Word and Radical Components of 洗涤槽
洗涤槽 ⇨ 洗 + 涤 + 槽
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
洗 | xiǎn | 1. (Cantonese) (alt form, yue, 使, t=to need) |
2. Variant of 㭠 | ||
3. Variant of 洒 | 涤 | 1. Simplified form of 滌 | 槽 | cáo | 1. manger; trough from which livestock feeds |
2. square or rectangular container | ||
3. concave section; depression | ||
4. ditch; trench; canal | ||
5. (dialectal) | ||
6. (dialectal) |
洗 ⇨ 氵 + 先
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
水 | shuǐ | 1. water |
請 給 我 一 杯 水,謝謝。 (Qǐng gěi wǒ yī bēi shuǐ, xièxiè.) - A glass of water, please. | ||
喝水 - hēshuǐ - to drink water | ||
冰水 - bīngshuǐ - iced water | ||
冷水 - lěngshuǐ - cold water | ||
凍水 - dung3 seoi2 - cold water, C | ||
熱水 - rèshuǐ - hot water | ||
開水 - kāishuǐ - boiled water | ||
滾水 - gwan2 seoi2 - boiled water, C | ||
水族館 - shuǐzúguǎn - aquarium | ||
水彩 - shuǐcǎi - watercolour | ||
水溫 - shuǐwēn - water temperature | ||
雨水 - yǔshuǐ - rainwater | ||
海水 - hǎishuǐ - seawater | ||
飲用水 - yǐnyòngshuǐ - drinking water | ||
礦泉水 - kuàngquánshuǐ - mineral water | ||
蒸餾水 - zhēngliúshuǐ - distilled water | ||
水閘 - shuǐzhá - sluice | ||
水力發電 - shuǐlìfādiàn - hydroelectricity | ||
碳水化合物 - tànshuǐhuàhéwù - carbohydrate | ||
脫水 - tuōshuǐ - to dehydrate; dehydration | ||
水中毒 - shuǐzhōngdú - water intoxication; water poisoning | ||
雙氧水 - shuāngyǎngshuǐ, lit=water with two oxygen (atoms) - hydrogen peroxide | ||
2. liquid; potion; juice | ||
口水 - kǒushuǐ - saliva | ||
汗水 - hànshuǐ - sweat | ||
羊水 - yángshuǐ - amniotic fluid | ||
香水 - xiāngshuǐ - perfume | ||
眼藥水 - yǎnyàoshuǐ - eyedrop | ||
3. (colloquial, mainly, Singapore, Malaysia) Synonym of 飲料 (beverage) | ||
要 叫 什麼 水? (Yào jiào shénme shuǐ?) - What beverage do you want to order? | ||
欲 叫 什sím物 水? (Beh kiò sím-mi̍h chúi?) - What beverage do you want to order?, MN | ||
4. (archaic) river | ||
漢水 - Hànshuǐ - the Han River | ||
5. body of water | ||
水路 - shuǐlù - waterway | ||
三 面 環 水 (sān miàn huán shuǐ) - to be surrounded by (bodies of) water on three sides | ||
6. flood | ||
發水 - fāshuǐ - to flood | ||
7. additional cost or income | ||
8. (dialectal) rain | ||
9. (Cantonese) money | ||
磅水 - bong6 seoi2 - to pay, C | ||
掠loek6-1水 - loek6-1 seoi2 - to obtain money dishonestly, C | ||
10. (Cantonese) hundred dollars | ||
三 嚿 水 - saam1 gau6 seoi2 - three hundred dollars, C | ||
11. (Cantonese) source of revenue | ||
12. (Cantonese) to fool; to deceive; to misguide | ||
13. to swim | ||
水性 - shuǐxìng - swimming ability | ||
14. (colloquial) lacking substance or power; worthless | ||
這裡 的 大學 太 水 了。 (Zhèlǐ de dàxué tài shuǐ le.) - The universities here are too weak. | ||
15. Short for 划水, gloss=to shirk; to slack off | ||
16. one of the five elements of Wu Xing (五行) | ||
17. (colloquial) Classifier for the number of times clothing was washed. | ||
18. Sui people | ||
水書 - shuǐshū - Shuishu (the traditional writing system of the Sui people) | ||
19. Variant of 媠 | 先 | xiān | 1. first; ahead of time; before; beforehand |
我 要 先 去 洗手間。 ( Wǒ yào xiān qù xǐshǒujiān.) - I need to go to the bathroom first. | ||
他 比 我 先 畢業。 (Tā bǐ wǒ xiān bìyè.) - He graduated earlier than me. | ||
我 要jiu3 去 廁ci3所 先。 - I need to go to the bathroom first. | ||
唔好 去 住 先。 - (For now) don't go. | ||
2. first; preceding; prior | ||
Antonyms: 後 | ||
先聲 (xiānshēng) - herald; sign | ||
領先 (lǐngxiān) - to be in the lead | ||
先兩日 - day before yesterday; two days ago | ||
3. for the time being; for the moment | ||
4. (colloquial) earlier on; before; at first | ||
5. ancient | ||
6. deceased; late | ||
先父 (xiānfù) - deceased father | ||
7. ancestor; forefather | ||
祖先 (zǔxiān) - ancestor | ||
8. thing of utmost importance | ||
9. Short for 先生 | ||
10. Short for 先手 | ||
11. (Cantonese) only then | ||
佢 瞓 到 而家 先 瞓 醒 覺。 - He slept so long that he only woke up just now. | ||
這 先 叫 成長zoeng2 嗎maa3 - Only then would this be called growing? | ||
12. (Cantonese) first off | ||
你 買 咗 未 先? - First off, have you even bought it yet? | ||
13. (Cantonese) Used to emphasize that something is/is not. | ||
我 先 唔 同 佢 講。 - There's no way I'm going to tell them. / No, I am not going to tell them. / They are the last person I would tell. | ||
呢ni1啲 先 係 唱歌。 - This is true singing. | ||
你 先 食 一 碗 飯 點 會 夠! - Eating one bowl isn't enough! | ||
14. =====Usage notes===== | ||
xiǎn | 15. Only used in 先馬 |
槽 ⇨ 木 + 曹
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
木 | mù | 1. tree; woody plant |
Synonyms: 樹 | ||
樹木 - tree | ||
灌木 - shrub | ||
木芍藥 - tree peony | ||
2. wood; timber | ||
木頭tou - log | ||
3. wooden | ||
這 張 桌子 是 木 的。 - This table is made of wood | ||
4. simple; plain; slow; emotionless; wooden | ||
木訥 - plain spoken, slow and inarticulate | ||
棺木 - coffin | ||
就木 - to die (to enter one's coffin) | ||
5. (Mandarin, neologism, slang) (eye dialect of zh, 沒) | ||
有木有 - innit, damn right | ||
6. numb | ||
麻木 - numb, insensitive | ||
她 手指 凍 木 了。 - Her fingers were numb with cold. | 曹 | cáo | 1. (obsolete) plaintiff and defendant |
2. (obsolete) division department of the central government in ancient times | ||
3. (obsolete) official | ||
4. (obsolete) group | ||
5. (literary) people of the same kind | ||
爾曹 - you all | ||
6. (historical) Cao, a vassal state in China during the Zhou Dynasty (1046-221 BC), covering roughly the area of modern-day Dingtao County in Heze, southwestern Shandong province | ||
曹 ^操 - Cao Cao |
先 ⇨ ⺧ + 儿
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
⺧ | 1. | 儿 | 1. legs |
2. Simplified form of 兒 | ||
3. usage. May be used to specially write erhua (or the rhotic sound) in traditional Chinese, in contrast with child. | ||
4. Variant of 人 |