. | ||
Il n'a plus un poil sur le caillou ! | ||
(Occitanie) Glaçon. | ||
Mets-moi un caillou dans mon pastis. | ||
(familier) Personne têtue, tête dure. | ||
Qu'il est caillou celui-là ! | ||
(familier) Sucre. | ||
Un ou deux cailloux dans ton café ? | ||
Huître. | ||
Ouvrir les cailloux pour le repas de Noël. | ||
(familier), (photographie) Objectif, en référence à la matière minérale du verre ou la manière dont les lentilles sont enchâssées dans le fût en métal comme une pierre précieuse l'est sur une bague. | ||
Il utilise encore de vieux cailloux. | ||
5. n-m. Nouvelle-Calédonie. |
pierre | |||
1. 名詞. 石。 |
Pierre | ||
1. n. Nom de famille. | ||
2. n. (Géographie) Ville des États-Unis, capitale du Dakota du Sud. La prononciation locale est . | ||
3. n. (Géographie) Ancien nom de la commune française Pierre-de-Bresse. | ||
4. n-f. Roche qu'on emploie dans la construction des édifices, soit qu'on l'ait détachée des montagnes ou des rochers, soit qu'on l'ait extraite d'une carrière. | ||
Tirer de la pierre d'une carrière. | ||
Poser une pierre sur son lit. | ||
Une assise de pierres. | ||
Bâtiment de pierre de taille. | ||
Escalier, pont de pierre. | ||
Banc de pierre. | ||
Poser, mettre la première pierre à un bâtiment. | ||
L'ennemi n'a pas laissé dans cette ville pierre sur pierre. | ||
5. n-f. (En particulier) Différentes sortes de pierres qui servent à divers usages : | ||
Pierre à bâtir, de taille. | ||
Pierre taillée, pierre polie, pierre éclatée : Noms donnés à différentes sortes d'armes ou d'outils primitifs, qui étaient faits en pierre. | ||
6. n-f. (Figuré) Symbole de la dureté. | ||
Une âme, un cœur de pierre : Une personne dure, insensible, que rien ne peut émouvoir. | ||
7. n-f. Caillou et autres corps solides de même nature. | ||
Jeter une pierre dans un puits. | ||
Se heurter contre une pierre. | ||
Se battre à coups de pierres. | ||
8. n-f. (En particulier) Gemme. | ||
Pierres gravées : Pierres fines ou compositions imitant les pierres fines, sur lesquelles on a gravé des figures en creux ou en relief. | ||
9. n-f. (Par ellipse) Pierre précieuse, en particulier diamant. | ||
Voilà une belle pierre. | ||
10. n-f. (Par ellipse) Pierre tombale, dalle recouvrant la tombe d'un mort. | ||
Personne ne vient prier sur sa pierre. | ||
On ne mit point d'inscription sur sa pierre. | ||
11. n-f. (Désuet) Calcul, concrétion qui se forme dans les reins, dans la vésicule ou ailleurs dans le corps. | ||
12. n-f. Dureté ou sorte de gravier qui se trouve dans quelques fruits. | ||
Ces poires ont beaucoup de pierres. | ||
13. n-f. Jeton utilisé au jeu de go. | ||
Le jeu de go oppose deux adversaires qui placent à tour de rôle des pierres noires et blanches sur un tablier. | ||
14. n-f. (Vieilli) Pierre à eau, ancêtre de l'évier en faïence, dans laquelle les ménagères faisaient la vaisselle et tous les lavages relatifs à la préparation de la cuisine. | ||
15. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de pierrer. | ||
16. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de pierrer. | ||
17. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de pierrer. | ||
18. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pierrer. | ||
19. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de pierrer. |
calcul | ||
1. 計算 |
calcul | ||
1. n-m. Opération qu'on effectue sur des nombres. | ||
2. n-m. Estimation. | ||
D'après mes calculs, il doit être arrivé à destination. | ||
3. n-m. (Absolument) Arithmétique. | ||
4. n-m. (Figuré) Moyens que l'on combine, mesures que l'on prépare pour le succès de quelque affaire. | ||
Cela n'entre pas dans mes calculs. — Les calculs de l'intérêt, de l'ambition. — Sa finesse a déjoué tous leurs calculs. | ||
5. n-m. (Médecine) Cas de lithiase urinaire avec diverses espèces de concrétions pierreuses (pierres) qui se forment dans le corps de l'homme et des animaux. | ||
Calculs biliaires et urinaires. |
rocher | |||
1. 名詞. 岩 |
Rocher | ||
1. n. Nom de famille. | ||
2. n. (Géographie) Commune française, située dans le département de l'Ardèche. | ||
3. n-m. Grande masse de pierre dure, escarpée. | ||
4. n-m. Matière minérale qui constitue un rocher. | ||
5. n-m. (Figuré) Personnage au cœur dur, insensible. | ||
6. n-m. (Anatomie) Une des trois parties de l'os temporal, qui est très forte et très dure. | ||
L'oreille interne est établie dans le rocher. | ||
7. n-m. Sucrerie ou confiserie en forme de petit rocher. | ||
8. n-m. (Zool) Synonyme de petite roussette (poisson) (parce qu'il affectionne les parties rocheuses de la mer). | ||
9. n-m. (Sport) Escalade de paroi rocheuses. | ||
10. v. (Technique) Couvrir de borax deux pièces métalliques avant de les souder ou de les braser. | ||
11. v. (Technique) Mousser en parlant de la bière qui fermente. | ||
12. v. (Métallurgie) Pour les métaux, subir un phénomène de rochage, former des cloques en se solidifiant. |
roc | ||
1. 石 |
roc | ||
1. n-m. Masse de pierre très dure, qui tient au sol. | ||
Où, ô Hugo, cherchera-t-on ton nom ? | ||
2. n-m. (Échecs) (Héraldique) Tour du jeu d'échecs. |
-ite | |
-ite | ||
1. suf-f. (Médecine) Suffixe utilisé pour former des termes médicaux indiquant une inflammation. | ||
2. suf-f. (Par extension) Suffixe utilisé, généralement de façon ludique, pour désigner une manie, une obsession, un travers humain caractérisé par un excès. | ||
3. suf. (Minéralogie) Utilisé pour indiquer une origine minérale. | ||
4. suf. (Par extension) (Chimie) Utilisé pour nommer un produit de synthèse. | ||
5. suf. Utilisé pour désigner des membres d'un peuple, ou des membres d'un groupe religieux ou des partisans d'une doctrine. | ||
6. suf. Utilisé pour désigner les habitants d'une ville ou d'un pays. |
ウィクショナリーから辞書引用
発音
"外部"の他の単語
ランダムクイズ:
全ての単語は?
今日の単語を購読する |
メール: |