Lexis Rex - Accueil

Le mot allemand pour saisir est
greifen





saisir

Définition en allemand


saisir
     Verb:
     [1] fangen, fassen, greifen, angreifen, ergreifen, packen, erbeuten, ergreifen
     [2] begreifen, auffassen, perzipieren, wahrnehmen
     [3] brühen, abbrühen, verbrühen
     [4] kochen: anbraten
     [5] beschlagnahmen, mit Beschlag belegen, konfiszieren, pfänden
     [6] verblüffen
     [7] ertappen, erwischen
     [8?] treffen



Traductions de saisir et leurs définitions

festhalten
     tenir
     saisir, agripper


verstehen ©
     v. Comprendre, saisir le sens de.
          Ich verstehe diese Frage nicht.
          Je ne comprends pas cette question.
     v. <code>(Avec mit + datif)</code> Comprendre, s'entendre.
          Marie und Rainer verstehen sich recht gut.
          Marie et Rainer se comprennent fort bien.
          Sie verstehen sich miteinander.
          Ils s'entendent bien.


ergründen
     saisir, comprendre
     fouiller


ergreifen
     saisir, se saisir de
     agripper, serrer


erfassen
     v. Saisir.


fassen
     v. Prendre, attraper, saisir.
          Er fasste sie um die Taille.
          Il attrape au niveau de la taille.
     v. Arrêter, capturer, Attraper.
          Der Täter wurde noch nicht gefasst.
          Le coupable n'a pas encore été arrêté.
     v. Sertir
          Der Stein ist in Gold gefasst.
          La pierre est sertie dans l'or.
     v. Comprendre
          Das ist nicht zu fassen!
          C'est à n'y rien comprendre!


greifen
     v. Attraper, empoigner, s'emparer de.
     v. (Musique) faire (un accord).


begreifen
     v. Concevoir, comprendre.
     v. (Vieilli) Dans l'expression « in sich begreifen » : contenir, comprendre.


beschlagnahmen
     v. Confisquer, saisir des biens, réquisitionner.


verbrennen
     saisir, griller
     brûler
     roussir, brûler



loten


austrocknen
     saisir, griller


versengen


ausloten


einbrennen



sondieren
     v. Sonder, explorer à l'aide d'une sonde.
     v. Rechercher, explorer, étudier.



packen
     v. Empoigner, attraper.
          „Ei, Großmutter, was hast du für große Ohren!“
          « Eh ! Grand-mère comme tu as de grandes oreilles »


ausnutzen
     profiter, saisir
     exploiter


Entrées dictionnaire de Wiktionnaire

Prononciation



Plus de mots allemands pour Actions
Toutes catégories
Quiz aléatoire:
Wie lautet das Wort für chameau?

Commencez à apprendre le vocabulaire allemand

Abonnez-vous au mot du jour
Email:






Nos livres