Das französische Wort für Schlafzimmer ist
chambre
Geschlecht
Das Geschlecht von chambre ist weiblich. z.B. la chambre.Plural
Der Plural von chambre ist chambres.Französische Definition
Schlafzimmer | |
1. subst. Dortoir. | |
2. subst. Chambre à coucher. |
Übersetzungen für Schlafzimmer und ihre Definitionen
chambre à coucher | |
chambre à coucher | ||
1. n-f. Pièce d'une habitation utilisée pour dormir, pour une personne ou peu de personnes. |
chambre | |||
1. [1] Zimmer; Raum, Gemach, Stube, Kammer |
Chambre | ||
1. n-f. (France) (Par ellipse) Chambre des députés, l'ancien nom de l'Assemblée nationale. | ||
2. n-f. Toute pièce habitable d'une maison et principalement une chambre à coucher. | ||
3. n-f. Logement dans une auberge, un hôtel, un hospice, etc. | ||
4. n-f. (Absolument) (Histoire de France) La chambre du roi. | ||
Premier gentilhomme de la Chambre. Pages de la chambre. Huissier de la chambre. | ||
5. n-f. (Politique) Assemblée législative. | ||
6. n-f. Sections de certains tribunaux. | ||
7. n-f. Assemblée qui s'occupe d'intérêts spéciaux ou de ce qui est relatif à la discipline d'un corps. | ||
Chambre de commerce. Chambre d'assurance. Chambre d'agriculture. Chambre des avoués. Chambre des notaires. Chambre syndicale. | ||
8. n-f. (Par analogie) Cavité accidentelle ou pratiquées à dessein. Ainsi on le dit d'un vide qui s'est fait à la fonte, dans un canon, dans une cloche, lorsque la matière n'a pas coulé également partout. | ||
Il faut refondre cette cloche, parce qu'elle a une chambre. | ||
Un tir trop fréquent peut produire des chambres dans un canon. | ||
9. n-f. (Militaire) Espace qui, dans une bouche à feu, est réservé au logement de la gargousse, ou, qui dans une arme à feu portative, reçoit la cartouche. | ||
Chambre d'un canon, d'un mortier. | ||
10. n-f. (Télécommunications) Cavité souterraine, accessible au niveau du sol par une trappe. Les chambres forment un réseau relié par des fourreaux. La chambre permet d'accéder aux câbles passant dans les fourreaux. | ||
11. n-f. Endroit destiné à recevoir la charge de la mine, fourneau. | ||
12. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de chambrer. | ||
13. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de chambrer. | ||
14. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de chambrer. | ||
15. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de chambrer. | ||
16. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de chambrer. |
pièce | |||
1. Zimmer, Raum | |||
2. Stück | |||
3. Raum, Schlafzimmer |
pièce | |||
1. n-f. (Absolument) Chacun des éléments d'un ensemble défini. | |||
(spécifiquement) Élément composite d'un ensemble. | |||
(jeu de patience) Morceau permettant de constituer une image. | |||
(boucherie) Morceau de viande acheté ou vendu en boucherie. | |||
(charpenterie) Elément constitutif d'une partie ou de la totalité d'une charpente en bois ou métallique. | |||
(collectionnisme) Objet caractéristique d'un ensemble défini. | |||
(documentation) Écrit relatant un fait historique. | |||
(confection) Partie vestimentaire d'un costume. | |||
(architecture) Partie d'un logement ou d'une maison. | |||
(Art de la table) Récipient pour servir la nourriture. | |||
(mécanique) Composant spécifique d'un assemblage fonctionnel. | |||
(par ellipse) Elément extrait d'un ensemble d'éléments de même nature. | |||
(monétique) Monnaie d'échange métallique et ronde. | |||
(militaire) Canon à longue portée. | |||
Espèce de targette graduée, adaptée à la culasse d'un canon, et qui, se haussant ou se baissant à volonté, sert à donner plus ou moins de portée à la pièce. | |||
(administration) Document justifiant de l'identité. | |||
(internet) Document envoyé avec un mail. | |||
(comptabilité) Document de la comptabilité d'une entreprise. | |||
(justice) Document d'un dossier de procédure. | |||
(pyrotechnie) Matériel pyrotechnique entrant dans la composition d'un feu d'artifice. | |||
La pièce la plus populaire est la bombe. | |||
(par ellipse) Résultat de la fragmentation d'une chose compacte. | |||
(médecine) (anatomie) Partie d'un corps résultant d'une amputation. | |||
(Restauration) Morceau découpé dans un animal. | |||
(particulièrement) (entomologie) Element d'une partie spécifique de l'insecte. | |||
(Industrie) (Bricolage) Morceau d'un ensemble obtenu par découpage. | |||
(couture) Petit morceau d'étoffe, de toile, de métal, etc., qu'on coud, qu'on met à des choses de même nature, pour les raccommoder, les rapiécer, lorsque elles sont trouées. | |||
Permettant d'identifier ou de localiser un élément particulier. | |||
(jeux) Figurine des jeux de plateau, en particulier aux échecs. . | |||
2. n-f. Objet (spatial ou temporel) formant un tout compact identifiable pouvant appartenir à un ensemble plus général. | |||
Elément venant compléter un ensemble existant. | |||
(réparation) Élément d'un ensemble fonctionnel pouvant être remplacé. | |||
(administration) Document nécessaire à l'obtention d'un papier administratif. | |||
(par ellipse) Partie complète de matière formant un seul bloc. | |||
(économie) Servant d'unité, de référence ou de support à une évaluation | |||
(textile) Coupon de matière brute tissée. | |||
(viticulture) (Métrologie) (œnologie) Tonneau contenant de 205 à 250 litres, suivant les régions. | |||
(Par métonymie) Le contenu d'un tel tonneau. | |||
(arpentage) Étendue de terrain d'une certaine culture | |||
(Agriculture) Parcelle de terrain. | |||
Résultat du fractionnement d'un ensemble dénombrable. | |||
(commerce) Plus petit élément d'un lot. | |||
(Gestion) Base de calcul d'un coût industriel. | |||
(numismatique) Pièce de monnaie frappée en métal. | |||
(boucherie) (chasse) (élevage) Animal pouvant être comptabilisé. | |||
(Société) Médaille offerte aux époux lors de la cérémonie de mariage. | |||
(arts) Œuvre ou ouvrage de l'esprit, dont chacun fait un tout complet. | |||
(Accompagné d'une qualification adjectivale effective ou sous-entendue) Caractère d'un objet singulier. | |||
(art des métaux) Objet remarquablement travaillé par un artisan. | |||
(collectionnisme) Objet rare pouvant faire partie d'une collection. | |||
(boucherie) Morceau de bœuf non présentable mais particulièrement goûteux. | |||
(mécanique) Composant d'un mécanisme en mouvement destiné à être remplacé régulièrement. | |||
(musique) Composition musicale spécifique. | |||
(justice) Preuve matérielle de la culpabilité d'un accusé. | |||
(vieilli) (figuré) Tour, bon ou mauvais, joué ou fait à quelqu'un. | |||
(droit) Toute sorte d'écriture qui sert à quelque procès, tout ce qu'on produit pour établir son droit. | |||
(comptabilité) Document justifiant une opération comptable. | |||
3. n-f. (Par métonymie) (au singulier) (argot) Argent, monnaie. | |||
Comme moi, gagne de la pièce ; | |||
(En particulier) Petite somme d'argent donnée comme gratification, comme pourboire. | |||
4. n-f. (Héraldique) Figure géométrique découpant le champ, s'opposant aux meubles. | |||
5. n-f. (Provence) Morceau de tissu épais et bien absorbant, généralement carré ou légèrement rectangulaire, qui sert à laver et essorer le sol. | |||
6. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de piécer. | |||
7. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de piécer. | |||
8. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de piécer. | |||
9. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de piécer. | |||
10. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de piécer. |
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary
Aussprache
Mehr französische Wörter für "Das Schlafzimmer"
Alle Vokabelsätze
Zufälliges Quiz:
Quel est le mot pour Gras?
Quel est le mot pour Gras?
Fangen Sie an, französische Vokabeln zu lernen
Das Wort des Tages abonnieren |
E-Mail: |
Lernen
Multiple ChoiceBingoVerstecktes BildGalgenmännchenWortsuchspielKreuzworträtselLernkartenMemoryUnsere Bücher