Le mot allemand pour nœud est
Knoten

Définition en allemand
nœud | |
Knoten |
Traductions de nœud et leurs définitions
Knoten | ![]() | ||
n-m. Bosse, enflure, protubérance. | |||
n-m. Nœud. |
Knoten | ![]() | ||
[1] fest verschlungener Teil eines Fadens oder Seils | |||
[2] Luftfahrt, Physik, Seefahrt: Geschwindigkeitsangabe bei Luft- und Wasserfahrzeugen | |||
[3] Botanik: Ansatzstelle der Blätter an der Sprossachse, meist verdickt | |||
[4] Astronomie: die Schnittpunkte der Bahnen von Himmelskörpern mit einer Bezugsebene | |||
[5] kurz für: Verkehrsknoten, das Zusammentreffen mehrerer Verkehrsströme im Straßen- und Schienennetz sowie in der Luftfahrt, speziell in Österreich als Oberbegriff für ein Autobahnkreuz oder Autobahndreieck | |||
[6] Bauwesen: die Verbindungsstelle von Stäben oder Elementen in der (Bau)statik | |||
[7] Physik: bei einer stehenden Welle zum Beispiel in einer Saite oder Luftsäule diejenigen Punkte, an denen die Schwingungsamplitude 0 ist ("Knoten" der stehenden Welle im Gegensatz zu den "Bäuchen" der stehenden Welle) | |||
[8] Elektronik: Verbindungsstelle von Bauelementen in der Elektrotechnik | |||
[9] Medizin: Tumor | |||
[10] Graphentheorie, Mathematik: Objekt der Graphentheorie, an dem eine oder mehrere Kanten ansetzen | |||
[1] Ich mache hier einen Knoten in das Seil. | |||
[2] Wie rechnet man eigentlich Knoten in Kilometer um? | |||
[2] „Wir segeln mit 6 Knoten über Grund. Dann sind wir bei 300 Seemeilen in gut zwei Tagen da.“ | |||
[3] An jedem Knoten entspringen kleine, schmale Blätter. | |||
[4] Der Planet kreist auf seiner Planetenbahn, und diese hat genau zwei Schnittpunkte mit der Ekliptikebene, die Knoten. | |||
[5] Man kann fahren, wann man will. An dem Knoten südlich von Bremen ist immer Stau. | |||
[6] Man kann für jeden Knoten eine Knotengleichung aufstellen. | |||
[7] Die Lage eines Knoten aus der Überlagerung verschiedenartiger Wellen kann man mittels Berechnung feststellen. | |||
[8] Die Summe aller Ströme, die in einen Knoten fließen, ist null. | |||
[9] Jede Frau sollte regelmäßig ihre Brust auf Knoten untersuchen. | |||
[10] Ein Graph heißt "zusammenhängend", wenn jeder Knoten von jedem anderen aus über Knoten und Kanten erreichbar ist. | |||
Verb: | |||
[1] zu einem Knoten schlingen | |||
[1] Das Halstuch knoteten die Jungpioniere mit einer speziellen Technik. |
Ast | ![]() | ||
n-m. (Botanique) Branche. |
Ast | ![]() | ||
[1] Verbindung zwischen Baumstamm und Zweigen | |||
[2] Ansatzstelle eines Astes in Bauholz | |||
[3] (umgangssprachlich, regional, kein Plural) | |||
[3a] Rücken, besonders für: | |||
[3b] Buckel | |||
[1] Der Ast der alten Eiche wurde vom Sturm abgerissen. | |||
[2] Zu viele Äste mindern die Qualität eines Brettes. | |||
[3a] Er trug den schweren Sack scheinbar mühelos auf seinem Ast. | |||
[3b] Der alte Bettler wirkte klein und verhutzelt durch seinen Ast. | |||
Konjugierte Form: | |||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'asten' |
Ecke | ![]() | ||
n-f. Coin. |
Ecke | ![]() | ||
[1] Stelle, an der zwei Linien oder drei Flächen meist in einem rechten Winkel zusammenstoßen | |||
[2] Stelle, an der zwei Straßen zusammentreffen: Straßenecke | |||
[3] kleines Stück von etwas | |||
[4] nur in Wortzusammensetzungen: etwas in der Form einer Ecke | |||
[5] Teil eines Gebietes, Ortes, Gartens: Gegend | |||
[6] Sport: Ballspiele: Kurzform für Eckball oder Eckstoß; Boxen, Ringen:die vier Winkel des Ringes oder der Matte | |||
[7] fig.: zu einer bestimmten Personengruppe gehören | |||
[1] In der Ecke des Zimmers stand ein Ofen. | |||
[1] „Hör auf, Deine Sachen nach der Schule nur in die Ecke zu feuern: den Mantel kannst Du aufhängen und den Ranzen in dein Zimmer bringen!“ | |||
[1] Was eine Ecke ist, wird einem schmerzhaft deutlich, wenn man sich am neuen Couchtisch mit der Glasplatte das Knie anhaut. | |||
[1] Malerei: "Höhere Mächte befahlen: rechte obere Ecke schwarz malen!" Das schrieb er in ein Bild, das prompt zu seinem bekanntesten wurde. | |||
[1] Will der Torwart seine Chance vergrößern, einen Elfmeter zu halten, kann er mit einer optischen Täuschung arbeiten und dem Torschützen eine Ecke im Tor „anbieten“. Physikalisch, mit seinem Körper, bewegt er sich nur ganz minimal aus der Tormitte nach rechts oder links. | |||
[1] Der Torwart ahnte die Ecke und hielt den Elfmeter. | |||
[2] Wir warte auf dich unten an der Ecke. | |||
[2] Er bog um die Ecke und weg war er. Ich habe ihn nie wieder gesehen. | |||
[3] Ich möchte nur eine kleine Ecke von dem Kuchen. | |||
[5] Die Besucher kamen aus allen Ecken des Landes. | |||
[5] Hamburg ist an jeder Ecke anders: edel in Blankenese, kleinbürgerlich in Barmbek und wild auf St. Pauli. | |||
[5] Wenn Olaf Sobzcak durch Sankt Pauli läuft, kann er zu jeder Ecke etwas sagen – hier wird gerade der legendäre Mojo-Club abgerissen, dort, da stand einmal die alte Brauerei, und die Musik aus dem Keller da drüben, die kommt von einem Bekannten, der wohnt schon ewig hier. | |||
[6] Vom Spielfeldrand riefen alle: Ecke! | |||
[6] „Kaltz schießt die Ecke flach und hart in den Strafraum, Kopfball Hrubesch, Toooooooor!“ | |||
[6] Der Boxer war so schwer gezeichnet, dass aus der Ecke das Handtuch flog. [= der Trainer gab auf] | |||
[7] „Ich lasse mich von dir nicht in die Ecke des Schulversagers stellen nur weil ich meine erste fünf geschrieben habe.“ | |||
Deklinierte Form: | |||
Variante für den Dativ Singular des Substantivs 'Eck' | |||
Nominativ Plural des Substantivs 'Eck' | |||
Genitiv Plural des Substantivs 'Eck' | |||
Akkusativ Plural des Substantivs 'Eck' |
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire
Prononciation

Plus de mots allemands pour
Toutes catégories
Quiz aléatoire:
Wie lautet das Wort für tante?
Wie lautet das Wort für tante?
Commencez à apprendre le vocabulaire allemand
Abonnez-vous au mot du jour |
Email: |