Lexis Rex Startseite





Das französische Wort für schlagen ist
frapper





schlagen

Französische Definition


schlagen
     1. v. Battre, taper, frapper.
           Er schlug ihn brutal.
           Il le frappa brutalement.
     2. v. Battre, vaincre, défaire.
           Im Schach kann ich ihn locker schlagen.
           Je peux facilement le battre aux échecs.
     3. v. Prendre une figure aux jeux.
           Bauer schlägt Läufer auf E4
           Le pion prend le fou en E4.
     4. v. Sonner.
           Wenn die Uhr acht schlägt ...
           Quand l'horloge sonne 8 heures...
     5. v. Battre au fouet.
           Zuerst die Sahne schlagen
           Commencer par battre la crème
     6. v. Abattre un arbre.
           Dieser Baum wurde geschlagen.
           Cet arbre a été abattu.
     7. v. Battre la mesure, ou faire un mouvement de manière périodique.
           Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
           L'oiseau bat vivement des ailes.



Übersetzungen für schlagen und ihre Definitionen

taper
     1. Verb:
     2. [1] tippen


vaincre
     1. Verb:
     2. [1] bewältigen, meistern, bemeistern, siegen, besiegen, überwinden


fouetter
     1. Verb:
     2. [1] geißeln, stäupen


battre
     1. Verb:
     2. [1] schlagen, verprügeln


frapperpronunciation
     1. Verb:
     2. [1] schlagen, hauen


giflerpronunciation
     1. schlagen, klatschen


tabasser
     1. verprügeln, schlagen


émincer


couperpronunciation
     1. Verb:
     2. [1] schneiden


hacher
     1. Verb:
     2. [1] hacken, hauen


découperpronunciation
     1. Verb:
     2. [1] scheren, abscheren, schneiden, abschneiden


heurter
     1. schlagen, treffen
     2. kollidieren, zusammenstoßen


défaire
     1. Verb:
     2. [1] machen, dass etwas nicht mehr ist, was es zuvor war
     3. [1a] (das Bett) abziehen
     4. [1b] (das Bett) in Unordnung bringen
     5. [2] jemanden von etwas oder von jemandem befreien
           [1] Ce que l'un fait, l'autre le défait.
              Was der eine macht, zerstört der andere wieder.
           [1] Je n'arrive pas à défaire ce nœud.
              Ich kann diesen Knoten nicht aufmachen.
           [1] Elle a défait sa valise.
              Sie hat ihren Koffer ausgepackt.
           [1] Il a défait le pansement du malade.
              Er hat dem Kranken den Verband abgemacht.


passer à tabac


claquerpronunciation
     1. Verb:
     2. [1] (transitiv) zuschlagen
     3. [2] (transitiv) zusammenschlagen
     4. [3] (transitiv) knallen
     5. [4] umgangssprachlich: verballern; verpulvern
     6. [5] (transitiv) total fertigmachen
     7. [6] (intransitiv) schlagen
     8. [7] (intransitiv) zuschlagen
     9. [8] (intransitiv) knallen
     10. [9] (intransitiv) krachen
     11. [10] (intransitiv) abkratzen
     12. [11] (intransitiv) reißen
     13. [12](intransitiv) springen
     14. [13] (reflexiv) sich total verausgaben


enfoncer


rosser
     1. Verb:
     2. [1] dreschen, ausdreschen, losdreschen


fesser


cogner
     1. verprügeln, verhauen


pincer
     1. Verb:
     2. [1] kneifen, zwicken


Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary

Aussprache

pronunciation

Mehr französische Wörter für "Aktionen"
Alle Vokabelsätze
Zufälliges Quiz:
Quel est le mot pour Hose?

Fangen Sie an, französische Vokabeln zu lernen

Das Wort des Tages abonnieren
E-Mail:



Lernen
Multiple ChoiceBingoVerstecktes BildGalgenmännchenWortsuchspielKreuzworträtselLernkartenMemory


Unsere Bücher