Lexis Rex Home Page

Parola del giorno in francese

bouton



bottone
bottone

Genere

Il genere di bouton è il maschile. Es: le bouton.

Plurale

Il plurale di bouton è boutons.

Definizioni

francese > italiano
bouton
     1. sost. (abbigliamento) bottone
           les boutons d'une chemise - i bottoni di una camicia
     2. sost. (botanica) bocciolo, gemma (di un fiore)
           un bouton de rose - un bocciolo di rosa
     3. sost. bottone, pulsante
           appuyer sur le bouton - premere il pulsante
     4. sost. (medicina) pustola, brufolo
     5. sost. (araldica) piccolo cerchio posto al centro di un fiore; quando lascia vedere il colore del campo si dice che il fiore è engemmé, mentre se è di smalto diverso il fiore è detto boutonné
francese > francese
bouton
     1. n-m. Petite pièce de diverses matières, ordinairement ronde ou plate, quelquefois bombée ou en boule, qui sert généralement à retenir ensemble différentes parties d'un vêtement et que l'on passe, à cet effet, dans les fentes appelées boutonnières, dans l
           Bouton de métal, de diamant, de nacre. Bouton uni, façonné.
           Habit garni de boutons. Attacher, coudre des boutons. Mettre des boutons à un manteau.
           Une garniture de boutons.Bouton de culotte, de gilet, de chemise. Des boutons de manchette.
     2. n-m. (Botanique) Petit corps arrondi ou allongé qui poussent sur les arbres et les arbustes et d'où naissent les branches, les feuilles ou les fleurs.
           Bouton à bois. Boutons à feuilles. Bouton à fruit.
           Il y a beaucoup de boutons à cet arbre.
     3. n-m. (En particulier) (Botanique) Fleur qui n'est pas encore épanouie.
           Un bouton de rose. Une fleur en bouton.
     4. n-m. (Par extension) (Architecture) Ornement décoratif sculpté figurant une fleur qui n'est pas éclose.
     5. n-m. (Par analogie) Petites tumeurs arrondies qui se forment sur la peau, soit au visage, soit en diverses parties du corps.
     6. n-m. Insignes qui est une marque de la profession qu'on exerce ou de la dignité dont on est revêtu.
           Bouton de livrée, de mandarin.
     7. n-m. (Escrime) Petite pièce de métal qui garnit l'extrémité d'un fleuret pour le rendre inoffensif.
     8. n-m. Partie saillante et arrondie à l'aide de laquelle on pousse et on tire le pêne d'une serrure ou un verrou.
           Le bouton d'une serrure, d'un verrou. Le bouton d'un tiroir, d'un couvercle. Le bouton d'une porte.
     9. n-m. Pièce de fer ou de cuivre, qui est ordinairement de forme ronde ou ovale et qui sert à tirer à soi une porte ou à l'ouvrir.
     10. n-m. (Équitation) Petit anneau de cuir qui coule le long des rênes et qui sert à les resserrer.
           Le bouton de la bride.
     11. n-m. (Métal) Petite portion d'or ou d'argent qui reste après la coupellation.
     12. n-m. Petit organe de commande d'un appareil, surtout bouton-poussoir.
     13. n-m. (En particulier) (élec) Commande manuelle d'un interrupteur, d'un potentiomètre, etc.
     14. n-m. (Informatique) Zones d'interface, icônes numériques d'un écran, d'un site ou d'un programme qui permet d'interagir avec ces derniers.
           Sélectionne le bouton « désinstaller » et confirme pour te débarrasser de ce programme.
           Appuie sur le bouton « annuler » pour éviter de télécharger n'importe quoi.
italiano > francese
bottone
     1. n-m. (Couture) Bouton de vêtement.
     2. n-m. (Botanique) Bouton, d'une fleur.
           bottone di rosa — bouton de rose.
     3. n-m. (Médecine) Bouton sur la peau.
     4. n-m. Bouton de commande.
           interruttore a bottone — interrupteur à bouton.

Pronuncia




Frasi esempio

Appuyez sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange se produit. 
    Prema il pulsante rosso se succede qualcosa di strano.
Appuie sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange arrive. 
    Premi il pulsante rosso se succede qualcosa di strano.
J'aime tellement ta robe que je souhaiterais qu'il y ait un bouton "J'aime" que je pourrais presser. 
    Il tuo vestito mi piace così tanto che vorrei ci fosse un bottone "mi piace" per cliccarci sopra.
Quoi que tu fasses, n'appuie pas sur ce bouton. 
    Qualunque cosa tu faccia, non premere questo pulsante.
Si vous poussez sur ce bouton, la porte s'ouvrira. 
    Se schiacci questo pulsante, la porta si apre.



Ripassa le parole precedenti





Giochi ed esercizi
Parola del giorno
Risposta multipla
Schede didattiche
Bingo
Immagine nascosta
L'impiccato
Parole intrecciate
Memoria
Cruciverba




Iscriviti alla parola del giorno
Email: