Das französische Wort für Band ist
groupe
Geschlecht
Das Geschlecht von groupe ist männlich. z.B. le groupe.Plural
Der Plural von groupe ist groupes.Französische Definition
Band | |
1. subst. Ruban. | |
2. subst. Bande sonore. | |
Ich habe ein Band aufgenommen. | |
J'ai enregistré une bande. | |
3. subst. Tapis roulant. | |
4. n-m. Tome, volume. | |
5. n-f. Groupe musical. |
Übersetzungen für Band und ihre Definitionen
groupe | |||
1. [1] Abteilung, Detachement, Gruppe |
groupe | |||
1. n-m. Ensemble de personnes, d'animaux. | |||
(musique) (En particulier) Orchestre de musiciens de rock and roll ou apparenté. | |||
(politique) Ensemble plus ou moins considérable des députés, sénateurs, etc., d'une même opinion. | |||
Les groupes de gauche se réunirent. | |||
Il préside un groupe important. | |||
2. n-m. Plusieurs objets qui forment un tout. | |||
Un groupe de colonnes. | |||
Un groupe de lettres qui forme une syllabe. | |||
Le groupe de voyelles « eau » se prononce o dans « beau ». | |||
(arts) Assemblage d'objets rapprochés ou unis que l'œil embrasse à la fois. | |||
Ces figures font un beau groupe. | |||
Le groupe de Laocoon. | |||
(technique) Ensemble de composants, d'appareils servant comme un tout. | |||
Le groupe moteur. | |||
Le groupe électrogène. | |||
3. n-m. (Mathématiques) Structure algébrique abstraite munie de certaines propriétés mathématiques. | |||
4. n-m. (Grammaire) Ensemble de verbes qui se conjuguent de manière similaire. En français, on distingue les verbes des premier, deuxième et troisième groupes. | |||
5. n-m. (Grammaire) Syntagme. | |||
6. n-m. (Économie) Ensemble de sociétés qui sont reliées entre elles au sein d'une maison mère. | |||
7. n-m. (Chimie) Groupe du tableau périodique, correspondant à une des 18 colonnes verticales du tableau périodique. | |||
8. n-m. Informatique Sous-chaîne d'une expression régulière placée entre parenthèses, dont les éléments sont traités en bloc, comme un tout. (note) un groupe peut être capturant ou non-capturant. | |||
9. n-m. Informatique Ensemble des secteurs constituant une zone logique sur un disque. | |||
10. n-m. (Hippisme) Course de groupe. | |||
11. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de grouper. | |||
12. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de grouper. | |||
13. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de grouper. | |||
14. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grouper. | |||
15. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de grouper. |
bande | ||
1. [1] Band; Banderole; Binde ; Patronengurt; Rotte; Schar ; Streifband; Streifen; Trupp; Warenbahn |
Bande | ||
1. subst. (Géographie) Section de la commune de Nassogne en Belgique. | ||
2. subst. (Géographie) Commune d'Espagne, située dans la province d'Ourense et la Communauté autonome de Galice. | ||
3. n-f. Sorte de lien plat et large. | ||
4. n-f. (Chir) Longue lanière de toile ou de coton qui est employée dans divers pansements. | ||
Une bande Velpeau. | ||
5. n-f. Fer battu en long qui sert à lier ou à renforcer quelque chose. | ||
Mettre des bandes à une roue. | ||
6. n-f. Morceau d'étoffe, de cuir, de papier, etc. long et étroit. | ||
Mettre un journal, un livre sous bande. | ||
7. n-f. (Figuré) Surface longue et étroite. | ||
Une bande de terre, de gazon. | ||
8. n-f. (Astron) Zone obscure qui traverse les disques planétaires de Jupiter et de Saturne, par opposition aux zones, plus claires. | ||
9. n-f. (Billard) Chaque côté intérieur du billard. | ||
Les bandes de ce billard sont trop dures. | ||
10. n-f. (Vieilli) Au jeu de trictrac, chacun des bords de la table. | ||
11. n-f. (Architecture) Se dit de plusieurs membres unis qui représentent en effet des bandes ou lisières. | ||
12. n-f. (Pêche) Espèce d'ailes que l'on ajoute à certains filets. | ||
13. n-f. (Métier) Dalles de liais ou de marbre débitées en tranches étroites pour servir d'encadrement aux carrelages. | ||
14. n-f. Les longs côtés d'une glace qui, pendant qu'on la coulait, touchaient aux tringles. | ||
15. n-f. (Impr) Pièces de fer attachées aux deux langues du milieu du berceau de la presse, sur lesquelles roule le train. | ||
16. n-f. (Pâtisserie) Morceau de pâte long et mince qui sert à bander certaines pâtisseries. | ||
17. n-f. (Héraldique) Pièce honorable d'écu qui représente le baudrier du cavalier et prend d'ordinaire depuis le haut de l'angle dextre du chef de l'écu jusqu'à l'angle senestre de sa pointe. | ||
Porter d'argent à la bande de sable. | ||
18. n-f. (Équitation) Les deux pièces de fer plates, clouées aux arçons pour la tenir une selle en état. | ||
19. n-f. (Philatélie) Ensemble de plus de deux timbres alignés attenant l'un à l'autre. | ||
20. n-f. (Louisiane) Pneu d'une voiture. | ||
21. n-f. (Baby-foot) Tir qui rebondit sur le côté du baby-foot. | ||
22. n-f. (Physique) (Électronique) (télécommunications) Plage de fréquences électromagnétiques, en particulier radio. | ||
23. n-f. (Marine) Côté du navire. | ||
24. n-f. Gite du navire. | ||
25. n-f. (Marine) Côté du navire où celui-ci gite. | ||
26. n-f. Troupe ; compagnie. | ||
(note) en ce sens, bande peut être constitutif d'une injure, ainsi appliquée à tout un groupe de personnes. | ||
27. n-f. Association informelle de jeunes. | ||
28. n-f. Organisation criminelle de jeunes ou d'adultes ; gang. | ||
29. n-f. Parti ; ligue. | ||
30. n-f. (Zoologie) (Zootechnie) Un groupe d'animaux semblables. | ||
31. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe bander. | ||
32. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe bander. | ||
33. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bander. | ||
34. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bander. | ||
35. v. Deuxième personne du singulier du présent de l'impératif du verbe bander. |
ligament | ||
1. Band, Ligament |
ligament | ||
1. n-m. (Anatomie) Partie blanche et fibreuse qui sert à attacher des os ou des viscères et quelquefois à les soutenir. | ||
Les ligaments de l'articulation du genou. | ||
Les ligaments du foie. | ||
Les ligaments des os de la cuisse. |
ruban | ||
1. [1] das Band |
ruban | ||
1. n-m. Bande étroite de tissu qui est plate et mince. | ||
Ruban d'or, d'argent, de taffetas. | ||
Ruban satiné, couleur de feu. | ||
Nouer des rubans. Un nœud de rubans. | ||
Une fabrique de rubans. | ||
2. n-m. (Militaire) Décoration militaire, soit agrafée sur le plastron, soit porté en sautoir, soit à la boutonnière. | ||
Le ruban de la Légion d'honneur. | ||
3. n-m. Bande étroite qui se déroule. | ||
Ruban métallique. | ||
Le corps des ténias est comparé à un ruban. | ||
4. n-m. (Architecture) Ornement en forme de bande tortillée, qu'on taille dans les baguettes et les rudentures. | ||
5. n-m. (Gymnastique) Un des cinq engins utilisés en gymnastique rythmique. | ||
6. n-m. (Informatique) Élément des interfaces graphiques succédant aux barres d'outils et organisant les commandes et les fonctions d'un logiciel. |
volume | © | ||
1. Band |
volume | © | ||
1. n-m. Ampleur, grosseur d'une masse ; espace occupé par un corps ou celui pouvant être délimité par une ou des surfaces. | |||
Cette bouteille peut contenir un volume d'un litre, c'est-à-dire un décimètre cube. | |||
Cette source fournit un volume d'eau considérable. | |||
J'aime donner du volume à mes cheveux. | |||
Comptez trois volumes d'eau pour un de riz. | |||
Des corps de même volume. | |||
2. n-m. Quantité approximative, notamment dans le commerce. | |||
L'entreprise, à plein régime, fournit un volume de quinze produits par jour. | |||
3. n-m. Intensité d'un son, puissance acoustique. | |||
Le volume de la voix. | |||
L'écoute prolongée du baladeur à très haut volume est fortement déconseillée et peut provoquer des lésions irréversibles. | |||
4. n-m. (Livre) Ouvrage ou partie d'un ouvrage relié. | |||
5. n-m. (Désuet) (Familier) (exagération) Texte inhabituellement long, particulièrement de la correspondance. | |||
Une lettre qui est un volume, qui fait un volume. | |||
Ils s'écrivent des volumes, de fort longues lettres. | |||
6. n-m. (Finance) Quantité d'un produit financier échangé sur un marché financier sur une période donnée. |
tome | ||
1. Band |
tome | ||
1. n-m. Volume séparé qui fait partie d'un ouvrage imprimé ou manuscrit. | ||
2. n-m. Division intellectuelle d'un ouvrage, correspondant ou pas avec un volume. | ||
J'ai fait relier deux tomes en un volume. | ||
En version « de poche », le tome 1 du Seigneur des anneaux fait 717 pages. | ||
Naruto c'est : | ||
3. n-m. Subalterne. | ||
4. n-f. Fromage de montagne, existant en de multiples variétés. | ||
Tome des Bauges. | ||
5. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de tomer. | ||
6. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de tomer. | ||
7. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de tomer. | ||
8. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tomer. | ||
9. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de tomer. |
lien | ||
1. Verbindung, Zusammenhang |
Lien | ||
1. subst. Nom de famille. | ||
2. n-m. Ce qui sert à lier. | ||
Un lien de paille, de jonc, d'osier. | ||
Un lien de fer. | ||
Le lien d'une gerbe, d'un fagot. | ||
3. n-m. Corde ou chaîne qui sert à attacher un prisonnier. En ce sens, il se met ordinairement au pluriel. | ||
Il était dans les liens. | ||
La fête de saint Pierre aux liens. | ||
Briser, rompre ses liens. | ||
Être dans les liens d'un décret, d'un mandat d'arrêt : Se dit d'une personne contre laquelle un décret, un mandat d'arrêt a été décerné. | ||
4. n-m. (Figuré) Engagement ; contrat ; attache ; union. | ||
Les liens du sang.'' | ||
Resserrer les liens, relâcher les liens qui unissent deux personnes. | ||
Le lien qui rattache les diverses parties de cet ouvrage est bien mince. | ||
Je n'aperçois aucun lien entre ces événements, entre ces idées. | ||
5. n-m. (Vieilli) (Figuré) Dépendance dans laquelle une femme tient un homme en dehors du mariage. | ||
Il a rompu ses liens. | ||
Des liens honteux. | ||
6. n-m. (Musique) Les barres horizontales ou obliques réunissant plusieurs figures de notes à crochets successives. | ||
7. n-m. (Informatique) Moyen hypertexte de transfert vers une source du Web. | ||
Ajouter un lien. Faire la référence à un autre objet informatique utilisant un langage informatique. | ||
Utiliser, suivre un lien automatique par cliquer. | ||
8. n-m. (Informatique) Référence à un fichier ou répertoire apparaissant elle-même comme un fichier. | ||
9. n-m. (Informatique) Connexion prévue par le concepteur d'une application informatique pour relier des programmes, des parties de programmes, des données, des documents, des sites ou des pages sur la toile. |
entrave | ||
1. (er) behindert | ||
2. Fußfessel | ||
3. Fessel |
entrave | ||
1. n-f. Lien qu'on met aux jambes d'un animal, ou traverse suspendue par une corde à son cou, pour en gêner la marche. | ||
… il était normal que je fusse attaché. Par la suite, si je me montrais vraiment docile, il n'était pas impossible qu'elle pût me sortir sans entraves. | ||
2. n-f. Lien pour attacher les prisonniers ou les condamnés. | ||
3. n-f. (Figuré) Obstacle, empêchement, gêne, contrainte. | ||
Les règles sont pour le génie des entraves salutaires. | ||
4. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de entraver. | ||
5. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de entraver. | ||
6. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de entraver. | ||
7. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entraver. | ||
8. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de entraver. |
corniche | © | ||
1. [1] Gesims, Sims |
corniche | © | ||
1. n-f. (Architecture) Ornement composé de moulures en saillie l'une au-dessus de l'autre. | |||
La corniche sert de couronnement à toute sorte d'ouvrages, principalement dans les ordres d'architecture, où elle est placée sur la frise de l'entablement. | |||
Corniche dorique, ionique, corinthienne. | |||
2. n-f. Tout ornement saillant qui règne autour d'un plafond, au-dessus des portes, des armoires, etc. | |||
Corniche de plâtre, de marbre, de bois, etc. | |||
3. n-f. (Géographie) Route de montagne qui surplombe un précipice. | |||
4. n-f. (Alpinisme) (Géographie) Accumulation de neige en surplomb qui se forme sous le vent d'un précipice, d'une arête. | |||
5. n-f. (Militaire) Classe préparatoire de l'École spéciale militaire de Saint-Cyr où les élèves sont nommés cornichons. |
fiche | ||
1. [1] Zettel, Kartei, Karteikarte | ||
2. [2] Technik: Stecker | ||
[1] Fiche S ist eine erkennungsdienstliche Kartei der französischen Sicherheitsbehörden, in der Gefährder gelistet werden. |
fiche | ||
1. n-f. Action de ficher, d'enfoncer ; quantité dont on enfonce dans le sol un pieu de fondation. | ||
Ce pieu a un mètre de fiche. | ||
2. n-f. Petit morceau de fer ou d'autre métal servant à la penture des portes, des fenêtres, des armoires, etc. | ||
Fiche à gond. | ||
3. n-f. (Arpentage) Espèce de grosse aiguille à anneau qui se fixe en terre. | ||
4. n-f. (Militaire) Piquet pour marquer les lignes d'un camp. | ||
5. n-f. Outil de fer des maçons qui leur sert à faire entrer le mortier dans les joints de pierre. | ||
6. n-f. (Luthier) Cheville de fer sur laquelle on roule les cordes des instruments, tels que pianos, clavecins, etc. | ||
7. n-f. Pièce de cuivre ou de bois, composée de deux ailes jointes par une rivure dans leur charnière pour servir à faire des assemblages de menuiserie. | ||
8. n-f. Petite cheville de bois ou de métal servant à fixer ou à suspendre divers objets. | ||
9. n-f. Plaque d'ivoire, d'os ou de bois plat et ordinairement colorée, qui sert de monnaie au jeu et qui vaut plus ou moins, selon les conventions faites entre les joueurs. | ||
Il a perdu douze fiches. | ||
À l'égard de Madame de Maintenon, elle Madame de Soubise sentait bien qu'elle lui donnait des fiches pour de l'argent comptant qu'elle en retirait. — (Louis de Rouvroy, 97, 108.) | ||
(figuré) Petit dédommagement de quelque perte, adoucissement à une disgrâce. | ||
Fiche de consolation, celle que l'on donne en surcroît du bénéfice en certains jeux (voir aussi consolati). | ||
On dit que c'est là la fiche de consolation pour le dédommager du département de Paris, confié à Monsieur de Malesherbes. — (Bachaumont, Mém. secrets, Londres, 1786, t. XXX, P. 332.) | ||
10. n-f. Petite feuille de carton sur laquelle on écrit soit les titres des ouvrages que l'on veut cataloguer, soit les renseignements sur une personne ou un fait que l'on veut garder et retrouver facilement. | ||
(Bourse) Petite feuille de carton qui sert à transmettre à un agent de change, pendant la bourse, les ordres d'un client. | ||
Faire des fiches. | ||
(Bibliothèque) Feuille de carton sur laquelle on écrit des titres d'ouvrages, que l'on classe alphabétiquement dans des boîtes, et auxquelles on recourt pour trouver le volume dans la bibliothèque. On s'en sert aussi pour préparer des tables d | ||
Cataloguer des fiches. | ||
11. n-f. Étiquette. | ||
Mettre une fiche à un ballot. | ||
12. n-f. Contact mâle d'une prise électrique. | ||
13. v. Variante de l'infinitif de ficher utilisé comme synonyme de foutre. | ||
14. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de ficher. | ||
15. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de ficher. | ||
16. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de ficher. | ||
17. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ficher. | ||
18. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de ficher. |
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary
Aussprache
Mehr französische Wörter für "Musik"
Alle Vokabelsätze
Zufälliges Quiz:
Quel est le mot pour Dachgeschoss?
Quel est le mot pour Dachgeschoss?
Fangen Sie an, französische Vokabeln zu lernen
Das Wort des Tages abonnieren |
E-Mail: |
Lernen
Multiple ChoiceBingoVerstecktes BildGalgenmännchenWortsuchspielKreuzworträtselLernkartenMemoryUnsere Bücher