Englisch > Deutsch | |
day | |
1. Substantiv: | |
2. [1] der Tag | |
[1] The new football stadium opens two days later. | |
Das neue Fußballstadion eröffnet zwei Tage später. | |
[1] There are seven days in a week: Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, and Saturday. | |
Es gibt sieben Tage in der Woche: Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag und Samstag. | |
Englisch > Englisch | |
day | |
1. subst. Any period of 24 hours. |  |
I've been here for two days and a bit. |  |
2. subst. A period from midnight to the following midnight. |  |
The day begins at midnight. |  |
3. subst. (astronomy) Rotational period of a planet (especially Earth). |  |
A day on Mars is slightly over 24 hours. |  |
4. subst. The part of a day period which one spends at one’s job, school, etc. |  |
I worked two days last week. |  |
5. subst. Part of a day period between sunrise and sunset where one enjoys daylight; daytime. |  |
day and night; I work at night and sleep during the day. |  |
6. subst. A specified time or period; time, considered with reference to the existence or prominence of a person or thing; age; time. |  |
Every dog has its day. |  |
7. subst. A period of contention of a day or less. |  |
The day belonged to the Allies. |  |
8. subst. (meteorology) A 24-hour period beginning at 6am or sunrise. |  |
Your 8am forecast: The high for the day will be 30 and the low, before dawn, will be 10. |  |
9. v. (rare, intransitive) To spend a day (in a place). |  |
Deutsch > Englisch | |
Tag | |
1. subst. day (24-hour period) |  |
Tag für Tag - day after day |  |
2. subst. day (period from midnight to the following midnight) |  |
Der Tag fängt um Mitternacht an. - The day begins at midnight. |  |
3. subst. (astronomy) day (rotational period of a planet, moon or any celestial body (especially Earth)) |  |
4. subst. day, daylight (period between sunrise and sunset when there is daylight) |  |
Im Winter sind die Tage kürzer. - During the winter the days are shorter. |  |
Diese kurzen Tage verursachen Depressionen. - These short days cause feelings of depression. |  |
An den irdischen Polen dauert ein Tag sechs Monate. - At the Earth's poles a day lasts about six months. |  |
5. subst. day, daylight, light (light from the Sun) |  |
6. subst. (figurative) light (open view; a visible state or condition) |  |
7. subst. day (part of a day which one spends at work, school, etc.) |  |
Nun, wie war dein Tag? - Well, how was your day? |  |
Überstunden!? Was für ein Tag! - Overtime!? What a day! |  |
8. subst. (figurative) day (specified time or period, considered with reference to the prominence or success (in life or in an an argument or conflict) of a person or thing) |  |
Der Tag gehört uns. Gut gemacht, Männer! - It's our day, now. Well done, men! |  |
Heute ist einfach nicht mein Tag. - It's just not my day. |  |
9. subst. (dated, now found chiefly in compounds such as Bundestag, Reichstag, Landtag, Sudetendeutscher Tag or Tag der Oberschlesier) convention, congress (formal assembly) |  |
10. subst. see Tage for plural-only senses |  |
11. interj. (colloquial) hello; (good) day |  |