Lexis Rex Startseite

Lexis Rex - Französisch

Häufig verwendete französische Wörter

Lernen
LernkartenGalgenmännchenWortsuchspiel

Seite 2/188    Gehe zu Seite:
20 au
     Präposition:
     [1] kontrahierte Form aus der Präposition à und dem männlichen bestimmten Artikel le
          [1] Je vais au cinéma.
            Ich gehe ins Kino.
au dessert
mais au dîner
     à
          Präposition:
          leitet ein indirektes Objekt ein:
          [1a] nach einem Verb: siehe Anmerkung
          [1b] nach einem Substantiv: siehe Anmerkung
          [1c] nach einem Adjektiv: siehe Anmerkung
          örtlich (lokal):
          [2] Richtung: zu, nach, auf … zu, auf … hin
     le
          Artikel:
          [1] der bestimmte männliche Artikel: der, die, das
          Pronomen:
          [1] Pronomen, das ein direktes Objekt männlichen grammatischen Geschlechtes vertritt: ihn, sie, es
21 sur
     Präposition:
     [1] an, bei, zu, neben, auf
et portant sur le côté
les pieds sur la cheminée
22 a
     [1] erster Buchstabe des traditionellen und modernen französischen Alphabetes
          [1] La forme originale de la lettre a tiré de l'alphabet proto-sinaïtique est la tête d'un bœuf.
            Die aus dem proto-semitischen Alphabet stammende Urform des Buchstaben a ist der Kopf eines Ochsen.
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'avoir'
a dix
a moi
23 par
     Präposition:
     [1] à, je, zu, durch, kraft, mit, mittelst, vermittels, per; hindurch, quer mitten
par moments
par politesse
24 elle
     Personalpronomen:
     [1] sie
elle dit
elle parut
25 était
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Imperfekt Aktiv vom Verb 'être'
il était resté
le cidre était bon
26 sa
     Deklinierte Form:
     Femininum Singular des Possessivpronomens 'son'
sa femme
de sa supérieure
27 avait
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Imperfekt Aktiv von 'avoir'
avait fait rire
avait rendu grosse
28 avec
     Präposition:
     [1] in Anwesenheit von, in Begleitung von; mit, bei
     [2] tragend, bei sich habend; mit
     [3] drückt eine Übereinstimmung oder Verbindung aus: mit
     [4] in Bezug auf; mit, zu, gegenüber
     [5] drückt eine Opposition aus: mit, gegen
     [6] am Satzanfang: gemäß, zufolge
avec nos femmes
avec sa lanterne
29 nous
     Pronomen:
     [1] Personalpronomen, ft= 1. Person Plural Subjektform unbetont: wir
     [2] Personalpronomen, ft= 1. Person Plural Objektform/Akkusativ&Dativ: uns
     [3] Reflexivpronomen, ft= 1. Person Plural reflexive Form/Akkusativ: uns
si nous en faisions autant
toute la confiance qu'on nous enseigne
30 si
     Konjunktion:
     [1] ob, falls, insofern, wenn, wofern
     Adverb:
     [1] ja, doch, allerdings, freilich, immerhin, ja, ja doch, wohl, zwar
si elle résistait
mais si bien dites
31 comme
     Konjunktion:
     [1] da, denn, weil
     [2] zeitlich: als, sowie
     [3] wie
          [1] Comme la musique était trop bruyante, il ne pouvait pas s'endormir.
             Weil die Musik zu laut war, konnte er nicht einschlafen.
          [2] Comme la mère est entrée, le fils s'est caché.
comme il était convenu
comme dix heures sonnaient
32 on
     Pronomen:
     [1] Dritte Person Singular unbestimmt; man
     [2] umgangssprachlich: wir
          [1] On peut écrire une lettre.
            Man kann einen Brief schreiben.
          [2] Alan et moi, on a installé l’ordinateur.
            Alan und ich, wir haben den Computer installiert.
disait-on
on se tut
33 tout
     Adjektiv:
     [1] all
     [1] Ganze
tout bas
tout d'un coup
34 y
     Pronomen:
     [1] diese Sache / Person betreffend
          [1] Il y a.
            Es gibt.
          [1] Je n’y crois pas.
            Ich glaube das nicht.
     Adverb:
ça y est
y prit part
35 dit
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dire'
     3. Person Singular Indikativ historisches Perfekt Aktiv des Verbs 'dire'
     Partizip II:
     Partizip Pefekt Passiv des Verbs 'dire'
il dit
dit-il
36 sans
     Präposition:
     [1] ohne, -los
          [1] Je n'aime pas Carl, il est sans scrupules.
            Ich mag Carl nicht, der ist ohne Skrupel.
          [1] Il est sorti sans dire un mot.
             Er ist wortlos hinausgegangen.
sans chevaux
sans drapeau
37 mon
     Pronomen:
     [1] possessiv: mein, meine
mon dieu
non, mon cher
38
     [1] Interrogativadverb: wo
     [2] Relativadverb: wo
sortis on ne sait d'où
où flambait un grand feu
39 mais
     Konjunktion:
     [1] einen Gegensatz oder eine Ausnahme ausdrückend: aber
     [2] einen Gegensatz nach einem verneinten Satzteil ausdrückend: sondern
          [1] Je n’aime pas le sport, mais j’aime bien les promenades.
            Ich mag keinen Sport, aber ich mache gern Spaziergänge.
          [2] Il n’était pas à Paris, mais à Lyon.
            Er war nicht in Paris, sondern in Lyon.
mais au dîner
mais on parla peu
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary






Französisches Hauptmenü
Spiele und Übungen
Weitere Sprachen