Lexis Rex Home



The Portuguese word for back is
costas





back

Gender

The gender of costas is feminine (plural). E.g. as costas.

Portuguese Definition


back
     1. Adjetivo. perto do fim
     2. Adjetivo. não atual
     3. Advérbio. perto do fim
     4. Advérbio. não atual
     5. Substantivo. costas
     6. Verbo. apoiar



Translations for back and their definitions

apoiar
     1. v. to second (to agree as a second person)
     2. v. to support
     3. v. (takes a reflexive pronoun) to lean on (to rest or rely upon for support)


costas
     1. n. back (the rear of body)
     2. n. (swimming) backstroke
     3. n. plural of costa


fundo
     1. adj. deep (having its bottom far down)
     2. n-m. bottom
     3. n-m. background (a part of the picture that depicts scenery to the rear or behind the main subject)
     4. n-m. fund
     5. n-m. (finance, insurance) capital (money and wealth)
     6. n-m. (sports) long-distance
     7. v. verb form of fundar
           fundo uma instituição - I am founding an institution
     8. v. verb form of fundir
           fundo ouro - I am smelting gold


dorso
     1. n-m. back (the reverse side)
     2. n-m. spine (bound edge of a book)


de volta
     1. adv. back (to or in a previous condition or place)
     2. adv. again


lombo
     1. n-m. back (the rear of body)
     2. n-m. loin (meat)
           (coi, lombo de porco, porc loin)
           (coi, lombo de vaca, beef loin)


reverso
     1. adj. reversed; turned around
     2. adj. opposite; contrary
     3. n-m. back (the reverse side)
     4. n-m. opposite (the contrary of something)


traseira
     1. n-f. back, rear
     2. n-f. rump
     3. n-f. (in the plural) back door
     4. adj. feminine singular of traseiro



encosto
     1. n-m. support, prop
     2. n-m. push
     3. v. verb form of encostar


para trás
     1. adv. backwards (towards the back)


zagueiro
     1. n-m. (Brazil, football) back (player in a position behind most players on the team)


antigo
     1. adj. (relational) ancient (related to ancient times)
           Grécia Antiga - Ancient Greece
     2. adj. old (less often of people)
           um filme antigo - an old movie



afastado
     1. adj. far, especially after being moved away
           As caixas estão afastadas umas das outras. - The boxes are far from each other.
     2. adj. far from downtown or from urban areas
           Moramos num lugar afastado. - We live in a remote place.
           Você está afastado enquanto investigamos as alegações de corrupção. - You are suspended while we investigate the corruption allegations.
     3. Participle. past participle of afastar



lombada
     1. n-f. a long bump
     2. n-f. the back of a book or of cattle
     3. n-f. (Brazil) speed bump


beque
     1. n-m. (Brazil, soccer) back (a position behind most players on the team)
     2. n-m. (Brazil, informal) joint (marijuana cigarette)


traseiro
     1. adj. rear
     2. adj. hind
     3. n-m. backside, behind, bum




posterior
     1. adj. posterior (following in order or in time)
     2. adj. posterior (located in the rear)
     3. adj. (phonetics) back (produced in the back of the mouth)


Dictionary entries from Wiktionary

More Portuguese words for The Body
All vocabulary sets
Random Quiz:
Como se diz headlight?

Start learning Portuguese vocabulary

Subscribe to Word of the Day
Email:






Our Books



Our Books