Le mot allemand pour manche est
Ärmel
Genre
Le mot Ärmel est de genre masculin. Par exemple der Ärmel.Définition en allemand
manche | |
[1] Ärmel; Teil der Kleidung, der den Arm teilweise oder ganz bedeckt und bis zur Schulter reicht |
Traductions de manche et leurs définitions
Ärmel | © | ||
n-m. Manche. |
Griff | |||
n-m. poignée | |||
Die Tür hatte keinen Griff. | |||
La porte n'avait pas de poignée. |
Hals | |||
n-m. (Anatomie) Cou, gorge. | |||
Mir tut der Hals weh - J'ai mal à la gorge | |||
Sie hat einen langen Hals - Elle a un long cou / le cou long | |||
Er hat sich einen Schal um den Hals gebunden - Il s'est mis (noué) une écharpe autour du cou | |||
Ich stecke bis an den Hals (= bis zum Hals) in Arbeit / in Schulden - Je suis dans le travail / dans les dettes jusqu'au cou | |||
(familier) Sein dummes Gerede hängt mir zum Hals heraus - J'en ai ras le bol de ses discours stupides | |||
Die Bäuerin drehte dem Huhn den Hals um - La paysanne a tordu le cou à la poule | |||
Ich habe Schmerzen im Hals - J'ai des maux de gorge | |||
Es kratzt mich im Hals - J'ai la gorge qui me gratte | |||
Mir steckt eine Gräte im Hals - J'ai une arête coincée dans la gorge | |||
Er bekam meine Kritik in den falschen Hals - Il a pris ma critique de travers | |||
Sie lachte / er schrie aus vollem Hals(e) - Elle riait à gorge déployée / il criait à pleins poumons | |||
n-m. (Figuré) Col, goulot, manche d'un instrument de musique. | |||
Der Hals einer Flasche / einer Geige - Le goulot d'une bouteille / le manche d'un violon |
Joystick | |
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire
Prononciation
©Plus de mots allemands pour Garde-robe (Habits)
Toutes catégories
Quiz aléatoire:
Wie lautet das Wort für taille?
Wie lautet das Wort für taille?
Commencez à apprendre le vocabulaire allemand
Abonnez-vous au mot du jour |
Email: |