La palabra alemán para papel es
Papier

Género
El género de Papier es neutro. Por ejemplo das Papier.Plural
El plural de Papier es Papiere.Definición alemana
papel | |
Rolle (Theater) | |
Papier |
Traducciones de papel y sus definiciones
Zettel | |
Zettel | ||
[1] ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen | ||
[2] Textiltechnik: Kette eines Gewebes | ||
[1] Sie nimmt einen Zettel und schreibt darauf. | ||
[1] „Mit dem roten Zettel durfte er durch die Sperre, und jetzt war er frei und ledig in Halle.“ | ||
[1] „Ich ließ den Zettel auf dem Schreibtisch liegen.“ | ||
[1] „Ihre Hand umklammerte einen Zettel, eine Quittung des Lebensmittelhändlers, mit einer Adresse auf der Rückseite.“ | ||
[1] deutscher Familienname | ||
[1] „Karl Zettel (22. April 1831 in München; † 30. März 1904 ebenda) war ein deutscher Lehrer, Dichter und Herausgeber.“ |
Papier | ![]() | ||
papel |
Papier | ![]() | ||
[1] dünnes, in Form von Blättern vorliegendes, organisches Material, das in der Regel aus einem geleimten Brei von Pflanzenfasern hergestellt wird und den verschiedensten Zwecken (Beschreiben, Bedrucken, als Verpackungsmaterial, Baustoff u. a. m.) dient | |||
[2] Schriftstück in kleiner Auflage, meist dünner als ein Buch | |||
[3] meist Plural: offizielles Dokument, Schriftsatz, Ausweis, Bescheinigung | |||
[1] Kleidung aus Papier hat sich nicht bewährt. | |||
[1] „Papier ist geduldig, das gilt auch für manche Mieteinnahmen-Auflistungen.“ | |||
[1] „Der Ursprung unseres geschätzten Papieres ist in China zu finden.“ | |||
[2] Der Ausschuss legte ein Papier zum Thema Steuerhinterziehung vor. | |||
[3] Huch, ich hab meine Papiere vergessen! |
Blatt | ![]() | ||
s. Hoja. | |||
s. Hoja de papel. Página. | |||
s. Folio. | |||
s. Juego de cartas. Mano. |
Blatt | ![]() | ||
[1] Botanik: meist grünes, flächiges Organ von Pflanzen | |||
[2] beschnittenes Stück Papier (hauptsächlich im Druckwesen) | |||
[2b] übertragen: auch allgemeiner Folie oder bspw. (Haut-/Kiemen-)Lappen, Teig und (dünnes oder flaches) Metall | |||
[3] Technik: Endstück eines (Steuer-)Ruders oder Paddels, hauptsächlich bei Wasserfahrzeugen | |||
[4] Kartenspiel: die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält | |||
[5] umgangssprachlich: Organ der Presse (Zeitung, Zeitschrift) | |||
[6] flacher Teil von verschiedenen Werkzeugen | |||
[7] Musik: ein Schwingungserzeuger bei Holzblasinstrumenten, beispielsweise der Klarinette | |||
[8] ohne Plural: Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände (regional: | |||
[9] Kunst: zweidimensionales Kunstwerk | |||
[10] Graphentheorie: Knoten in einem Baum, der keine ausgehenden Verbindungen hat; ein Endknoten | |||
[11] Fleischerei, Jägersprache: Schulterblatt eines Tieres | |||
[12] allgemein: flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel | |||
[1] O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! - (Weihnachtslied) | |||
[1] „Trifft das noch zu im Zeitalter der Weltraumfahrt? Dieses Wort ist eine maßlose Übertreibung, ebenso wie sein Synonym Astronautik. Es gibt eine Reihe von Vergleichen, die das anschaulich machen. Einer mag genügen: Wenn jemand am Alpenrand, etwa bei Grainau unweit Garmisch, in 900 m Höhe über dem Meeresspiegel steht und zum Gipfel der Zugspitze (2000 m über ihm) hinaufblickt, und wenn er seinen Hals reckt, um dort oben etwas zu erkennen, und wenn ihm dann ein hilfsbereiter Freund ein Blatt von 0,2 mm Stärke unter die Schuhe schiebt, »damit du etwas näher dran bist und besser sehen kannst«, so hat sich dieser Jemand damit dem Zugspitzgipfel nur um ein Zehnmillionstel der gegebenen Distanz genähert (1 km = 1 Million mm). Ein »Astronaut«, der den Mond betritt, hat mit der Reise von der Erde bis dorthin von der Entfernung, die uns vom sonnennächsten Fixstern trennt, noch weniger, nämlich 1 Hundertmillionstel, zurückgelegt. Andere Fixsterne sind millionen- und milliardenmal weiter entfernt.“ | |||
[2] Er riss drei Blätter aus seinem Heft. | |||
[2] „Wolfgang Mackenroth legte mir einige beschriebene Blätter auf den Tisch, ein neues Kapitel seiner Diplomarbeit, rabiat korrigiert, das ließ sich schon erkennen.“ | |||
[3] Er tauchte das Blatt des Ruders tief in das Wasser und bewegte damit das Boot voran. | |||
[4] Horst-Kevin hatte ein gutes Blatt auf der Hand. | |||
[5] Das hab ich im Blatt gelesen. | |||
[5] „In der Konzeptionsphase dieses Buches wurde mir daher klar, dass ich außer auf Zeitungsartikel aus deutschen und internationalen Blättern vor allem auf ausgewählte Selbstzeugnisse zurückgreifen musste.“ | |||
[6] Das Blatt der Säge hat sich im Holz verhakt. | |||
[7] Ein guter Klarinettist schnitzt sein Blatt selber. | |||
[8] Man nehme drei Blatt weiße Gelatine. | |||
[9] Er hat ein Blatt von Dürer ersteigert | |||
[10] „Sei T ein Baum. Ein Knoten b heißt Blatt, wenn er keine Nachfolger hat; alle anderen Knoten heißen innere Knoten des Baumes.“ |
Funktion | ||
función |
Funktion | ||
[1] allgemein: Aufgabe, Sinn und Zweck | ||
[2] Mathematik, Physik: eindeutige Abbildung zwischen zwei Mengen | ||
[3] Informatik: Konstrukt, das einen Wert zurückliefert | ||
[4] Linguistik: Begriff, der in verschiedenen Strömungen der Linguistik Unterschiedliches bedeutet: in der Syntax zum Beispiel wird mit diesem Begriff die Rolle, die Wortgruppen im Satz erfüllen (Subjekt, Objekt …), bezeichnet und in der Sprechakttheorie wird die Mitteilungsabsicht des Sprechers/Schreibers als kommunikative Funktion bezeichnet | ||
[1] Was ist Deine Funktion in der Firma? | ||
[1] Am 1. März 2012 tritt er [Johannes Ebert] den Posten als Generalsekretär an. In dieser Funktion ist er auch Sprecher des Vorstandes. | ||
[1] Massive Zinssenkungen, Aufkauf von Staatsanleihen aus Schuldenländern - mit dem Ausbruch der Eurokrise hat sich die Funktion der EZB immer weiter gewandelt. | ||
[1] Meniskus: Wegen der wichtigen Funktion als Stütze und Puffer versucht man bei der Meniskusriss-Therapie, möglichst große Anteile des Meniskus zu erhalten. | ||
[1] Die Form folgt der Funktion, so lautet der Design-Leitsatz der Moderne. | ||
[1] Mit der Freigabe der Version 5.7 hat das Team die Anwendung [digiKam] um weitere Funktionen ergänzt. | ||
[1] In den nächsten Wochen wird in Deutschland [auf Facebook] eine neue Funktion freigeschaltet, mit der Beiträge als potenzielle Falschmeldungen markiert und gemeldet werden können. | ||
[2] f(x) = x² beschreibt eine quadratische Funktion. | ||
[3] Die konkrete Rückgabe einer Funktion wird meist durch ein ‚return‘ gekennzeichnet. | ||
[4] „Funktion ist zu verstehen im Hinblick auf das jeweilige System oder Teilsystem, dem ein Element angehört.“ | ||
[4] Funktion ist ein Schlüsselbegriff in etlichen Forschungsrichtungen der Linguistik. (So zum Beispiel im sogenannten Funktionalismus der Prager Schule.) |
Rolle | ||
papel, rol | ||
carrete | ||
bobina |
Rolle | ||
[1] drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze, zum Beispiel: | ||
[1a] Technik: mit einer Rille versehene Scheibe zum Umlenken eines Seiles | ||
[1b] Technik: etwas walzenförmig Zusammengerolltes oder -gewickeltes | ||
[1c] Technik: Mangel, eine Maschine, die aus zwei parallelen Walzen im geringen Abstand besteht, von der zumindest eine angetrieben wird; mit Hilfe einer Mangel kann ein Werkstoff gestreckt werden | ||
[1d] Technik: Rad, das weder angetrieben wird, noch Drehmomente überträgt | ||
[1f] Technik: walzenförmiger Anhänger eines Traktors | ||
[1g] Angelsport: Vorrichtung, auf der die Angelschnur aufgewickelt wird | ||
[2] darstellende Kunst: Figur in einem Drama oder der dazugehörige Text | ||
[3] übertragen: entscheidender oder einflussreicher Faktor, bedeutende Funktion | ||
[4] Soziologie: Menge der Erwartungen an eine Person in einem System (zum Beispiel in der Gesellschaft, der Familie, dem Unternehmen) | ||
[5] Sport: Übung beim Turnen, bei welcher der Körper um die eigene Quer- oder Längsachse gedreht wird | ||
[6] Bergbau: schachtartige Verbindung von einer höher gelegenen Strecke zu einer daruntergelegenen, durch welche Material von oben nach unten geschüttet werden kann | ||
[7] Luftfahrt: Kunstflugfigur, bei der das Flugzeug sich um die Längsachse dreht | ||
[8] Informatik: Eigenschaft, insbesondere Berechtigungen, eines Benutzers in der IT-Infrastruktur einer Firma (englisch user role) | ||
[9] Seefahrt: festgelegte Aufgabenverteilung der Besatzungsangehörigen eines Schiffes bei bestimmten Tätigkeiten (zum Beispiel Manöverrollen, Notrollen) | ||
[1] Der Stuhl hat Rollen, er lässt sich leicht verschieben. | ||
[1] Ein Flaschenzug enthält mehrere Rollen, die ein Seil jeweils um 180° umlenken. | ||
[1] Bei einem Bandschleifer wird das Band über eine Rolle geführt. | ||
[1] Es ist nur noch eine Rolle Klopapier übrig. | ||
[2] Der Schauspieler gefiel in der Rolle des Hamlet. | ||
[2] „Die Rolle des Oberon war nicht riesig, aber doch eine gewichtige.“ | ||
[3] Bei der AIDS-Bekämpfung spielt Aufklärung eine ganz besondere Rolle. | ||
[4] Die Gruppe drängte den Mann in die Rolle des Außenseiters. | ||
[5] Der Turner machte eine Rolle. | ||
[6] Bei der Steinkohlenförderung wird das Material von oben nach unten durch die Rolle geschüttet. | ||
[7] Der Kunstflieger flog zwei aufeinanderfolgende Rollen. | ||
[8] Jeder Arbeitnehmer hat eine Rolle in der IT-infrastruktur der Firma. | ||
[9] Die Rolle des jungen Seefahrer war Matrose. | ||
[1] deutschsprachiger Nachname | ||
[1] Der Karl Rolle ist einer unserer fleißigsten Mitarbeiter. | ||
[1] schwäbisch: männliche Hauskatze | ||
[1] Vor dem Fenster sitzt ein jaulender Rolle. | ||
[1] schwäbisch, kindersprachlich: ein Wässerchen, Pipi | ||
[1] Mama, ich muss dringend ein Rolle machen! | ||
Konjugierte Form: | ||
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'rollen' | ||
1. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'rollen' | ||
3. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'rollen' | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'rollen' |
Aufgabe | ||
tarea, quehacer | ||
abandono, desamparo |
Aufgabe | ||
[1] etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag | ||
[2] willentliches oder erzwungenes Beenden eines Vorhabens | ||
[3] Abgabe von Gepäck, Transportgut oder Poststücken zu deren Beförderung oder Aufbewahrung | ||
[4] eine Sachmaterie, für die ein Träger der öffentlichen Verwaltung kraft Gesetzes fachlich zuständig ist | ||
[1] Meine vordringlichste Aufgabe ist es jetzt, mich um die Kinder zu kümmern. | ||
[2] Ein Bänderriss zwang ihn zur Aufgabe. | ||
[3] Für die Aufgabe einer Büchersendung muss ich heute noch zur Post. | ||
[4] Die Gefahrenabwehr ist eine Aufgabe, die der Polizei gesetzlich zugewiesen worden ist. |
Entradas en el diccionario Wikcionario
Pronunciación

Más palabras para Escuela
Todos los conjuntos de vocabulario
Prueba aleatoria:
Wie lautet das Wort für coche?
Wie lautet das Wort für coche?
Empieza a aprender vocabulario alemán
Suscribirse a la Palabra del Día |
Email: |
Aprende palabras para escuela con
Opción múltipleImagen OcultaBingoJuego del AhorcadoSopa de LetrasCrucigramaFlashcardsMemory