allemand > français | |
Reiche | |
n. (Désuet) Datif singulier de Reich. | |
n. Nominatif pluriel de Reich. | |
n. Accusatif pluriel de Reich. | |
n. Génitif pluriel de Reich. | |
Reich | |
n. Règne. | |
Die Hefen gehören zum Reich der Pilze. | |
n. Empire, royaume. | |
reichen | |
v. Passer, donner. | |
Kannst du mir mal das Salz reichen? | |
Peux-tu me passer le sel ? | |
v. Tendre. | |
Robert reicht Johanna die Hand hin, um sie zu begrüßen. | |
Robert tend la main à Johanna pour la saluer. | |
v. Servir. | |
Die Kellner reichen gleich den Nachtisch. | |
Les serveurs vont bientôt servir le dessert. | |
v. S'étendre, aller (jusqu'à) ; atteindre. | |
Die Felder reichen bis zum Horizont. | |
Les champs s'étendent jusqu'à l'horizon. | |
v. Suffire. | |
Es reicht! | |
Ça suffit ! | |
allemand > allemand | |
Reiche | |
[1] weibliche Person, die im Besitz eines Vermögens ist | |
[1] Im Haus nebenan wohnt eine Reiche, die einen teuren Sportwagen fährt | |
Deklinierte Form: | |
Variante für den Dativ Singular des Substantivs 'Reich' | |
Nominativ Plural des Substantivs 'Reich' | |
Genitiv Plural des Substantivs 'Reich' | |
Akkusativ Plural des Substantivs 'Reich' | |
Deklinierte Form: | |
Nominativ Plural der starken Flexion des Substantivs 'Reicher' | |
Akkusativ Plural der starken Flexion des Substantivs 'Reicher' | |
Nominativ Singular der schwachen Flexion des Substantivs 'Reicher' | |