Lexis Rex - Accueil

Le mot allemand du jour

Arm



bras
bras

Genre

Le mot Arm est de genre masculin. Par exemple der Arm.

Pluriel

Le pluriel de Arm est Arme.

Définitions

allemand > français
Arm
     n-m. (Anatomie) Bras.
          Die Affen haben oft lange Arme.
          Les singes ont souvent de longs bras.
allemand > allemand
Arm
     [1] Anatomie: ein paariges Körperteil beim Menschen, das sich zwischen Rumpf und Hand befindet; Vorderextremität
     [2] (meist technisch oder übertragen): Bau- oder Bestandteile, die in der Form einem Arm ähneln
     [3] übertragen: für Arbeitskraft, Hilfskraft, Unterstützung
     [4] übertragen: für Macht, fremde unüberwindbare Kräfte, Einflüsse, höhere Gewalt, hierarchisch übergeordnete Personen, Wesen
     [5] ugs.: Ärmel
     [6] Schimpfwort wie Arsch
          [1] So lange Arme hat sie nicht.
          [1] Irgendwann fällt mir noch der "Arm" ab.
          [1] „Zwei Wächter hielten den zum Gelage angereisten Fürsten an den Armen fest.“
          [1] „Dort stand die Mutter über den Handstein gebeugt, einen Arm auf den Messinghahn gelegt und darauf die Stirn.“
          [1] „Er antwortete nicht, legte nur seine Hand auf ihren Unterarm, und sie zog den Arm nicht zurück.“
          [1] „Sein gesunder Arm hing nach unten, wies in die Tiefe.“
          [2] Der Roboter baut mit seinen Armen Autos zusammen.
          [2] Mit dem Arm kann der Kran schwere Dinge heben.
          [3] Sein rechter Arm verrichtet für Ihn alle grausamen Dinge.
          [4] Der Mörder konnte noch gefasst werden, der Arm der Gerechtigkeit hat zugeschlagen.
          [5] Kannst du den rechten Arm meiner Jacke wieder annähen?
          [6] Du blöder Arm du!
français > allemand
bras
     [1] Arm

Prononciation




Exemples de phrases

Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte. 
    Un pauvre n'est pas celui qui a trop peu, mais celui qui veut trop.
Er war arm und konnte sich keinen Mantel kaufen. 
    Il était pauvre et ne pouvais acheter un manteau.
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang. 
    Ils marchaient le long de la rue bras-dessus bras-dessous.
Er schämt sich, dass sein Vater arm ist. 
    Il a honte de la pauvreté de son père.
Das ist wie ein Kampf gegen jemand mit einem Arm an den Rücken gefesselt. 
    C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos.



Revoir les mots précédents





Apprendre
Mot du jour
Choix multiple
Cartes flash
Loto
Image cachée
Jeu du pendu
Mots cachés
Memory
Mots croisés


Procurez-vous notre livre de mots croisés pour débutants






Abonnez-vous au mot du jour
Email: