Portuguese > English |
torno |
1. n-m. lathe |
2. v. verb form of tornar |
tornar |
1. v. (ditransitive) to make (to cause to be) |
A recessão tornou tudo caro. - The recession made everything expensive. |
2. v. (takes a reflexive pronoun) to become; to turn into |
De novo, através da investigação, torna-se claro. - Again, by investigation, it becomes clear. |
O príncipe tornou-se um sapo. - The prince became a toad. |
3. v. (indtr, a, intr=1) to return; to come back |
Precisamos tornar imediatamente! - We need to return immediately! |
4. v. (indtr, a, ditr=1) to return (to give back) |
O ladrão não quis tornar as joias aos donos. - The thief didn’t want to return the jewels to the owners. |
5. v. (indtr, a, aux=impersonal infinitive) (to do something) again; to return to |
Ele tornou a roubar depois que saiu da cadeia. - He returned to stealing after he got out of jail. |
Portuguese > Portuguese |
torno |
1. Substantivo. tornilho; |
2. Substantivo. pua; |
3. Substantivo. prego de madeira. |
English > Portuguese |
vice |
1. Substantivo. vice |
2. Substantivo. vício |
3. Substantivo. torno (equipamento que agarra e segura peças a serem trabalhadas) |