Französisch > Deutsch | |
train | |
1. [1] mehrere auf Schienen hintereinandergekoppelte Fahrzeuge | |
[1] Quand depart le prochain train pour Munich? | |
Wann fährt der nächste Zug nach München ab? | |
Französisch > Französisch | |
train | |
1. n-m. Allure, vitesse de chevaux et autres bêtes de trait. |  |
Le train de ce cheval est doux. |  |
Ce cheval va bon train, vite, avec entrain. |  |
Ce cheval va à fond de train, il va aussi vite qu'il peut aller. |  |
Allure, vitesse d'une marche ou d'un déplacement. |  |
Aller bon train, aller vite. |  |
Au train dont il va, il aura bientôt fini son travail. |  |
(figuré) (familier) Mener quelqu'un bon train, le faire aller bon train, grand train, ne le point ménager dans une affaire, l'obliger à faire ce qu'on veut, remporter sur lui l'avantage en peu de temps. |  |
Mener sa fortune grand train, se ruiner. |  |
Aller son train, continuer. |  |
L'affaire va son train. |  |
Mettre une affaire en train, la commencer, la faire commencer. |  |
Mettre une affaire en bon train, en avancer le succès. |  |
Être en train, être en action, en mouvement, être de bonne humeur, en bonne disposition. |  |
Quand il est en train, rien ne lui coûte. |  |
On a de la peine à le mettre en train. |  |
Mise en train, action de tout disposer pour l'exécution d'un travail. |  |
Être mal en train : Éprouver un état de malaise. |  |
Être en train de jouer, de courir, etc. : Être en humeur de jouer, de courir; jouer, courir actuellement. |  |
Il n'est pas en train de rire. : Il n'est pas disposé à rire. |  |
Il est en train de se ruiner. : Il mène une vie qui finira par le ruiner. |  |
(athlétisme) Allure régulière dans une course de fond ou de demi-fond. |  |
L'emporter au train, distancer ses adversaires grâce à une allure soutenue et régulière. |  |
2. n-m. Courant, marche des affaires, de la vie. |  |
3. n-m. (Vieilli) Parties des bêtes de trait d'où partent les mouvements. |  |
4. n-m. (Tech) Partie d'un véhicule comprenant les roues et les suspensions et qui porte la caisse, le corps du véhicule. |  |
En heurtant violemment un trottoir, le train avant de cette voiture a été endommagé. |  |
Train d'atterrissage d'un avion, ensemble des pièces métalliques portant les roues grâce auquel l'avion peut se déplacer avant le décollage ou à l'atterrissage. |  |
Train de pneus, ensemble des pneus équipant une voiture. |  |
(imprimerie) Train de la presse, partie de la presse sur laquelle on pose la forme et qui avance sous la platine et s'en retire. |  |
(reliure) Train de livres, un certain nombre de livres qui sont reliés à la fois, et qui généralement ont une taille uniforme, mais forment au final des volumes différents. |  |
5. n-m. File, suite de personnes, d'animaux ou de choses allant d'un même mouvement. |  |
De bon matin |  |
Avoir un grand train de maison, avoir de nombreux domestiques. |  |
(En particulier) Long assemblage de bois, de rondins, en forme de radeau et qu'on fait flotter sur un canal ou une rivière. |  |
6. n-m. (Ferro) Convoi ferroviaire constitué d'au moins une locomotive et de wagons. (note) S'emploie, plus rarement, en astronautique et dans les transports routiers.train |  |
(figuré) Manquer le train, laisser passer l'occasion. |  |
7. n-m. (Familier) Bruit, tapage, vacarme. |  |
Ce train a duré toute la nuit. |  |
Quel train ! |  |
8. n-m. (Militaire) Partie de l'armée spécialisée dans les transports. (note) Le mot prend souvent dans ce cas une majuscule, troupe qui conduit les engins d'artillerie. |  |
J'ai fait mon service dans un régiment du train. |  |
Train des équipages. |  |
Soldat du train. |  |
Train de combat, ensemble des voitures affectées à un bataillon pour transporter les approvisionnements, les munitions, le matériel nécessaire au combat. |  |
Train régimentaire, ensemble des voitures affectées à un régiment pour transporter les vivres. |  |
9. n-m. (Élevage) Action de traire, traite. |  |
Tous les matins, il faut se lever tôt pour faire le train. |  |
Deutsch > Französisch | |
Zug | |
1. n-m. (Chemin de fer) Train. |  |
Dies ist der Zug nach nirgendwo. |  |
2. n-m. Gorgée. |  |
3. n-m. Bouffée, souffle, cortège. |  |
Er hat einen guten Zug. |  |
4. n-m. Trait. |  |
Der Festzug erinnert an die Gründung der Stadt. |  |
(armement) Rainure d'un canon rayé. |  |
5. n-m. Mouvement. |  |
Der Zug kann Erkältungen bewirken. |  |
(jeux) Dans un jeu de société, déplacement d'une figurine d'une case vers une autre. |  |
Luftzug : courant d'air |  |
6. n-m. Migration. |  |
Beim Schach wird der erste Zug oft mit einem Bauern gemacht. |  |
7. n-m. (Physique) (Mécanique) Traction |  |
8. n-m. (organisation) Groupe de personnes au sein d'une hiérarchie ; unité. |  |
(militaire) Section |  |
9. n-m. (Militaire) Abréviation de Feldzug, campagne. |  |
10. n-m. (Vieilli) Pouvoir |  |
Zum Zug(e) kommen = arriver au pouvoir. |  |