1700 |
יחסית |
1. adv. Relatively, comparatively. | yakhasít |
2. adv. In relation (to), compared (to); (construed with, ל־, tr=l'-). | |
1701 |
כדורסל |
1. n. basketball (a sport). | kadursál |
1702 |
מעצר |
1. n. Arrest, detainment (of a person, such as by the police). | ma'atsár |
2. n. An arrest, a detainment. | |
3. n. Restraint, constraint. | |
1703 |
עזרת |
1. n. singular construct form of עֶזְרָה | |
1704 |
חובה |
1. n. requirement, obligation, compulsory, duty | khová |
1705 |
חזירים |
1. n. plural indefinite form of חֲזִיר | |
1706 |
לשוב |
1. v. to-infinitive of שָׁב (sháv). | lashúv |
1707 |
דובר |
1. v. to be spoken | dubár |
2. n. speaker (of a language) | dovér |
3. n. spokesman | |
1708 |
מטבע |
1. n. coin | matbéa' |
2. n. currency | |
1709 |
עבדה |
1. n. a staff of servants | avudá |
2. n. Form, including a suffix marking possession by a singular, feminine, third person, of tr=éved: her slave. | avdáh |
3. v. feminine third-person singular past of עָבַד | av'da |
4. v. feminine third-person singular past of עִבֵּד | ib'da |
1710 |
פאי |
1. n. pie (type of pastry) | pái |
2. n. (he-excessive spelling of פי, wv=פַּי) | |
1711 |
הכניס |
1. v. To bring in, take in, send in, or otherwise cause (someone or something) to be inside something. | hikhnís |
1712 |
הכה |
1. v. to hit, smite, strike. | hiká |
2. v. (הַכֵּה, haké) masculine singular imperative of הִכָּה (hiká) | |
3. v. (הַכֵּה, haké) infinitive of הִכָּה (hiká) | |
1713 |
אחיות |
1. n. plural indefinite form of אָחוֹת (akhót): sisters; nurses. | akhayót |
1714 |
מכתבים |
1. n. plural of מכתב | mikhtavím |
1715 |
ברית |
1. n. covenant, alliance | brit |
2. n. (Judaism) bris, brit milah | |
1716 |
מעיל |
1. n. coat (outer garment covering the upper torso and arms), cloak, jacket | me'íl |
1717 |
מחוז |
1. n. district, prefecture | makhóz |
2. n. province | |
1718 |
גל |
1. n. A wave (of water, energy, or figuratively anything else) | gál |
הגלים בחוף מתחזקים. — hagalím bakhóf mitkhazkím. — The waves at the beach are getting stronger. | |
גלי אור הם גלים רוחביים. — galéi-or hem galím rokhbiyím. — Light waves are transverse waves. | |
מעצרו של הפושע גרם לגל אנטישמיות נרחב. — ma'atsaró shel haposhéa garam l'gál-antishémiut nerkháv. — The arrest of the criminal led to a growing wave of antisemitism. | |
2. n. tilde (the diacritical mark ~) | |
1719 |
בתו |
1. n. His daughter: form, with suffix indicating possession by a masculine, singular, third person, of בַּת | bitó |