Das französische Wort für Ecke ist
coin
Geschlecht
Das Geschlecht von coin ist männlich. z.B. le coin.Plural
Der Plural von coin ist coins.Französische Definition
Ecke | |
1. n-f. Coin. |
Übersetzungen für Ecke und ihre Definitionen
angle | © | ||
1. Winkel |
Angle | © | ||
1. subst. Membre de l'ancienne peuplade germanique ayant envahit l'Angleterre. | |||
2. subst. (Géographie) Village et communauté du Pays de Galles situé dans l'autorité unitaire de Pembrokeshire. | |||
3. n-m. (Géométrie) Espace entre deux lignes ou deux plans qui se croisent ; inclinaison d'une ligne par rapport à une autre ; se mesure en degrés, en grades ou en radians. | |||
Un angle est dit : | |||
4. n-m. Coin, extrémité d'une chose terminée par un croisement. | |||
5. n-m. Façon de voir ou de présenter les choses, point de vue. | |||
Ah oui… vu sous cet angle… | |||
6. n-m. (Figuré) Rudesse, aspérités. | |||
Adoucir, arrondir les angles. | |||
7. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de angler. | |||
8. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de angler. | |||
9. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de angler. | |||
10. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de angler. | |||
11. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de angler. |
coin | |||
1. [1] Winkel, Ecke |
coin | |||
1. n-m. Pièce de fer ou de bois ou de toute autre matière dure, de forme prismatique, dont on se sert principalement pour fendre du bois, des pierres, en la faisant entrer de force avec un maillet ou un marteau. | |||
Faire entrer le coin, les coins dans une pièce de bois pour la fendre. | |||
On se sert de coins pour serrer, pour assujettir certaines choses. | |||
L'accordeur de piano utilise un coin pour isoler les cordes en cours d'accord. | |||
2. n-m. Poinçon qui sert à marquer de la vaisselle, des bijoux d'or et d'argent. | |||
De la vaisselle marquée au coin de Paris. | |||
(numismatique) Morceau d'acier gravé en creux dont on se sert pour frapper de la monnaie, des médailles. . | |||
Cette médaille est à fleur de coin : Elle est parfaitement conservée. | |||
(figuré) Marque. | |||
Cet ouvrage est frappé au coin du génie. | |||
3. n-m. Endroit, lieu où se trouve un angle saillant ou rentrant. | |||
4. n-m. Endroit qui n'est pas exposé à la vue. | |||
5. n-m. Endroit retiré et peu fréquenté. | |||
6. n-m. (Par ellipse) Quartier. | |||
L'épicier du coin. | |||
7. n-m. (Par ellipse) Partie. | |||
8. n-m. Extrémité. | |||
Les coins de la bouche. | |||
Le coin de l'œil. | |||
9. n-m. Parement décoratif, souvent brodé, sur les côtés d'un bas, généralement dans la partie inférieure. | |||
10. n-m. Morceau, portion de quelque chose. | |||
Un petit coin de terre. | |||
11. n-m. (Reliure) Pièces de parchemin, de cuir ou de métal dont on garnit les angles d'un livre, d'un registre. | |||
12. n-m. (Militaire) (Vieilli) Troupe d'infanterie formant un bataillon triangulaire dont une pointe était tournée vers l'ennemi. | |||
13. n-m. (Hippologie) Incisives qui sont le plus près des crocs, de chaque côté de la bouche du cheval. | |||
Il y a deux coins à chaque mâchoire. | |||
14. n-m. (Échecs) Une des quatre case du coin de l'échiquier (a8, a1, h1 ou h8). |
sommet | © | ||
1. [1] Gipfel | |||
2. [2] Spitze | |||
3. [3] Scheitel | |||
4. [4] Gipfeltreffen, Gipfelkonferenz, Gipfel | |||
[1] Le sommet de la montagne sortait du brouillard. = Der Berggipfel ragte über den Nebel hinaus. | |||
[2] La «technologie de pointe», c'est le sommet du progrès technologique. = Die „Hochtechnologie“ ist die Spitze des technischen Fortschritts. | |||
[3] Le sommet de la parabole est situé sur son axe de symmétrie. = Der Scheitel der Parabel liegt auf ihrer Symmetrieachse. | |||
[4] Les sommets globaux sont une aubaine pour les photographes de presse. = Die Gipfelkonferenzen sind ein gefundenes Fressen für die Pressefotografen. |
sommet | © | ||
1. n-m. Partie la plus élevée de quelque chose. | |||
2. n-m. Degré le plus haut. | |||
Je l'ai rencontrée alors qu'elle était au sommet de la gloire. | |||
Une conférence au sommet, c'est une réunion, à laquelle participent les plus hauts responsables. | |||
3. n-m. (Géom) En géométrie, point commun aux deux côtés d'un angle. | |||
4. n-m. Un attroupement ou rassemblement de dirigeants, pour discuter de certains sujets. | |||
Lors de la rencontre au sommet sur l'Ukraine à Paris. John Kerry et Sergueï Lavrov, les chefs de la diplomatie russe et américain, s'entretiendront en tête à tête | |||
Rencontre au sommet initiée pendant la guerre froide, expression inventée par Winston Churchill en 1950 par analogie aux alpinistes qui tentent de conquérir l'Everest dont l'accès est autorisé par le Népal la même année. | |||
Une conférence au sommet du Conseil économique supérieur eurasiatique se tiendra le 5 mars. | |||
Le sommet du G7 est la réunion entre les dirigeants des sept pays les plus industrialisés. | |||
5. n-m. (Théorie des graphes) Point d'un graphe. | |||
Dans la littérature récente de la théorie des graphes, les points sont appelés les sommets (en référence aux polyèdres) ou les nœuds (en références à la loi des nœuds). | |||
6. n-m. (Électrotechnique) Section unitaire d'un jeu de barres, qui ne peut être divisée par un appareillage. | |||
7. n-m. (Mathématiques) Dans un arbre binaire, chacun des points d'où part zéro, une ou deux arêtes. Syn. : noeud. |
nœud | |||
1. Knoten |
Nœud | ||
1. subst. Ville portuaire proche de Cherbourg et Tanches, d'où l'on embarque pour l'île de Mortes-Frontières. | ||
2. n-m. Enlacement, entrecroisement serré de quelque chose de flexible, ruban, soie, fil, corde, etc. que l'on fait soit à un bout pour l'arrêter, soit avec deux bouts pour les unir. | ||
3. n-m. (Figuré) Attachement, lien étroit entre des personnes. | ||
Le nœud sacré du mariage. | ||
Les nœuds de l'amitié. | ||
4. n-m. Lieu où se rencontrent et s'unissent durablement certaines réalités. | ||
5. n-m. (Marine) Unité de vitesse utilisée en navigation maritime et aérienne, correspondante à 1 mille marin par heure, soit exactement 1,852 km/h. | ||
6. n-m. (Argot) Extrémité du pénis. | ||
7. n-m. (Argot) (injur) Personne stupide, . | ||
Espèce de nœud : espèce d'imbécile. | ||
Tête de nœud ! | ||
8. n-m. Articulation, jointure protubérante des doigts de la main, nodosité. | ||
Un nœud au doigt du milieu. | ||
9. n-m. Vertèbre qui forment la queue du cheval, du chien, du chat etc. | ||
On a coupé à ce cheval deux nœuds de la queue. | ||
10. n-m. (Botanique) Point d'attache des feuilles sur la tige. | ||
Il faut tailler la vigne au troisième nœud. | ||
11. n-m. (Botanique) Déformation serrée et dure de la substance ligneuse notamment du tronc, nodosité. | ||
Ce bois ne saurait se fendre droit, il a trop de nœuds. | ||
(En particulier) Protubérance sur le tronc. | ||
Le bois de cornouiller est plein de nœuds. | ||
12. n-m. (Figuré) Ornement en forme de nœud sans en avoir l'utilité. | ||
Nœud de ruban, ornement en forme de nœud fait avec des rubans enlacés. | ||
Nœud d'épée, rosette de ruban dont on ornait la poignée d'une épée. | ||
Collier orné de nœuds de diamant. | ||
13. n-m. (Figuré) Difficulté, os, point essentiel d'une affaire, d'une question. | ||
Voilà le nœud de l'affaire. | ||
Trancher le nœud de la question, de la difficulté. | ||
(littérature) (En particulier) Incident qui détermine la marche de la pièce de théâtre, d'où dépend l'intrigue d'une action dramatique, . | ||
Ce revirement fait le nœud de cette comédie. | ||
14. n-m. (Physique) Point où l'amplitude de l'onde stationnaire est toujours nulle. Les points rouges représentent les nœuds (13) de l'onde stationnaire. | ||
15. n-m. (Élec) Point de liaison d'au moins deux conducteurs dans un circuit électrique. Symbole d'un nœud (14) | ||
16. n-m. (Géologie) Point où des chaînes de montagnes se réunissent en un système. | ||
17. n-m. (Théorie des graphes) Sommet parcouru par plusieurs arcs. | ||
18. n-m. Informatique (prog) Élément d'une structure arborescente, qui peut lui-même contenir un ou plusieurs nœuds enfants. | ||
19. n-m. Informatique Emplacement connectant plusieurs machines. (?;la référence dit qu'un noeud est une machine) | ||
20. n-m. (Industrie) (Pétrole et gaz) Lieu d'interconnexion de réseaux de gaz naturel, destiné à optimiser les échanges gaziers à grande échelle. | ||
21. n-m. (Astronautique) L'un des points d'intersection d'une orbite avec le plan de référence qui, pour un satellite, est généralement le plan équatorial du corps autour duquel il orbite. | ||
22. n-m. Nom de la coiffure traditionnelle des alsaciennes. |
coup de pied de coin | |
coup de pied de coin | ||
1. n-m. (Football) Remise en jeu effectuée au bénéfice de l'équipe attaquante, à partir d'un des angles de la surface du terrain. |
corner | |
corner | ||
1. v. (Intransitif) Sonner d'un cornet ou d'une corne. | ||
Le vacher a corné dès le matin. — J'ai entendu corner dans les bois. | ||
2. v. (Intransitif) (Vieilli) Faire retentir le klaxon d'un véhicule automobile. | ||
3. v. (Intransitif) Parler dans un cornet, pour se faire entendre à un sourd. | ||
4. v. (Intransitif) Bourdonner fortement, tinter, en parlant des oreilles. | ||
Les oreilles me cornent. | ||
5. v. (Intransitif) (Vétérinaire) Faire entendre le souffle dit cornage. | ||
Ce chenal corne. | ||
6. v. (Transitif) (Figuré) (familier) Publier, quelque chose partout, avec importunité. | ||
Il a corné cette nouvelle par toute la ville. | ||
7. v. (Transitif) (Cuisine) Vider un récipient à l'aide d'une corne (ustensile culinaire). | ||
Bien corner le cul-de-poule afin de récupérer tout l'appareil. | ||
8. v. (Transitif) Plier en forme de corne. | ||
Corner les pages d'un livre. — Corner une carte de visite. | ||
9. n-m. (Football) Faute, involontaire ou délibérée, au cours de laquelle un joueur envoie le ballon derrière sa propre ligne de but. | ||
Mettre le ballon en corner. | ||
10. n-m. (Football) Coup de pied de remise en jeu, accordé à titre de sanction à l'équipe adverse, et tiré à partir du coin de terrain le plus proche du lieu où le ballon est sorti. | ||
L'arbitre a accordé un corner. | ||
11. n-m. (Commerce) Dans une grande surface, coin réservé aux produits d'une marque. | ||
12. n-m. Syndicat de spéculateurs qui cherchent à provoquer des hausses boursières. |
coup de coin | |
coup de coin | ||
1. n-m. (Football) (Belgique) Faute, involontaire ou délibérée, au cours de laquelle un joueur envoie le ballon derrière sa propre ligne de but. | ||
Mettre le ballon en corner. |
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary
Aussprache
Mehr französische Wörter für "Die Straße"
Alle Vokabelsätze
Zufälliges Quiz:
Quel est le mot pour Hammer?
Quel est le mot pour Hammer?
Fangen Sie an, französische Vokabeln zu lernen
Das Wort des Tages abonnieren |
E-Mail: |
Lernen
Multiple ChoiceBingoVerstecktes BildGalgenmännchenWortsuchspielKreuzworträtselLernkartenMemory