320 |
חדש |
1. adj. new, recently made | |
2. adj. new, current, recent (as opposed to former) | |
3. n. (Judaism) grain from a new crop | khadásh |
4. v. masculine singular imperative of חידש | khadésh |
321 |
בעוד |
1. conj. As, while: at the same time as. | b'ód |
הָלַכְתִּי לַמַּכֹּלֶת בְּעוֹד אִשְּׁתִי נָסְעָה לַחֲדַר הַכֹּשֶׁר. (halákhti lamakólet b'ód iští nas'á laħadár hakóšer.) - I went to the grocery store while my wife drove | |
2. conj. While, whereas: in contrast to. | |
3. prep. In, in a duration of time: | |
אֲנִי אֶלֶךְ בְּעוֹד שָׁלוֹשׁ שָׁעוֹת (aní elékh b'ód šalóš ša'ót) - I will go in three hours | |
322 |
סתם |
1. adj. (colloquial) just, simply, mere, ordinary. | |
סְתָם מַשֶּהוּ קָטָן (s'tám máshehu katán) - Just a little something | |
2. adj. (colloquial) purposelessly: without a reason | |
זֶה לֹא קָרָה סְתָם (ze lo qará s'tám) - It didn't happen without a reason | |
3. adj. (colloquial) unspecial, ordinary | |
323 |
אתמול |
1. adv. yesterday | 'etmól |
324 |
נורא |
1. adj. Terrible, awful. | |
2. adj. awe-inspiring, awesome; revered. | |
3. adv. (colloquial) Very, very. | nora |
325 |
חתיכת |
1. n. construct form of חֲתִיכָה | ḥatichát |
2. n. (slang) Hell of a | |
326 |
לפעמים |
1. adv. Sometimes, at times, every so often, occasionally. | lif'`amím |
327 |
מקרה |
1. n. A case, an instance, an occurrence. | mikré |
2. n. (מִקְרֵה־, mikré-) singular construct form of מִקְרֶה . | |
328 |
בפנים |
1. adv. inside | bif'ním |
אַתֶּם רוֹצִים לֶאֱכֹל בִּפְנִים אוֹ בַּחוּץ? - Do you (plural) want to eat inside or outside? | |
329 |
עומד |
1. v. masculine singular present of עָמַד | oméd |
330 |
ברור |
1. adj. Clear: evident, obvious, apparent, certain. | |
331 |
אבי |
1. n. singular construct form of אָב ('áv): father of. | 'aví |
2. n. singular form of אָב ('áv) first-person singular personal pronoun as possessor: my father. | |
332 |
הפעם |
1. adv. this time | hapáam |
333 |
ממנו |
1. prep. Form of מ־ (mi-) including first-person plural personal pronoun as object | miménu |
2. prep. Form of מ־ (mi-) including third-person masculine singular personal pronoun as object | |
334 |
שעות |
1. n. (שָׁעוֹת, sha'ót) plural indefinite form of שָׁעָה (sha'á). | |
2. n. (שְׁעוֹת־, sh'ót-) plural construct form of שָׁעָה (sha'á). | |
335 |
בלילה |
1. n. mixture, mash | b'lilá |
2. n. mixing | |
336 |
אומרים |
1. v. masculine plural present participle and present tense of אמר (amár). | omrím |
337 |
אינך |
1. part. masculine second-person singular of אֵין | ein'khá |
2. part. feminine second-person singular of אֵין | einékh |
338 |
כרגע |
1. adv. at the moment | karéga |
2. adv. right now, immediately | |
339 |
הא |
1. n. alternative form of ה״א | hé |
2. interj. (rare) here is ..., here it is | |
3. interj. , quote=הַתַּלְיָן! הֵא צַוָּאר – קוּם שְׁחָט! | |
4. interj. , trans=Hangman! Here's a neck—come kill! | |
5. interj. (colloquial) ha! (an exclamation of triumph or discovery.) | |