The Portuguese word for to grip is
agarrar
Portuguese Definition
grip | |
1. Substantivo. punho |
Translations for grip and their definitions
agarrar | |
1. v. to grab; to grip; to grasp (hold, or take hold of, forcefully) | |
Alguém me agarrou por trás. - Someone grabbed me from behind. | |
2. v. to claw (grab or strike with one’s claws) | |
A águia agarrou o peixe. - The eagle clawed the fish. | |
3. v. (indtr, em, intr=1, .takes a reflexive pronoun) to hold on (to); to cling (to) (hold very tightly) | |
Se a escada estiver muito lisa, se agarre no corrimão. - If the stairs are too slippery, hold on to the railing. | |
4. v. (indtr, em, a, .figurative, .takes a reflexive pronoun) to cling to; to love (be very fond of; to feel strongly about) | |
Eu me agarro em leitura. - I love reading. | |
5. v. (indtr, com, a, intr=1, .takes a reflexive pronoun) to have a go at; to brawl with; to get physical with (engage in a physical fight) | |
Os bêbados começaram a se agarrar. - The drunks began brawling. | |
Um idiota queria se agarrar comigo. - Some idiot wanted to fight with me. | |
6. v. to get physical with (make physical contact sexually) | |
Os estudantes foram pegos se agarrando. - The students were caught getting physical with one another. |
agarra | |
1. v. verb form of agarrar |
agarro | |
1. v. verb form of agarrar |
segurar | |
1. v. to hold; to grasp | |
2. v. to make safe | |
3. v. to hold back (act with reserve; contain one’s full measure or power) | |
4. v. to hold back; to contain; to stop | |
5. v. to insure (provide for compensation if some specified risk occurs) |
agarramento | |
1. n-m. grab (the act of grabbing) | |
2. n-m. (slang) intimate physical acts with someone | |
3. n-m. (slang) extreme closeness with someone |
Dictionary entries from Wiktionary
More Portuguese words for Actions
All vocabulary sets
Random Quiz:
Como se diz garage?
Como se diz garage?
Start learning Portuguese vocabulary
Subscribe to Word of the Day |
Email: |
Our Books