80 |
am |
© |
1. prep. Contraction de an dem. |
|
an |
1. prep. (Indication de lieu) À, sur, contre. |
|
dem |
1. art. Datif masculin et neutre singulier de der |
81 |
hatte |
© |
1. v. Du verbe haben aux première et troisième personnes du prétérit. |
Er hatte viele Freunde! |
Il avait beaucoup d'amis ! |
|
haben |
1. v. Avoir, posséder. |
82 |
alles |
© |
1. n. Forme neutre au nominatif, accusatif et génitif du pronom indéfini all. |
83 |
nichts |
© |
1. n. Rien. |
84 |
über |
© |
1. prep. (Sdatif) (Indique un lieu, sans mouvement) Au-dessus de, sur. |
Es gab eine Brücke über dem Fluss. |
Il y avait un pont au-dessus de la rivière. |
2. prep. (Saccusatif) (Indique un mouvement) Au-dessus de, par-dessus. |
Der Vogel flog über den Fluss. |
85 |
ihm |
© |
1. n-m. Lui : troisième personne du masculin et neutre singulier au datif. |
86 |
hast |
© |
1. v. Deuxième personne du présent de l'indicatif de haben. |
Du hast nicht verstanden! |
Tu n'as pas compris ! |
|
haben |
1. v. Avoir, posséder. |
87 |
keine |
© |
1. not a |
2. adj. Féminin (accusatif ou nominatif) ou pluriel (accusatif ou nominatif) de kein. |
88 |
ganz |
1. adj. Entier. |
2. v. Entièrement. |
3. v. Très. |
89 |
etwas |
© |
1. n. Quelque chose. |
Wenn ihnen etwas fehlt werde ich es ihnen geben. |
S'il vous manque quelque chose, je vous le donnerai. |
90 |
seine |
© |
1. adj. Son, sa, ses. (s'utilise quand le possesseur est masculin ou neutre) |
|
sein |
1. v. Être. |
91 |
will |
© |
1. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de wollen. |
2. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de wollen. |
|
wollen |
1. v. (Transitif) (Intransitif) Vouloir, désirer. |
2. v. (Auxiliaire) (l'infinitif remplace le participe passé) Vouloir. |
92 |
ihre |
© |
1. adj. Adjectif possessif utilisé pour un possesseur de genre féminin. |
2. adj. Adjectif possessif pour un possesseur de la deuxième personne du pluriel : votre, vos. |
93 |
gut |
© |
1. adj. Bon. |
Verteufelt gut! |
Diablement bon ! |
2. v. Bien. |
94 |
wo |
© |
1. n. Où (sans mouvement). |
Wo bist du ? : Où es-tu ? |
2. n. Où. |
Sag mir doch, wo du warst ! : Dis-moi donc où tu étais ! |
95 |
Frau |
|
1. n-f. Femme, être humain adulte de sexe féminin. |
Ich habe diese Frau nie zuvor gesehen. |
Je n'ai jamais vu cette femme auparavant. |
2. n-f. Épouse. |
Wollen Sie Ihre Frau lieben und achten und ihr die Treue halten? |
96 |
können |
© |
1. v. (Auxiliaire) (l'infinitif remplace le participe passé) Pouvoir, être capable de quelque chose. |
Er kann drei Minuten lang die Luft anhalten. |
Il peut retenir son souffle pendant trois minutes. |
„Ei, Großmutter, was hast du für große Ohren!“ |
« Eh ! Grand-mère comme tu as de grandes oreilles » |
97 |
geht |
© |
1. v. Du verbe gehen à la troisième personne du singulier au présent de l'indicatif. |
2. v. Du verbe gehen à la deuxième personne du pluriel à l'impératif. |
|
gehen |
1. v. Aller à pied. |
2. v. Marcher. |
98 |
alle |
© |
1. adj. Tous. |
|
alles |
1. n. Forme neutre au nominatif, accusatif et génitif du pronom indéfini all. |
99 |
diese |
© |
1. adj. Ce, cet, cette. |
Der Hersteller muss diese Funktion aktivieren. |
Le fabricant doit activer cette fonction. |
Tragen Sie diese Augenklappe eine Woche. |
Portez ce bandeau pendant une semaine. |
|
dieser |
1. adj-f. Ce, cet, cette (suivant le genre du mot en français). |
2. n-m. Celui-ci, ... (suivant le genre du mot en français). |