Palavra Alemão do Dia
Windvento
Gênero
O gênero do Wind é masculino. Por exemplo der Wind.Definições
alemão > português |
Wind |
Substantivo. vento |
alemão > alemão |
Wind |
[1] Meteorologie: eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre |
[2] Biologie: Abgang einer Blähung aus dem Darm durch den After nach außen |
[3] Musik: die durch ein Gebläse den Orgelpfeifen zugeführte Luft |
[4] Hüttenwesen: die (z. B. bei der Eisengewinnung im Hochofen) mit Sauerstoff angereicherte Luft |
[5] Astrophysik: der Sonnenwind/Sternwind = Teilchenstrom, der von der Sonne ausgeht |
[6] Windbäckerei |
[1] Winde wehn / Schiffe gehn / Weit in ferne Land' |
[1] „Würde eine Raumsonde zur Erde gleiten, um nach Lebewesen zu suchen, wären die ersten konkreten Lebenszeichen in einer Höhe von etwa 20 km zu finden, und zwar Mikroben, Sporen und Pollenkörner, die vom Wind dorthin befördert wurden.“ |
[1] „Der Wind hier weht grundsätzlich von vorn.“ |
[1] Am Wind segeln. |
[2] Kümmel lässt festgesetzte Winde durch den natürlichen Ausgang entweichen. |
[3] Die Windkanäle müssen so gebaut sein, dass sie den Wind möglichst ohne Druckverlust und ohne größere Strömungsverwirbelungen zum Bestimmungsort führen. |
[4] Nach dem Umschalten strömt Luft, in der Hüttenindustrie „Wind“ genannt, durch das Gitterwerk von unten nach oben und wird dabei auf hohe Temperaturen erwärmt, der als „Heißwind“ in den Hochofen eingeblasen wird. |
[4] Der Wind ist zu schwach eingestellt. |
[5] Solche Winde wie der Sonnenwind werden hauptsächlich durch die extremen Temperaturen der Korona von einigen Millionen Kelvin angetrieben. |
[6] Heute gibt's Wind! |
[1] Geografie: Ortschaft der Gemeinde Pommersfelden |
[1] Das kleine Wind hat gerade einmal 58 Einwohner. |
[1] In Wind steht ein Haus zu verkaufen. |
português > alemão |
vento |
[1] Wind |
[1] „Está hoje um dia de vento e eu gosto do vento.“ |
Heute ist ein windiger Tag und ich mag den Wind. |
Pronúncia
Exemplos
Der Himmel verdunkelte sich zunehmend, und der Wind nahm immer mehr an Stärke zu. O céu ficou cada vez mais escuro e o vento soprou cada vez mais forte. Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm. Conhece a frase, nós colhemos o que plantamos... semeei vento e esta é a minha tempestade. Irgendwann werde ich wie der Wind rennen. Algum dia eu vou correr como o vento. |
Reveja Palavras Prévias
Garnele | Wind | lesen | zweiundsiebzig |
Toaster | Bauer | sieben | Ast |
Decke | Truthahn | Mond | Pferd |
Pforte | Nagelfeile | lecken | Keller |
Subscrever às Palavra do Dia |
Email: |