1540 |
הרוג |
1. adj. killed | harúg |
1541 |
פוטר |
1. v. to be fired, laid off, terminated | putár |
לא פוטרתי, התפטרתי! (ló putárti, hitpatárti!) - I wasn't fired, I quit! | |
2. n. a fleece; a sweatshirt or pair of sweatpants | fúter |
1542 |
לפניך |
1. prep. (לְפָנֶיךָ, l'fanécha) Form of לפני (lifnéy) including second-person masculine singular personal pronoun as object | |
2. prep. (לְפָנַיִךְ, l'fanáyich) Form of לפני (lifnéy) including second-person feminine singular personal pronoun as object | |
1543 |
נעצר |
1. v. To be stopped, to stop. | ne'etsár |
2. v. To be arrested. | |
3. v. (נֶעֱצָר, ne'etsár) masculine singular present participle and present tense of נעצר (ne'etsár). | |
1544 |
הפוך |
1. adj. Flipped, inverted, upside down, inside out, backward(s), reversed. | hafúkh |
2. adv. In adverbial use. | |
הוא לבש את החולצה הפוך. — hu lavásh et hakhultzá hafúkh. — He wore the shirt inside out (or backward). | |
3. n. =ק | |
1545 |
בנה |
1. v. (literally) To build, construct, raise, erect (a building, structure, or the like). | baná |
2. v. (figuratively) To prepare, raise, lay the foundation of, develop. | |
3. v. (בָּנֹה, banó) infinitive of בָּנָה | |
4. v. (בֹּנֶה, boné) masculine singular present participle and present tense of בָּנָה | |
5. v. (בְּנֵה, b'né) masculine singular imperative of בנה | |
1546 |
ברך |
1. v. (He/it) kneeled | barákh |
2. n. (anatomy) knee | bérekh |
3. n. (in the plural) lap | |
הוא ישב על הברכיים שלה. (hu yasháv al habirkáyim shelá.) - He sat on her lap. | |
1547 |
אוציא |
1. v. first-person singular future of הוֹצִיא | otsí |
1548 |
עשן |
1. n. Smoke: the vapor, gases, and fine particles given off by combustion. | ashán |
1549 |
חלקי |
1. adj. (he-adj-i, wv=חֶלְקִי, tr=khelkí, f=חלקית, mp2=חלקיים, fp=חלקיות) | |
2. adj. Partial. | |
3. n. plural construct form of חֵלֶק (khélek) | khalkéi- |
1550 |
עונש |
1. n. punishment | 'ónesh |
1551 |
הציע |
1. v. (archaic, transitive) Spread. | hitsia' |
הצעתי את מטתי. (hitzá'ti et mitatí.) - I made my bed. | |
2. v. (hence) Suggest, propose, recommend. | |
1552 |
בזכות |
1. prep. thanks to | biz'khút |
2. prep. in favor of | |
1553 |
יצר |
1. n. instinct, impulse, nature, urge | yétser |
2. v. to form, to mold, to fashion | yatsár |
3. v. to create | |
4. v. to produce, to generate | |
5. v. to produce, to create, to manufacture | yitsér |
1554 |
טעויות |
1. n. plural indefinite form of טָעוּת (taʿút): errors, mistakes. | taʿuyot |
1555 |
אגדה |
1. n. legend, fairy tale, myth (fictional tale or story) | aggadah |
2. n. one of a kind | |
3. n. Aggadah | |
1556 |
מיליארד |
1. num. A (British) milliard or (American) billion: a thousand millions, a million to the power of one and a half. 10⁹. | miliárd |
1557 |
אצלו |
1. prep. Form of אצל (etsél) including third-person masculine singular personal pronoun as object | etsló |
1558 |
נאמן |
1. v. to be true or reliable | ne'emán |
2. adj. loyal, faithful, devoted | |
3. adj. reliable, trustworthy | |
4. adj. true to something | |
5. n. (legal) trustee, power of attorney | |
1559 |
אשמור |
1. v. first-person singular future tense (prefix conjugation) of שָׁמַר (shamár) | eshmor |